№ 196
гр. Момчилград, 10.08.2022 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – МОМЧИЛГРАД, II ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ, в
публично заседание на осми август през две хиляди двадесет и втора година в
следния състав:
Председател:Сунай Юс. Осман
при участието на секретаря Анита Кр. Дочева
като разгледа докладваното от Сунай Юс. Осман Гражданско дело №
20225150100293 по описа за 2022 година
Производството е по чл.19 ал.1 предл.4 от Закона за гражданска
регистрация.
Молителят АХМ. СЮЛ. ДЖ. твърди, че е роден на 10.02.1933г. в
с.Припек, общ. Джебел, и в акта за раждане от своите родител е бил записан с
настоящите имена. Същият твърди, че през 1969г. са променили турско-
арабски имена с българските М.С. Д., и то не се противопоставил на това, а
харесал новите си имена. Така с течение на годините той и неговите близки са
свикнали с новите имена и до ден днешен всичко го знаели с имената М.С. Д..
Заявява, че под въздействието на близки и най- вече на ходжата, през
1990г. той отново си променил имената на сегашните, но това не е бил негов
избор, а поради горното. Въпреки, че е бил с настоящите си имена всички го
знаели и го наричали с имената М.С. Д., викали му М. /чичо, бай или дядо
М.В/, а неговите набори го наричали М.. Твърди, че синът му бил кръстен на
баща му С., и се наричал С. М.В Д.. Неговите съседи и познати продължавали
да се обръщат към него с българските имена, въпреки, че по документи е бил
с турските имена /сегашните/. Заявява, че той и съпругата му искали да се
наричат с българските имена, защото били етнически българи, не знаели
турски, и искали да бъдат запомнени с претендираните български имена.
1
Заявява, че живее в село Припек, и между своите близки, приятели и в
обществото, е бил познат със имената М. СЛЯВАНОВ Д. И твърди, че това
несъответствие на имената му създава трудности и неудобства в ежедневното
общуване и контакти. Счита, че са налице важни обстоятелства по смисъла на
чл.19 ал.1 от ЗГР. Предвид изложеното моли съда допусне промяна на
имената му от АХМ. СЮЛ. ДЖ. на М.С. Д..
В съдебно заседание, не се явява лично, и се представлява от адв.Б.М.
от АК- Кърджали, който поддържа искането, така както е предявено същото в
молбата, по изложените в съдебно заседание и в молбата съображения.
В срока по чл.131 от ГПК, заинтересованата Община и РП- Кърджали,
не са представили писмен отговор, като за съдебно заседание- редовно
призовани, не се представляват и не вземат отношение по искането за
промяна на имената.
Съдът, като прецени събраните по делото доказателства, приема за
установено следното:
Видно от приетото като доказателство по делото удостоверение от
29.06.2022г, изд. от Общинска администрация- Неделино, отдел „ГРАО“, в
семейните регистри е било записано, че молителят по настоящото
производство АХМ. СЮЛ. ДЖ. с ЕГН- **********, е роден на 10.02.1933г. в
с.Припек, с родители- А.Х. Д.А и С.Х. Д.. В същото удостоверение е
посочено, че няма запазен акт за раждане, и това удостоверение му се издава
за да послужи като акт за раждане.
От извлечение от НБДН се установява, че лицето М.С. Д. на
17.06.1992г. е променил имената си на АХМ. СЮЛ. ДЖ. с ЕГН- ЕГН-
**********. Молителят е приложил копие на лична карта, в която е записан с
настоящите си имена АХМ. СЮЛ. ДЖ. с ЕГН- ЕГН- **********.
С удостоверение за идентичност на лице с различни имена от
08.06.2022г. на Община Джебел /кмс.Припек/ се установява, че имената
АХМ. СЮЛ. ДЖ. с ЕГН- ********** и М.С. Д., са имена на едно и също
лице.
От показанията на допуснатият като свидетел по делото Ф. М.ВА Х.,
се установява, че същата е дъщеря на молителя, като същата твърди, че баща
й е роден през 1932г., но са го записали през 33-та година, т.к. Припек по това
време е бил към Неделинска община, и нямало кой да го запише през същата
2
година. Дядо й се казвал С., а баща й- М.С. Д.. Всичко го знаели и се
обръщали към него с бай М., или по фамилия Д.. Свидетелката посочва, че на
баща й не му харесва да го наричат с турските имена, и е казвал, че М., искал
така да се казва и така да се помни от близки и познати. Заявявал, че са
българи и искал да носи българските имена М.С. Д., и всички така да го
помнят.
