П Р О Т О К О Л
№ 158
ГР. СЛИВНИЦА 03.09.2018 г.
РАЙОНЕН
СЪД - ГРАД СЛИВНИЦА, III - ти състав, в публично съдебно заседание на 03.09.2018 г. в
състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
НЕВЕНА
ВЕЛИКОВА
При
участието на секретаря Паулина Велкова и прокурора Калпачка сложи за разглеждане
н.о.х.дело № 530 по описа на съда за
На
именното повикване в 16:15 часа се явиха лицата по списъка за призоваване,
както следва:
За Районна
прокуратура гр. Сливница – редовно уведомена, явява се прокурор Калпачка.
Обвиняемата
З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/ – редовно уведомена, осигурена
чрез органите на ГПУ - Калотина, явява се лично и с адв. Д.Г. от САК – служебен защитник на същата.
Явява се и преводачът от
български език на кюрдски език и обратно М.А.Ю..
Съдът, като взе предвид
обстоятелството, че обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/ не е българска
гражданка, същата е иракска гражданка и не владее български език, владее кюрдски
език, намира, че следва да й бъде назначен преводач от български език на кюрдски
език и обратно.
Воден
от горното и на основание чл. 142, ал. 1 НПК СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
НАЗНАЧАВА М.А.Ю. за преводач от български език на кюрдски език и
обратно на обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/ по н.о.х.дело № 530/2018 г.
по описа на Районен съд - гр. Сливница при възнаграждение 30.00 /тридесет/
лева, платими от бюджета на съда.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА
ПРЕВОДАЧА:
М.А.Ю. – 58 години, неосъждан, без родство
и дела със страните по делото.
СЪДЪТ
предупреди преводача за наказателната отговорност по чл. 290, ал. 2 НК.
Преводачът обеща да даде верен и
точен превод.
Обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO//чрез
преводача/: Разбирам се добре с преводача на езика, на който говорим и желая същия да
превежда комуникацията ми със съда.
СЪДЪТ изслуша становището на
страните по даване ход на делото в днешното съдебно заседание:
Прокурор Калпачка: Да се даде ход на делото.
Адвокат Александров: Да се даде ход на делото.
Обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO//чрез
преводача/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ, намира, че липсват
процесуални пречки за разглеждане на делото в днешното съдебно заседание,
поради което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМАТА:
З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/ - родена
на *** год. в гр. Синджар,
Ирак, иракска гражданка, регистрирана в системата „Афис“ под № CCLIT00106556, регистрирана в системата „Евродак“ под № BR225C1808310017, с постоянен адрес: гр. Синджар, Ирак,
неграмотна, безработна, неомъжена, неосъждана.
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал. 1 НПК
за правото им на отвод на състава на съда, прокурора, секретаря и защитника.
Страните /поотделно/: Нямаме искания за отводи.
СЪДЪТ разясни словесно правата
на обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK
MECHO/ по чл. 274, ал. 1, чл. 55, чл. 94, чл. 96, чл. 97, чл. 115, ал. 4,
чл. 275, ал. 1, чл. 277, ал. 2 и чл. 297 и 395в. НПК.
Обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO//чрез
преводача/: Разбирам правата си. Нямам искания за отводи към
състава на съда, прокурора и секретаря. Не възразявам да бъда защитавана от
определения ми служебен защитник – адвокат Г.. Не желая да се извършва писмен
превод на протокола от днешното заседание.
СЪДЪТ на основание чл. 275, ал.
1 НПК дава възможност на страните да правят нови искания по доказателствата и
по хода на съдебното следствие.
Страните /поотделно/: Нямаме искания по хода на
съдебното следствие. Представили сме на съда споразумение за решаване на делото,
на основание чл. 381 НПК, което молим да одобрите и да прекратите наказателното
производство.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА
ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА постъпило споразумение
за решаване на делото, изготвено по реда на чл. 381 НПК, сключено между Мария Калпачка
– прокурор при Районна прокуратура – гр. Сливница, наблюдаващ производството по
досъдебно производство № 110/2018год.
