Протокол по дело №2473/2022 на Районен съд - Сливен

Номер на акта: 268
Дата: 24 февруари 2023 г. (в сила от 24 февруари 2023 г.)
Съдия: Живка Кирилова Желязкова - Спирова
Дело: 20222230102473
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 20 юни 2022 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 268
гр. Сливен, 24.02.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВЕН, I СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и трети февруари през две хиляди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:Живка К. Желязкова - Спирова
при участието на секретаря Мариана В. Тодорова
Сложи за разглеждане докладваното от Живка К. Желязкова - Спирова
Гражданско дело № 20222230102473 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 09:00 часа се явиха:
Ищцата П. А. Г., редовно призована не се явява.
Вместо нея се явява адв. М. Х. от АК - Сливен, надлежно
упълномощена.
Ответникът Г. П. Г., редовно призован не се явява.
Вместо него се явява адв. Д. от АК – Сливен, надлежно упълномощен.
АДВ. Х.: Да се даде ход на делото. Правя искане делото да се гледа в
отсъствието на доверителката ми. Същата работи в Кипър и е
възпрепятствана да се яви в днешното съдебното заседание. Представям
документ, от който е видно, че не й е разрешен отпуск и моля делото да се
гледа в нейно отсъствие.
АДВ. Д.: Да се даде ход на делото. Запознах се с документите. Считам,
че ищцата не присъства в днешното съдебно заседание за развод по
уважителни причини. Не оспорвам превода на документа.
Съдът счита, че няма процесуални пречки за даване ход на делото,
предвид направените волеизявления от пълномощниците на двете страни,
поради което и на основание чл. 142 от ГПК
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД на делото и пристъпва към изясняване на фактическата
страна на спора.
1
Съдът счита, че следва да приобщи към доказателствения материал по
делото представения от адв Х. документ от работодателя на ищцата
удостоверяващ невъзможността й да се прибере в България до 31.07.2023
година за участие в насроченото за днес съдебно заседание, поради което
О П Р Е Д Е Л И:

ПРИЕМА и ПРИЛАГА като доказателство по делото документ от
работодателя на ищцата, удостоверяващ невъзможността й да се прибере в
Република България до 31.07.2023 година.
АДВ. Х.: Поддържам исковата молба, всъщност е искова молба за
развод, тъй като съм представила документи, че отношенията между страните
във връзка с родените от брака деца са уредени в Република Кипър. Водим
един свидетел, който моля да допуснете до разпит, с показанията на който ще
се установява дълбокото и непоправимо разстройство в брачните отношения
между страните.
АДВ. Д.: Поддържам писмения отговор, който е предоставен на
основание чл. 131 от ГПК. Не възразявам да се разпита свидетеля в днешното
съдебно заседание. Нямам доказателствени искания, ще се ползвам от
показанията на свидетеля, който ще разпитате в днешното съдебно заседание.
По доказателствата, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА и ПРИЛАГА като доказателство по делото представеният от
адв. Х. документ – Искане за предоставяне на годишен отпуск, от който е
видно, че ищата по делото П. А. Г. е в невъзможностт да се прибере в
Република България до 31.07.2023 година.
Съдът е направил подробен проекто-доклад в закрито заседание с
Определение № 174 от 18.01.2023 г.В този доклад е допуснат до разпит един
свидетел при режим на довеждане, поради което съдът не следва в
настоящото съдебно заседание, да чете отново определение за допускане на
свидетеля до разпит, поради което и на основание чл. 146, ал. 3 от ГПК, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на пълномощниците на страните да вземат
2
становище по проекто-доклада на съда.
АДВ. Х.: Нямам възражения по доклада,
АДВ. Д.: Нямам възражения по доклада.
Съдът на осн. чл. 146, ал. 4 от ГПК
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА доклада за окончателен.
Съдът ПРИСТЪПВА към разпит на допуснатия до разпит свидетел,
ВЪВЕДЕ го в залата и сне самоличността му, както следва:
С Д С - 49 г., българка, българска гражданка, неженена, не работи,
неосъждана, без заинтересованост със страните
ПРЕДУПРЕДЕНА за наказателната отговорност, която носи обещава да
говори истината.
СВИД. С, РАЗПИТАНА КАЗА: Имам далечна родствена връзка с
ищцата. Страните не живеят добре, не се разбират, карат се постоянно.
Разделиха се преди три години. Не са правили опити да заживеят заедно.
Децата са при майката и тя се грижи за тях. Тя ходи на две места на работа и
се грижи за тях. П. и Г. са в Кипър там живеят. Не могат да се съберат и да
заживеят заедно. Страните живеят в отделни жилища. Чувала съм, че Г.
плаща на П. издръжка 100 евро за детето П и 150 евро за детето С. Зная, че те
искат да се разведат, желанието им е категорично, децата живеят при майката
в Кипър гр. Пафос от години. Бащата не вижда децата, живее отделно и само
заплаща издръжка. Родителските права се упражняват от майката, така са се
разбрали с бащата.
АДВ. Х.: Нямам въпроси към свидетеля.