От гореизложеното е видно, че молбата с правно основание чл.19 ал.1
предл.4 от ЗГР, е основателна и доказана, и като такава следва да бъде
уважена.
Установи се по делото, че молителят е със рождени имена АХМ.
СЮЛ. ДЖ. с ЕГН- **********, роден на 10.02.1933г. в с.Припек, с родители-
А.Х. Д.А и С.Х. Д. Р.Ш.И., и със същите имена е записан в регистрите на
населението, като в същите не е запазен акт за раждане. След 1990г., по
силата на ЗИБГ /действащ по онова време и регламентиращ тази материя/, е
дадена възможност на лица, чиито мюсюлмански имена са били
принудително сменени със български имена, да ги възстановят по
административен ред, като същата възможност е дадена и на техните деца,
които са родени след смяната на имената, и са били записани в регистрите на
населението със български имена. Установи се, че молителят е от тази
категория български граждани, и в същото време е записан със турско
звучащи имена- настоящите АХМ. СЮЛ. ДЖ.. При своето раждане
молителят е бил записан със настоящите си имена, но в същото време, е
станал известен в обществото, сред свои близки и познати именно със тези
претендирани по настоящото производство имена- М.С. Д., а не със
настоящите АХМ. СЮЛ. ДЖ.. Претендираните имена М.С. Д. е носил до
1992г.
Това обстоятелство съставлява аргумент за допускане промяна на
имената на молителя, като имената на последният по съответния
административен ред са променени /българските със турски/, и
съображенията за това са били етнически или религиозни, или битови, и най-
вече изразени от близки и познати от битовата среда, които, като
възстановили турските си имена, са въздействали и на молителя по делото да
възстанови турско звучащите имена.
Същевременно молителят е станал известен на обществото, респ., на
3
своя приятелски кръг със българските си имена- претендираните. Т.е.,
молителят е приел тези имена за свои, и държал пред свои познати и
приятели да бъде назоваван с тях, искал да се обръщат към него с тези имена,
а не със настоящите. С тези български имена, последния е бил познат на
своите приятели и във обществото, и неговото лично желание е именно това
да са и официалните му имена, с които да бъде записан навсякъде. Поради
изложеното съдът намира, че са налице важни обстоятелства, налагащи
промяна във имената на молителя във трите им части и така, както
последният ги е заявил. Съдът намира, че по този начин ще се постигне
единство във неговото именуване, както във документите, така и в
обществения живот, по повод на отношенията, в които влиза молителят със
другите членове на обществото. Последният, афиширайки се в обществото
със претендираните имена, е показал воля, че ги приема за собствени, което е
било възприето и от неговите познати и близки, и което е основание и за съда
да допусне исканата промяна.
Съобразно това съдът намира, че следва да се допусне промяна в
имената на молителя, като същите бъдат променени от сегашните АХМ.
СЮЛ. ДЖ. на М.С. Д., поради изразеното искане от същият, и съответствието
на това искане с разпоредбите на чл.19 ал.1 предл.4 от ЗГР.
След влизане на решението в сила, препис от последното следва да се
изпрати на съответните длъжностни лица в Общинска администрация-
съответната, за отразяване на промените в акта за раждане, и в регистрите на
населението на Общината и населеното място.
Водим от изложеното и на осн.чл.19 от ЗГР, съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА ПРОМЯНА в имената на АХМ. СЮЛ. ДЖ. с ЕГН-
**********, роден на 10.02.1933г. в с.Припек, общ.Джебел, с родители- А.Х.
Д.А и С.Х. Д., като същият за в бъдеще да се именува М.С. Д..
Препис от решението следва да се изпрати на съответните
длъжностните лица по гражданско състояние при за отразяване на промените
в регистрите за населението и в акта за раждане.
Решението подлежи на въззивно обжалване пред Кърджалийския
4
окръжен съд в двуседмичен срок от съобщението за страните.
Съдия при Районен съд – Момчилград: _______________________
5