по описа на ГПУ – Калотина, пр.пр. № 990/2018год. по описа на РП – Сливница и адв. Д.Г. от САК - служебен
защитник на обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/, със съгласието на обвиняемата
З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/ и в присъствието на преводача от български
език на кюрдски език М.А.Ю..
Към постъпилото споразумение е представена декларация от З.
СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/ в качеството й на обвиняема по чл. 381, ал. 6 НПК.
Прокурор Калпачка: Поддържам споразумението. Нямам искания за допълнения и промени в същото.
Адвокат Александров: Поддържам споразумението. Нямам
искания за допълнения и промени в същото.
Обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO//чрез
преводача/: Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам
искания за допълнения и промени в него.
На
основание чл. 382, ал. 4 НПК, съдът запита обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK
MECHO/, досежно следните въпроси:
Въпрос на съда:
1.
Разбирате ли обвинението?
Отговор на обвиняемата /чрез преводача/: Да, разбирам обвинението.
Въпрос на съда:
2.
Признавате ли се за виновна?
Отговор на обвиняемата /чрез преводача/: Да, признавам се за виновна.
Въпрос на съда:
3. Разбирате
ли последиците от споразумението по чл. 383 НПК, а именно, че след одобряването
му от съда и изготвянето на определение по чл. 382 НПК, последното е
окончателно и има сила на влязла в сила присъда за обвиняемата, която не
подлежи на въззивна и касационна проверка?
Отговор на обвиняемата /чрез преводача/: Разбирам последиците от
споразумението така, както ми ги разяснихте.
Въпрос на съда:
4. Съгласна ли сте с тези
последици?
Отговор на обвиняемата /чрез преводача/: Да, съгласна съм с тези
последици.
Въпрос на съда:
5. Доброволно ли
подписахте споразумението?
Отговор на обвиняемата /чрез преводача/: Доброволно подписах
споразумението. Не ми е оказван натиск.
СЪДЪТ, на основание чл. 382, ал. 6 НПК, вписва в
съдебния протокол съдържанието на окончателното споразумение, както следва:
І. СТРАНИ:
Споразумението се сключи между Мария
Калпачка –прокурор при Районна прокуратура Сливница и адвокат Д.Г. от САК – служебен защитник на обв. З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/
със съгласието на обв. З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/, чрез превод от български език на кюрдски език и
обратно от преводача М.А.Ю..
ІІ. УСЛОВИЯ:
З.
СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/
е обвинена в извършване на
престъпление по глава VІІІ раздел І от НК – по чл.279 ал.1 пр. 2, вр. чл.18
ал.1 пр.1 НК.
С престъплението, предмет на настоящето
наказателно производство не са причинени имуществени вреди, поради което не се
налага обезпечаването или възстановяването им.
На страните са известни правните последици
от споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд,
определението на съда по чл. 382 от НПК е окончателно и съгласно чл. 383 от НПК
има последиците на влязла в сила присъда спрямо обвиняемия и не подлежи на
въззивна и касационна проверка.
ІІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:
С настоящото споразумение страните се съгласяват
наказателното производство по делото да бъде решено и да не се провежда съдебно
разглеждане по общия ред.
Със споразумението страните постигат
съгласие, че обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/, родена на *** год.
в гр.Синджар, Ирак, иракска гражданка, регистрирана в системата „Афис“ под № CCLIT00106556, регистрирана в системата „Евродак“ под № BR225C1808310017, с постоянен адрес: гр.Синджар, Ирак,
неграмотна, безработна, неомъжена, неосъждана е виновна за това, че:
На 31.08.2018 год. около 00.15 часа в землището на село Долна Невля,
община Драгоман, на
ІV. ВИД И РАЗМЕР НА
НАКАЗАНИЕТО:
Страните се съгласяват на обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/
с посочената
по-горе самоличност, на основание чл. 279 ал.1 пр.2 вр. с чл.18 ал.1 пр.2 вр. чл. 54, ал. 1 от НК да бъде
определено наказание „лишаване от
свобода” за срок от 4 (четири) месеца, като изпълнението на така определеното наказание да бъде отложено по
реда на чл. 66, ал. 1 от НК за срок от 3 (три) години, а така също
на обвиняемата да бъде наложено и кумулативно предвиденото в чл. 279, ал. 1 от НК наказание „глоба”, в размер на 150
/сто и петдесет/ лева.