АДВ. Д.: Нямам въпроси към свидетеля.
Съдът ОСВОБОДИ разпитания свидетел, който НАПУСНА залата
Съдът констатира, че в исковата молба на 4 стр. е записано името на
детето С.
АДВ. Х.: При изписване името на детето на стр. 4 е станала е
техническа грешка, моля да се чете С. Освен това моля да определите
издръжка, както е определено в решението на другия съд. След подаване на
3
исковата молба на 29.12.2022 година детето П е навършило 18 години и по
отношение на него, моля да не се произнасяте за издръжка и родителски
права, тъй като междувременно е навършило пълнолетие. Моля на основание
чл. 214 от ГПК съдът да допусне изменение на иска по отношение на детето
П, което е навършило пълнолетие, като не се произнасяте относно
упражняването на родителските права, личните контакти, местоживеенето и
издръжката, която следва да заплаща бащата. Що се касае за размера на
издръжката за ненавършилото пълнолетие дете, моля същата да бъде такава,
както е определена от съдът в Кипър, за детето С – 150 евро. По отношение на
режима на лични контакти, моля да бъде обичайния, този който колегата е
посочил в писмения отговор - всяка първа и трета събота и неделя от месеца
от 09,00 часа на съботния ден до 18,00 на неделния с преспиване, двадесет
дни през лятото, които не съвпадат с отпуска на майката, три дни през
новогодишните празници от 31.12. до 02.01., включително всяка година.
АДВ Д.: Не се противопоставям на всичко казано от колегата. Детето П
е вече пълнолетно и съдът не следва да се произнася за тези задължителни
искове.
На основание чл.214 от ГПК съдът
О П Р Е Д Е Л И
ДОПУСКА изменени на иска по отношение определяне на родителски
права, режим на лични контакти, местоживеене и издръжка на навършилото
пълнолетие дете П Г. Г..
АДВ. Д.: По отношение на издръжката за детето С Г. Г., същата да бъде
като тази определена от Кипърския съд - 150 евро, считано от постановяване
на решението на съда, режима на лични контакти да бъде така, както е описан
в писмения отговор - обичайния, този който колегата е посочил в писмения
отговор - всяка първа и трета събота и неделя от месеца от 09,00 часа на
съботния ден до 18,00 на неделния с преспиване, двадесет дни през лятото,
които не съвпадат с отпуска на майката, три дни през новогодишните
празници от 31.12. до 02.01., включително всяка година.
АДВ. Х.: Доверителката ми не желае да променя фамилното си име,
същата желае да запази името Г..
АДВ. Х.: Нямам други доказателствени искания.
4
АДВ. Д.: Нямам други доказателствени искания.
Съдът счита делото за изяснено от фактическа страна, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ОБЯВЯВА съдебното дирене за приключено.
ДАВА ХОД на
У С Т Н И Т Е С Ъ С Т Е З А Н И Я:
АДВ. Х.: Моля да постановите решение, с което да прекратите брака
между страните с развод, като не се произнасяте по въпроса за вината. Моля
да постановите родителските права спрямо непълнолетното дете С да бъдат
упражнявани от майката, като не се противопоставяме на бащата да бъде
определен режим на лични контакти поискан с писмения отговор на исковата
молба. Моля да потвърдите издръжката определена от Кипърския съд за
непълнолетното дете С в размер на 150 евро, считано от постановяване на
решението и моля с решението за развод да постановите доверителката ми да
продължи да носи брачното си фамилно име Г..
АДВ. Д.: Считам, че от събраните по делото писмени и гласни
доказателства се установява, че действително брака между страните е
дълбоко и непоправимо разстроен и следва да се допусне прекратяване на
този брак. Считам, че не следва да се произнасяте по отношение на вината за
дълбокото и непоправимо разстройство в отношенията на страните. По
отношение на род права за непълнолетното дете С, следва да се предоставят
на майката, детето да живее при нея на адрес: *****. Моля съдът да не се
произнася по отношение на семейното жилище, тъй като такова по смисъла на
СК, не е на лице, страните живеят в отделни жилища. По отношение на
издръжката на непълнолетното дете, моля да се потвърди тази определена от
Кипърския съд. Моля да не се произнасяте за издръжка за детето П, тъй като
той вече е навършил пълнолетие. По отношение на лични контакти с
непълнолетното дете, моля с Вашият съдебен акт да определите същите,
отразени в писмения отговор на исковата мола по чл. 131 от ГПК.
Предоставям на съда да прецени дали да се произнесе в смисъл, ищцата да
запаси сегашното си фамилно име Г.. По отношение на разноските да се
оставят така както са направени от страните тъй като съдът не се произнася
по вината
5
АДВ. Х.: Ние не претендираме разноски.
Съдът счита, че следва да приключи устните състезания, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ОБЯВЯВА устните състезания за приключени.
Съдът ОБЯВИ, че ще се произнесе с решение в законоустановения срок
на 14.03.2023 година.
Протоколът се изготви в с.з.
Заседанието по делото се закри в 09,30 ч.
Съдия при Районен съд – Сливен: _______________________
Секретар: _______________________
6