Решение по ЧНД №309/2025 на Окръжен съд - Ловеч

Номер на акта: 98
Дата: 15 юли 2025 г. (в сила от 23 юли 2025 г.)
Съдия: Магдалена Станчевска
Дело: 20254300200309
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 4 юли 2025 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 98
гр. Ловеч, 15.07.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ЛОВЕЧ, I СЪСТАВ, в публично заседание на
петнадесети юли през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:МАГДАЛЕНА СТАНЧЕВСКА
при участието на секретаря ЦВЕТОМИРА БАЕВА
в присъствието на прокурора В. Ст. В.
като разгледа докладваното от МАГДАЛЕНА СТАНЧЕВСКА Частно
наказателно дело № 20254300200309 по описа за 2025 година
Производството е по чл. 32, ал. 1 във вр. с чл. 16 от
ЗПИИРКОРНФС.

Делото е образувано по изпратено ни от австрийските компетентни
власти Удостоверение по чл.4 от Рамково решение № 2005/214/ПВР на Съвета
относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции
и касае засегнатото лице С. М. П., роден на ......... г., ЕГН: **********, с
постоянен и настоящ адрес: гл. Ловеч, обл. Ловешка, ул. „С.С." № 11, вх. А, ет.
2 ,ап. 8.
Наложената финансова санкция се изразява в налагане на задължение за
заплащане на парична сума, в размер на 150 (сто и петдесет) евро.
В съдебно заседание представителят на Окръжна прокуратура - Ловеч
посочва, че са налице условията за признаване на решението и предлага на
съда същото да бъде признато.
Засегнатото лице С. М. П., нередовно призован, за съдебно заседание, не
се явява. За не го се явява Т.И., с която съжителстват на съпружески начала.
Същата представя Разписка № 0100026229949882/11.07.2025 година, от която
е видно, чеглобата е заплатена изцяло.
1
Съдът като се запозна с представените по делото доказателства,
съобрази следното:
Удостоверението е издадено по чл.4 от Рамковото решение 2005/
214/ПВР на Съвета относно прилагане на принципа за взаимното признаване
на финансови санкции - издадено въз основа на Решение №
BHRO/924130251067/24 на Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen – Република
**********за прилагане на финансови санкции, като същото е постановено на
16.04.2024 г. и е влязло в законна сила на 19.03.2025 година. Решението се
отнася за деяние, представляващо административно нарушение изразяващо се
в поведение, което нарушава правилата за движение по пътищата, каквото е
изискването на чл.30, ал.2, т.1, предл.1-во от ЗПИИРКОРНФС. За посоченото
деяние не се изисква двойна наказуемост, същото се отнася за
административно нарушение извършено на територията на издаващата
държава и не попада под юрисдикцията на българските съдилища.
Представеното Удостоверение е пълно и отговаря на изискванията по чл.4 от
Рамковото решение 2005/214/ПВР на Съвета относно прилагане на принципа
на взаимното признаване на финансови санкции. Същото е преведено на
български език (л.3 - 7 от ЧНД № 295/2025 г. по описа на СОС). Не са събрани
доказателства, че срещу осъденото лице за същото деяние в Република
България или в друга държава, различна от издаващата или изпълняващата е
постановено и приведено в изпълнение решение за налагане на финансови
санкции. Не е налице имунитет или привилегия по българското
законодателство, които правят изпълнение на решението недопустимо.
Засегнатото лице не е представило доказателства за пълно или частично
изпълнение, които да са извършени във връзка с решението за налагане на
финансови санкции. Изпълнението на решението не е с изтекла давност по
българското законодателство и решението не се отнася за решение на
български съд.
Съдът констатира, че наложената финансова санкция е не по-малка от 70
евро или левовата равностойност на тази сума. В конкретния случай
наложената финансова санкция подлежаща на изпълнение е в размер на 150
евро за извършеното административно нарушение.
Решението не се отнася за деяния, които по българското законодателство
се считат извършени изцяло или отчасти на територията на Република
2
България или са били извършени извън територията на издаващата държава и
българското законодателство не позволява предприемане на наказателно
производство по отношения на такива деяния.
Решението се отнася за деяние, както се посочи по-горе, което
съставлява административно нарушение, изразяващо се в поведение, което
нарушава правилата за движение по пътищата на издаващата държава - на
Правилник за движение по пътищата: § 42 Abs. 8 Straftenverkehrsordnung 1960
- StVO 1960, BGBf. Nr. 159/1960 zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 24/2020; § 99
Abs. 3 Sit. a StraUenverkehrsordnung 1960 - StVO 1960, BGBI. Nr. 159/1960
zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 90/2023 Правни разпоредби: австрийски
Закон за моторните превозни средства (KFG): § 134 Abs. 3d Z 1 Kraftfahrgesetz
1967 - KFG 1967, BGBI. Nr. 267/1967 zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 35/2023
i.V.m. § 106 Abs. 2 KFG 1967, BGBI. Nr. 267/1967 zuletzt geandert durch BGBI. I
Nr. 35/2023; § 134 Abs. 3d Kraftfahrgesetz 1967 - KFG 1967, BGBI. Nr. 267/1967
zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 35/2023, като водач на лек автомобил с
регистрационен номер - OB .......... ЕВ е извършил нарушение „превишаване
на скоростта". Разрешена максимална скорост: 60 км/ч. Измерено
превишаване на скоростта (след изваждане на допустимата погрешност на
измерването): 21 км/ч.
Деянието съставлява административно нарушение според
законодателството на издаващата държава и е свързано с поведение, което
нарушава правилата за движение по пътищата, включително нарушения на
разпоредбите за времетраенето на управление и почивка на МПС, както и
разпоредбите относно опасни товари, визирано е в чл. 30, ал. 2, т. 1, предл. 1-
во от ЗПИИРКОРНФС, поради което не се изисква двойна наказуемост на
деянието.
Засегнатото лице - С. М. П., към момента на извършване на
нарушението е бил пълнолетен, носи административно - наказателна
отговорност и подлежи на административно - наказателно преследване за
деянието, обосноваващо решението. Видно от представеното удостоверение
С. М. П. е бил уведомен съгласно законодателството на издаващата държава
относно правото си да обжалва решението, както и за сроковете на обжалване.
Решението е постановено от несъдебен орган в издаващата държава,
същото е постановено на 16.10.2024 г. и е влязло в законна сила на 19.03.2025
3
година. Наложената финансова санкция се изразява в налагане на задължение
за заплащане на парична сума в размер на 150 евро, като равностойността на
тази сума по официалния фиксиран курс на БНБ към деня на постановяване на
решението - 16.10.2024 г. е била 293,37 български лева ( 1 евро = 1.95583
лева).
От така представените доказателства се установява, че представеното
Удостоверение е пълно и отговаря на Решението. Не са налице основанията,
при които може да се откаже признаване и изпълнение. Не са налице
условията за намаляване на финансовата санкция, тъй като не попадат под
юрисдикцията на българските съдилища, както се посочи по-горе. По делото
не са сторени разноски.
На основание чл. 33 от ЗПИИРКОРНФС следва да бъде приспадната
изцяло внесената сума.
Водим от горното, съдът

РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № BHRO /924130251067/24 на
Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen – Република **********за прилагане на
финансови санкции, като същото е постановено на 16.04.2024 г. и е влязло в
законна сила на 19.03.2025 година, с което по отношение на българския
гражданин С. М. П., роден на ......... г., ЕГН: **********, с постоянен и
настоящ адрес: гл. Ловеч, обл. Ловешка, ул. „С.С." № 11, вх. А, ет. 2 ,ап. 8, е
наложена финансова санкция - ГЛОБА в размер на 150 (сто и петдесет) евро,
равностойни на 293,37 лева, по курса на БНБ за деня на постановяване на
решението - 16.10.2024 година за извършено нарушение на Правилник за
движение по пътищата § 42 Abs. 8 Straftenverkehrsordnung 1960 - StVO 1960,
BGBf. Nr. 159/1960 zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 24/2020; § 99 Abs. 3 Sit. a
StraUenverkehrsordnung 1960 - StVO 1960, BGBI. Nr. 159/1960 zuletzt geandert
durch BGBI. I Nr. 90/2023 Правни разпоредби: австрийски Закон за моторните
превозни средства (KFG): § 134 Abs. 3d Z 1 Kraftfahrgesetz 1967 - KFG 1967,
BGBI. Nr. 267/1967 zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 35/2023 i.V.m. § 106 Abs.
2 KFG 1967, BGBI. Nr. 267/1967 zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 35/2023; §
4
134 Abs. 3d Kraftfahrgesetz 1967 - KFG 1967, BGBI. Nr. 267/1967 zuletzt
geandert durch BGBI. I Nr. 35/2023, като водач на лек автомобил с
регистрационен номер - OB .......... ЕВ е извършил нарушение „превишаване
на скоростта". Разрешена максимална скорост: 60 км/ч. Измерено
превишаване на скоростта (след изваждане на допустимата погрешност на
измерването): 21 км/ч.
ПРИСПАДА на основание чл. 33 от ЗПИИРКОРНФС изцяло внесената
сума от в размер на 150 (сто и петдесет) евро, равностойни на 293.37 лева.
ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно компетентния орган на издаващата
държава, както копие от решението да се изпрати и на Министерство на
правосъдието на Република България.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване в седмодневен срок от днес пред
Апелативен съд гр. В. Търново, като обжалването съгласно чл.20, ал.1 изр.
последно от ЗПИИРКОРНФС не спира изпълнение на решението.
Съдия при Окръжен съд – Ловеч: _______________________
5