Определение по ЧНД №1543/2021 на Софийски градски съд

Номер на акта: 261612
Дата: 27 април 2021 г. (в сила от 27 април 2021 г.)
Съдия: Ани Захариева Захариева
Дело: 20211100201543
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 21 април 2021 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

 

Гр. София, 27.04.2021 г.

 

СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, Наказателно отделение, 25 състав, в публично съдебно заседание, проведено на двадесет и седми април две хиляди двадесет и първа година, в следния състав:

 

                                                        ПРЕДСЕДАТЕЛ: АНИ ЗАХАРИЕВА

 

СЕКРЕТАР: Таня ГЕОРГИЕВА

ПРОКУРОР: Иван ТАСКОВ

сложи за разглеждане докладваното от съдия Захариева НЧД № 1543 по описа за 2021 година.

 

Съдебно заседание се провежда чрез видeоконфернетна връзка, реализирана чрез програма СКАЙП със Затвора – гр. София.

 

На именното повикване в 15:25 часа се явиха:

 

ОСЪДЕНИЯТ А.Л. – участва в съдебното заседание чрез осъществена СКАЙП връзка със Затвора – гр. София, предоставяща звук и картина.                                                     

 

В залата се явява преводач от арабски език на български език – М.А..

 

СЪДЪТ намира че са налице предпоставки за назначаване на преводач   по делото, предвид че осъденото лице не говори и владее български език, с оглед на което

ОПРЕДЕЛИ:

НАЗНАЧАВА за преводач по делото М.А.А..

 

СНЕМА самоличност на преводача:

 

М.А.А. – 53 г., неосъждан, без дела и родство с осъдения.

 

СЪДЪТ предупреди преводача за необходимостта от извършване на верен превод, както и за наказателната отговорност, която носи.

 

ПРЕВОДАЧЪТ: Известна ми е наказателната отговорност. Знам, че имам задължение да правя верен и безпристрастен превод.

 

В залата се явява адв. В.М.Ж., определена с уведомително писмо № 53962/2021 г. за служебен защитник на осъдения по искане на съда.

 

В залата се явява за Началника на Затвора – гр. София инсп. С.М.., за което е представена Заповед № Л-125/29.04.2020 г. на Началника на Затвора – гр. София.

 

ОСЪДЕНИЯТ /чрез преводача/:  Съгласен съм да ме защитава адв. Ж..

 

АДВ. Ж.: Запозната съм с делото. Мога да поема защитата.

 

СЪДЪТ намира, че са налице основания за назначаване на служебен защитник на осъдения А.Л., с оглед на което

 

ОПРЕДЕЛИ:

 

НАЗНАЧАВА за служебен защитник на осъденото лице А.Л. – адв. В.М.Ж. – САК.

 

СТРАНИТЕ (поотделно): Да се даде ход на делото.

 

СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото в днешното съдебно заседание, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО  

 

СНЕМА самоличността на осъденото лице, както следва:

А.Л. – роден на *** г. в гр. Таза, Кралство Мароко, живущ ***.

 

СЪДЪТ сне самоличността, съгласно представеното затворническо досие на Л..

 

СЪДЪТ докладва постъпила справка от Затвора – гр. София за актуално изтърпяното наказание "лишаване от свобода" до момента от осъденото лице.  От нея се установява, че същият е изтърпял наказание "лишаване от свобода" за срок от 3 месеца  по нохд № 382/2020г на РС – Костинброд и е започнал да търпи наказание "лишаване от свобода" за срок от 4 месеца по НОХД № 1453/2020 г. на Районен съд – Кюстендил. Съгласно представената справка лицето до момента е изтърпяло 1 месец и 21 дни.

 

СЪДЪТ докладва и служебно изискан протокол от Районен съд – Костинброд, 4 наказателен състав, по НОХД №382/2020 г., установяващ съдебния акт, с който осъденото лице е било признато за виновно и на което е било наложено наказание "лишаване от свобода".

 

СЪДЪТ разясни правата на осъденото лице, които има в настоящото производство.

 

ОСЪДЕНИЯТ /чрез преводача/: Разбрах правата си. Нямам искания за отводи и доказателства. Разбрах, че към настоящия момент не съм изтърпял ½ от наложеното ми наказание, което сега търпя и формално нямам право на условно предсрочно освобождаване.  

 

ЗАЩИТАТА: Подзащитният ми Л. оттегля исковата си молба за разглеждане на условно предсрочно освобождаване, т .к. в днешното съдебно заседание клиентът ми е разбрал необходимостта да подаде такава след 9-дневен период.

 

ОСЪДЕНИЯТ /чрез преводача/: Потвърждавам, че желая и оттеглям молбата ми за условно предсрочно освобождаване, като заявявам, че при настъпване на законовите основания, ще подам нова.

 

ПРОКУРОРЪТ: Моля да приключите настоящото производство, поради липса на предмет.

 

ИНСП. Маринов: Да се прекрати делото.

 

СЪДЪТ, вземайки предвид, че осъденото лице А.Л. заявява в присъствието на своя защитник, че оттегля молбата си за условно предсрочно освобождаване, доколкото не е налице една от предвидените в закона предпоставки за условно предсрочно освобождаване, за което е разбрал в днешното съдебно заседание, са налице основанията за прекратяване на наказателното частно дело, с оглед на което

 

ОПРЕДЕЛИ:

 

ПРЕКРАТЯВА производството по НЧД № 1543/2021 г. по описа на Софийски градски съд, Наказателно отделение, 25 състав.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО  не подлежи на обжалване и протест.

Препис от протокола да бъде издаден на служебния защитник – адв. В.Ж..

Препис от протокола да бъде изпратен на Началника на Затвора – гр. София, за сведение.

Затворническото досие на осъденото лице да бъде върнато в затвора – гр. София.

 

За извършения превод и участието на преводача в днешното съдебно заседание, което беше насрочено за разглеждане в 14.00 и същото започна в 15,25ч , поради произнасяне на присъда по друго делото на състава,

СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ:

 

ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение на преводача М.А.А. в размер на 200 лв. от бюджета на съда, за което се издаде 1 бр. РКО.

Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 15:45 часа. 

 

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

 

                                               СЕКРЕТАР: