Споразумение по дело №150/2024 на Районен съд - Ихтиман

Номер на акта: 33
Дата: 28 март 2024 г. (в сила от 28 март 2024 г.)
Съдия: Александър Костадинов Трионджиев
Дело: 20241840200150
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 28 март 2024 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 33
гр. Ихтиман, 28.03.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – ИХТИМАН, ЧЕТВЪРТИ НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на двадесет и осми март през две хиляди
двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Александър К. Трионджиев
при участието на секретаря Борислава Ив. Мешинкова
Сложи за разглеждане докладваното от Александър К. Трионджиев
Наказателно дело от общ характер № 20241840200150 по описа за 2024
година.
На именното повикване в 11:32 часа се явиха:
РАЙОННА ПРОКУРАТУРА – САМОКОВ, ТЕРИТОРИАЛНО
ОТДЕЛЕНИЕ - ИХТИМАН, редовно призована, представлява се от
прокурор Стоименова.
ОБВИНЯЕМИЯТ Ю. И. /*/, редовно призован, явява се лично,
доведен от органите на ОЗ „Охрана“ и с адв. А. В. – служебен защитник по
ДП.
В залата се явява и Т. О. – преводач от турски език на български език и
обратно.

Съдът, като констатира, че обвиняемият не владее български език, а
турски език НАМИРА, че преди да се произнесе по хода на делото на
обвиняемия следва да се назначи преводач от български език на турски език и
от турски език на български език.
СЪДЪТ
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на преводача, както следва:
Т. А. О. – 71 г., неосъждана, без родство със страните, говори турски и
български език, завършила турска филология.

СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА Т. А. О. за преводач на обвиняемия Ю. И./*/, от турски
език на български език и обратно.
СЪДЪТ напомни на преводача отговорността за даване на неверен
превод по чл. 291, ал. 2 вр. с ал. 1 от НК. Същият обеща да даде верен превод.
1
ОБВИНЯЕМИЯТ чрез преводача: Разбирам превода и желая този
преводач да осъществи превода.

По хода на делото:
СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото.

Като прецени, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТ на обвиняемия от представен паспорт от
органите на ОЗ„Охрана“ както следва:
Ю. И./*/ - род. 18.01.1985 г. в Република Турция, с постоянен адрес:
Република Турция, град *, кв.“*“, ул. *, турчин, турски гражданин, с основно
образование, женен, неосъждан, трудово ангажиран.

След снемане на самоличността съдът връща представения паспорт на
органите на ОЗ „Охрана“.
Съдът разяснява правата на обвиняемият по реда на чл.55 от НПК.
ОБВИНЯЕМИЯТ чрез преводача: Разбирам правата си. Отказвам се
от писмен превод, разбирам преводача.

СЪДЪТ запитва страните дали имат искания за отводи.
СТРАНИТЕ /поотделно/: Нямаме искания за отводи.

Съдът запитва страните дали имат искания по реда на съдебното
следствие,искания по доказателства и дали имат възражения делото да се
гледа по реда на Глава 29-та от НПК.

СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на съдебното следствие.

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ по реда на глава 29-та от
НПК.
ДОКЛАДВА, че делото е инициирано въз основа на постигнато
споразумение между районния прокурор и защитника на обвиняемия със
съгласието на последния, като споразумението е подписано от прокурора,
защитника, обвиняемия и преводач.

2
ПРОКУРОТЪТ: Поддържам споразумението и моля да го одобрите.
ЗАЩИТНИКЪТ: Поддържам споразумението, считам че не
противоречи на закона и морала моля същото да бъде одобрено.
ОБВИНЯЕМИЯТ чрез преводача: Желая да бъде одобрено внесеното
споразумение

СЪДЪТ на основание чл. 382, ал. 4 от НПК ПРИСТЪПВА към разпит
на обвиняемия като го запита разбира ли обвинението, признава ли се за
виновен, разбира ли последиците от споразумението, съгласен ли е с тях и
доброволно ли е подписал споразумението.
ОБВИНЯЕМИЯТ чрез преводача: Разбирам в какво съм обвинен.
Признавам се за виновен по повдигнатото обвинение. Разбирам последиците
на споразумението и съм съгласен с тях. Наясно съм с предвиденото
наказание – условна присъда с 9 месеца затвор и 3 г . изпитателен срок и 9
месеца без книжка. Доброволно съм подписал споразумението. Отказвам се
от разглеждане на делото по общия ред.
СЪДЪТ предвид изявлението на обвиняемия и на основание чл. 382, ал.
6 НПК вписва в съдебния протокол съдържанието на окончателното
споразумение заедно с предложените и приети днес промени както следва:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
за решаване на делото в досъдебното производство на
основание чл. 381 от НПК по Бързо производство № 13/2024г. по
описа на ОДМВР /пр.пр. № 510/2024г. по описа на РП - Самоков, ТО -
Ихтиман/


Днес, 28.03.2024г., в град Ихтиман, област Софийска, по
предложение на адвокат А. В. от Софийска адвокатска колегия, се сключи
настоящото споразумение за решаване на делото в досъдебното производство
по Бързо производство № 13/2024г. по описа на ОДМВР София /пр.пр. №
510/2024г. по описа на РП - Самоков, ТО - Ихтиман/, на основание чл. 381 от
НПК.

1. СТРАНИ:

Споразумението се сключва между :

* - заместник районен прокурор в Районна прокуратура - Самоков,
Териториално отделение - Ихтиман, от една страна, и
адвокат А. В. от Софийска адвокатска колегия, защитник на Ю.
3
И./*/, обвиняем по Бързо производство № 13/2024г. по описа на ОДМВР
София /пр.пр. № 510/2024г. по описа на РП - Самоков, ТО - Ихтиман/, и
Ю. И./*/, обвиняем по Бързо производство № 13/2024г. по описа на
ОДМВР София /пр.пр. № 510/2024г. по описа на РП - Самоков, ТО -
Ихтиман/, от друга страна.
С участието на преводач Т. О..

2. ПРЕДВАРИТЕЛНИ УСЛОВИЯ:

1. Обвинението, предявено на обвиняемия Ю. И. е за престъпление
по глава единадесета „Общоопасни престъпления“, раздел втори
„Престъпления по транспорта и съобщенията“, от Особената част на
Наказателния кодекс, а именно за престъпление по чл. 343б, ал.3 от НК.
2. Разследването е приключило и в хода на същото обстоятелствата по
наказателното производство са установени обективно, всестранно и пълно от
фактическа и правна страна. При провеждане на разследването не са
допуснати нарушения на процесуалните правила.
3. С престъплението не са причинени имуществени вреди и няма
пострадали от извършеното престъпление.
4. На страните са известни и същите се съгласяват с правните
последици от споразумението, а именно, че след одобряването му от
първоинстанционния съд, определението на съда по чл. 382 от НПК е
окончателно, че одобреното от съда споразумение за решаване на делото има
последиците на влязла в сила осъдителна присъда за обвиняемия, и не
подлежи на въззивна и касационна проверка.
5. Обвиняемият Ю. И. заяви, че се отказва от писмен превод на
споразумението.


ПРОКУРОР: ...................................... ЗАЩИТНИК: ................................
/*/ /Адвокат А. В./

ПРЕВОДАЧ: …………………… ОБВИНЯЕМ: ....................................
/Т. О./ / Ю. И. /


III . ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:

1. С настоящото споразумение страните се съгласяват делото да
бъде решено със споразумение при условията на чл. 381 от НПК и да не се
провежда съдебно разглеждане на делото по общия ред.
4
2. Със споразумението страните постигат съгласие за това, че:
Ю. И./*/, род. 18.01.1985 г. в Република Турция, с постоянен
адрес: Република Турция, град *, кв.“*“, ул. *, турчин, турски гражданин, с
основно образование, женен, неосъждан, трудово ангажиран,
Е ВИНОВЕН за това, че: на 24.03.2024год. около 07.20 часа по АМ
»Тракия» в района на 23 км. в посока гр.Пловдив, е управлявал моторно
превозно средство – т.а. «*» с рег № 33ATG 877, след употреба на наркотични
вещества – кокаин, амфетамин и метаамфетамин, установено по надлежния
ред, съгласно Наредба № 1 от 19.07.2017г. за реда за установяване на
употребата на алкохол или друго упойващо вещество от водачите на моторни
превозни средства с техническо средство „Drager Drugtest 5000“ с фабричен
номер № ARJF- 0033 – Престъпление по чл. 343б, ал.3 от НК

4. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:

Страните се съгласяват на Ю. И. за извършеното от него
престъпление по чл. 343б, ал. 3 от НК, да му бъде определено наказание при
условията на чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК, вр. чл. 381, ал. 4 от НПК, и без да са
налице изключителни или многобройни смекчаващи наказателната
отговорност обстоятелства, и да му бъде наложено наказание „лишаване от
свобода“ за срок от 9 /девет/ месеца, като на основание чл.66, ал.1 от НК
изтърпяването на наложеното наказание лишаване от свобода да бъде
отложено за срок от 3 /три/ години.
Страните се съгласяват на основание чл. 55, ал. 3 от НК на
обвиняемия Ю. И. да не бъде наложено по-лекото наказание /глоба/, което
законът предвижда наред с наказанието лишаване от свобода.
Страните се съгласяват на основание чл. 343г от НК обвиняемият
Ю. И. за извършеното от него престъпление по чл. 343б, ал. 3 от НК, да бъде
лишен от право да управлява моторно превозно средство за срок от 9 /девет/
месеца, считано от датата на извършване на деянието – 24.03.2024г..

V.РАЗНОСКИ:

На основание чл. 189, ал. 3 от НПК, направените разноски за
изготвяне на съдебно оценителна експертиза в размер на 139,95лв. /сто
тридесет и девет лв. и деветдесет и пет ст./, да бъдат възложени на
обвиняемия Ю. И. .



Настоящото споразумение се изготви в три еднообразни
екземпляра - по един за всяка от страните и един за прилагане по делото.

5
ПРОКУРОР: ...................................... ЗАЩИТНИК: ................................
/*/ /Адвокат А. В./

ПРЕВОДАЧ: …………………… ОБВИНЯЕМ: ....................................
/Т. О./ / Ю. И. /

Д Е К Л А Р А Ц И Я

Долуподписаният: Ю. И./*/, род. 18.01.1985 г. в Република
Турция, с постоянен адрес: Ю. И./*/, род. 18.01.1985 г. в Република Турция,
с постоянен адрес: Република Турция, град *, кв.“*“, ул. *, турчин, турски
гражданин, с основно образование, женен, неосъждан, трудово ангажиран,
ОБВИНЯЕМ по Бързо производство № 13/2024г. по описа на ОДМВР
София /пр.пр. № 510/2024г. по описа на РП - Самоков, ТО - Ихтиман/, на
основание чл. 381, ал. 6 от НПК,със съдействието на преводач Т. О. и в
присъствието на адв. А. В.

Д Е К Л А Р И Р А М :

1. Отказвам се от съдебно разглеждане на делото по общия ред и
съм съгласен делото да бъде решено с постигнатото споразумение.
2. Разяснени са ми последиците от споразумението по чл. 381 и
сл. от НПК, а именно: че определението на съда, с което ще бъде одобрено
споразумението, има правните последици на влязла в сила осъдителна
присъда спрямо мен, че същото е окончателно и не подлежи на въззивна и
касационна проверка.
3. Запознат съм с условията на настоящото споразумение и съм
съгласен изцяло и безусловно с всички негови условия и клаузи.

град Ихтиман ОБВИНЯЕМ: ............................................
28.03.2024г. / Ю. И. /

ЗАЩИТНИК: ................................
/Адвокат А. В.
ПРЕВОДАЧ: ………………………
/Т. О. /


ПРОКУРОРЪТ: Във връзка с предвидената санкция по чл. 343б, ал. 5
на обвиняемия му е разяснено че следва да заплати равностойността на МПС
с което е извършил деянието.
ЗАЩИТНИКЪТ: Нямам искания. Придържам се към казаното от
6
прокуратурата.

СТРАНИТЕ/поотделно/: Да се приемат материалите от ДП.

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРОЧИТА И ПРИЕМА на основание чл. 283 НПК протоколите и
другите документи, съдържащи се в БП № 13/2024 г. по описа на ОДМВР –
София.
След съвещание, съдебният състав приема, че са налице всички
предпоставки, предвидени в НПК за одобрение на сключеното споразумение:
престъпленията, за които са повдигнати обвинения позволява сключването на
такова, от деянията не са причинени съставомерни имуществени вреди,
определените наказания са съобразени с данните за личността на обвиняемия
и с доказателствата по делото, поради което съдът счита, че споразумението
не противоречи на закона и морала.
Така мотивиран и на основание чл. 382, ал. 7 от НПК

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение.
ПРИЗНАВА обвиняемия Ю. И. /*/ - род. 18.01.1985 г. в Република
Турция, с постоянен адрес: Република Турция, град *, кв.“*“, ул. *, турчин,
турски гражданин, с основно образование, женен, неосъждан, трудово
ангажиран ЗА ВИНОВЕН в това, че на на 24.03.2024год. около 07.20 часа по
АМ »Тракия» в района на 23 км. в посока гр.Пловдив, е управлявал моторно
превозно средство – т.а. «*» с рег № 33ATG 877, след употреба на наркотични
вещества – кокаин, амфетамин и метаамфетамин, установено по надлежния
ред, съгласно Наредба № 1 от 19.07.2017г. за реда за установяване на
употребата на алкохол или друго упойващо вещество от водачите на моторни
превозни средства с техническо средство „Drager Drugtest 5000“ с фабричен
номер № ARJF- 0033 – Престъпление по чл. 343б, ал.3 от НК, поради което
и на основание чл. 343б, ал. 3 от НК, вр. чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК, вр. чл. 381,
ал. 4 от НПК, ГО ОСЪЖДА НА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от 9
/девет/ месеца.
НЕ НАЛАГА на основание чл. 55, ал. 3 от НК на обвиняемия Ю. И.
/*/по-лекото наказание /глоба/, което законът предвижда наред с наказанието
лишаване от свобода.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК изтърпяването на наложеното
наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ за срок от 3 (ТРИ) ГОДИНИ.
ЛИШАВА основание чл. 343г от НК обвиняемият Ю. И. /*/от право да
управлява моторно превозно средство за срок от 9 /девет/ месеца, считано от
датата на извършване на деянието – 24.03.2024г..
ОСЪЖДА обвиняемия Ю. И. /*/ да заплати сторените по ДП разноски
7
в размер на 139,95 лв. /сто тридесет и девет лв. и деветдесет и пет ст./по
сметка на ОДМВР – София.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО относно одобряване на споразумението е
окончателно и има характер на влязла в сила присъда.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

На основание чл. 182, ал. 2 ДОПК съдът уведомява обвиняемия Ю. И.
/*/,за това, че следва в седемдневен срок да изпълни задължението си за
заплащане на разноските и ако не стори доброволно това, ще се пристъпи към
принудително изпълнение.


Съдът намира, че следва да се произнесе и относно приложението на
разпоредбата на чл. 343б, ал. 5 от НК. Съгласно чл. 343б, ал. 5 от НК в
случаите по предходните алинеи съдът отнема в полза на държавата
моторното превозно средство, послужило за извършване на престъплението,
когато то е собственост на дееца, а когато деецът не е негов собственик се
присъжда равностойността на моторното превозно средство. В настоящия
случай от материалите по делото е видно, че обвиняемият не е собственик на
управляваното от него МПС, поради това трябва да бъде присъдена неговата
равностойност. Съгласно изготвената в хода на ДП - оценителна експертиза,
равностойността на т.а. «*» с рег. № 33ATG 877 е в размер на 136 800 лева,
поради това обвиняемият следва да бъде осъден да заплати сумата от 136 800
лв.
Така мотивиран,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОСЪЖДА на основание чл.343б, ал.5, вр. ал.3 от НК Ю. И. /*/ да
заплати 136 800 лв - равностойността на МПС- т.а. «*» с рег № 33ATG 877,
както и сумата от 5 лв. представляваща държавна такса за изпълнителен лист
в случай, че такъв бъде издаден.

Определението на съда подлежи на обжалване и протестиране пред
Окръжен съд - София чрез Районен съд - Ихтиман в 15 - дневен срок от днес.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:

На основание чл. 182, ал. 2 ДОПК съдът уведомява обвиняемия Ю. И.
/*/,за това, че следва в седемдневен срок да изпълни задължението си и ако не
стори доброволно това, ще се пристъпи към принудително изпълнение.


ПРОКУРОРЪТ: Моля да бъде връчен протокол на съдебната охрана,
8
от който да е видно, че производството по отношение на обвиняемия е
прекратено.
ЗАЩИТНИКЪТ: Моля да бъде издаден заверен препис на обвиняемия,
с който да може да докаже престоя си в Република България.

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДА СЕ ИЗДАДАТ поисканите преписи.
ДА СЕ ИЗПРАТИ препис на следствения арест за сведение.


Предвид обстоятелството,че внесеното споразумение бе одобрено
СЪДЪТ
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД №150/2024 г. по описа на РС
- Ихтиман.
Определението относно прекратяване на производството подлежи на
обжалване и протестиране пред СОС в 15 -дневен срок от днес.
ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение 130 лева на преводача за
извършения превод платими от бюджета на съда.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 11,47
часа.

Съдия при Районен съд – Ихтиман: _______________________
Секретар: _______________________
9