Страните се съгласяват на основание чл.59,
ал.2 вр. ал.1, т.1 от НК времето през което обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/
е бил
задържана по настоящото дело по реда на ЗМВР, а именно на 31.08.2018год.
V. ВЕЩЕСТВЕНИ
ДОКАЗАТЕЛСТВА.
По делото не са приобщавани веществени
доказателства.
VІ. РАЗНОСКИ – не са направени разноски
ПРОКУРОР:……...... ОБВИНЯЕМА:........................
/М. Калпачка/ СУЗАН ШАМО(SUZAN SHAMO)
ПРЕВОДАЧ:…………….
(М.А.Ю.)
СЛ.ЗАЩИТНИК:……………….
(Д.Г.)
СЪДЪТ, като взе предвид обстоятелството, че страните подписаха постигнатото споразумение за
решаване на делото, че същото не противоречи на закона и на морала,
както и че престъплението, за което З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/ е привлечен в
качеството на обвиняема, не е сред изключените от приложното поле на Глава двадесет
и девета по смисъла на чл. 381, ал. 2 НПК, намира, че постигнатото между
страните споразумение за решаване на делото следва да бъде одобрено, а
образуваното наказателно производство - прекратено.
С оглед на горното и на
основание чл. 382, ал. 7 и чл. 24, ал. 3 НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между Мария Калпачка – прокурор
при Районна прокуратура – гр. Сливница, наблюдаващ производството по досъдебно производство № 110/2018год.
по описа на ГПУ – Калотина, пр.пр. № 990/2018год. по описа на РП – Сливница и адв. Д.Г. от САК - служебен
защитник на обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/, със съгласието на
обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/ и в присъствието на
преводача от български език на кюрдски език М.А.Ю..
ПРИЗНАВА обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/ - родена на *** год. в гр. Синджар, Ирак, иракска гражданка, регистрирана в
системата „Афис“ под № CCLIT00106556,
регистрирана в системата „Евродак“ под № BR225C1808310017, с постоянен адрес: гр. Синджар, Ирак, неграмотна,
безработна, неомъжена, неосъждана, ЗА ВИНОВНА в това, че на 31.08.2018 год., около
00.15 часа, в землището на село Долна Невля, община
Драгоман, на
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 НК, изпълнението на така
наложеното на обвиняемата З. СФОК
М. /ZENAB SFOK MECHO/, с установена по делото самоличност, наказание 4 (четири) месеца „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА”, за срок от 3 (три) години, считано от датата на влизане на настоящото
споразумение в сила (03.09.2018 г.).
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 2, вр. ал. 1 НК времето, през
което обвиняемата З. СФОК М.
/ZENAB SFOK MECHO/, с установена по делото самоличност, е била задържана за 24 часа по реда на
ЗМВР по ДП № 110/2018 г. по описа на ГПУ - Калотина, а именно на 31.08.2018год.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемата З. СФОК М. /ZENAB SFOK MECHO/, с
установена по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата по сметка на
НБПП - София направените по делото разноски за осъществяваната правна помощ в
лицето на служебния защитник адв. Д.Г. - САК.
ПРЕКРАТЯВА производството по н.о.х.дело № 530/2018
г. по описа на Районен съд - гр. Сливница.
ПОСТАНОВЯВА на служебния защитник на обвиняемата
– адвокат Д.Г. – САК да се издаде заверен препис от настоящото споразумение,
който да му послужи пред Софийска адвокатска колегия във връзка с осъществената
служебна защита.
ОБВИНЯЕМАТА З. СФОК М. /ZENAB
SFOK MECHO/ СЛЕДВА ДА СЕ ОСВОБОДИ НЕЗАБАВНО
ОТ СЛЕДСТВЕНИЯ АРЕСТ, В СЛУЧАЙ ЧЕ НЕ СЕ ЗАДЪРЖА НА ДРУГО ОСНОВАНИЕ.
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съдебно заседание, което приключи в 16:30 часа.
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
СЕКРЕТАР: