Протокол по дело №399/2023 на Окръжен съд - Пазарджик

Номер на акта: 212
Дата: 28 март 2023 г. (в сила от 28 март 2023 г.)
Съдия: Красимир Стефанов Комсалов
Дело: 20235200200399
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 21 март 2023 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 212
гр. П., 28.03.2023 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – П. в публично заседание на двадесет и осми март през
две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:Ирина Ат. Джунева
Членове:Кристина Л. Пунтева

Красимир Ст. Комсалов
при участието на секретаря Константина Д. Рядкова
и прокурора С. Б. П.
Сложи за разглеждане докладваното от Красимир Ст. Комсалов Частно
наказателно дело № 20235200200399 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:
Не се явява лицето, по отношение на което е направено искането от
Главната прокуратура в Б. И. Д. Т.. Същият се намира във ФРГ, където е
предаден във връзка с ЕЗА от 04.07.2022 г., като по електронен път е
изпратено разпореждане на съда до компетентните власти в Германия същият
да бъде уведомен за днешното заседание, за което може да си упълномощи
защитник.
В съдебната зала се явява адв. И. Г. В. – определен за служебен
защитник от САК при ПАК на И. Д. Т..
За Окръжна прокуратура – П. се явява прокурор С. П..
Съдът, с оглед на това, че лицето по отношение на което е направено
искането се намира в немски затвор счита, че следва да му бъде назначен
служебен защитник, поради което и на основание чл. 66 от ЗЕЕЗА във връзка
с чл. 94, ал. 1, т. 8 от НПК
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА за служебен защитник на И. Д. Т. адв. И. Г. В. от ПАК.
Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Адв. В.: Моля да се даде ход на делото.

Съдът,
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО:
Не постъпиха искания за отвод на състава на съда, секретаря и
1
прокурора.
ДОКЛАДВА СЕ ДЕЛОТО:
Делото е образувано по постъпило в Окръжен съд П. Искане на
Главната прокуратура в Б., Германия за даване на разрешение – съгласие на
основание чл. 27, Параграф 3 и 4 от Рамково решение за ЕЗА и чл. 62, ал. 2 от
ЗЕЕЗА по отношение на българския гражданин И. Д. Т., роден на *** г. в гр.
П. във връзка с дело ***
Прокурорът: Да се приемат писмените доказателства, приложени към
искането. Представям справка от УИС на Прокуратурата на РБ по отношение
на И. Д. Т. относно това, че не са налице висящи производства в РБ по
отношение на исканото лице. Считам, че следва да бъде приложено делото, по
което е била изпълнена първата ЕЗА, тъй като считам, че е необходимо съдът
да разполага и с това производство. Нямам други искания.
Адв. В.: Считам, че искането е неоснователно. Да се приемат
представените писмени доказателства. Считам, че искането на прокурора е
основателно – следва да се приложи делото по ЕЗА, което е било образувано.
Съдът, по доказателствата,
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИЕМА като доказателства по делото изпратените такива с искането
от компетентните власти в Германия на немски език в превод на български,
както и днес представената справка от прокурора от УИС на Прокуратурата
на РБ.
Съдът счита, че искането на прокурора за прилагане на делото, по което
е бил предаден И. Т. на компетентните власти в Германия следва да бъде
приложено по настоящото дело, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДА СЕ ПРИЛОЖИ по настоящото дело ЧНД № 416/2022 г. по описа на
Окръжен съд – П..
Съдът счита, че с оглед правилното решаване на делото и спазване на
процедурата по чл. 62, ал. 2 от ЗЕЕЗА, а именно да са спазени изискванията
на чл. 36 и чл. 39 – 41 от ЗЕЕЗА следва да се направи запитване до
компетентните власти в Германия – Главен прокурор в Б., които да уведомят
предаденото лице И. Д. Т. за направеното искане на основание чл. 27,
Параграф 3 и 4 от Рамково решение за ЕЗА и чл. 62, ал. 2 от ЗЕЕЗА, като му
се разясни правото да направи отказ от прилагане на принципа на
особеността по чл. 61 ЗЕЕЗА и последиците от тези негови действия. Също
така следва да се уведоми държавата направила искането – ФРГ да представи
гаранции във връзка с искането на основание чл. 41, ал. 3 от ЗЕЕЗА, тъй като
ЕЗА е издадена във връзка с провеждането на наказателно производство
срещу български гражданин, поС.но живеещ в България и е необходимо да се
получат гаранции за това, че немските власти, след като изслушат на нейна
територия исканото лице, то ще бъде върнато в Република България за
2
изтърпяване на наложеното му наказание лишаване от свобода или взета
мярка, изискваща задържане. За целта следва да се пише писмо до
компетентните немски власти, което да се изпрати по имейл и факс, след
превод на немски език.
С оглед изложеното, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ДА СЕ ПИШЕ ПИСМО до компетентните власти в Германия – Главен
прокурор в Б., за уведомяване на предаденото лице И. Д. Т. за направеното
искане на основание чл. 27, Параграф 3 и 4 от Рамково решение за ЕЗА и чл.
62, ал. 2 от ЗЕЕЗА, като му се разясни правото да направи отказ от прилагане
на принципа на особеността по чл. 61 от ЗЕЕЗА и последиците от тези негови
действия. Също така следва да се уведоми държавата направила искането –
ФРГ да представи гаранции във връзка с искането на основание чл. 41, ал. 3
от ЗЕЕЗА.
За събиране на допуснатите доказателства, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ОТЛАГА и НАСРОЧВА делото за 18.04.2023 г. от 11:15 часа, за която
дата прокурорът и служебният защитник уведомени.
ДА СЕ УВЕДОМИ И. Д. Т. чрез компетентните немски власти за
датата и часа на заседанието.
ДА СЕ ПИШЕ ПИСМОТО, посочено по-горе.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 14:10
часа.
Председател: _______________________
Секретар: _______________________
3