№ 375
гр. С., 03.12.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – С., IX СЪСТАВ, в публично заседание на трети
декември през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Пламен Д. Кючуков
при участието на секретаря НИКИФОР Р. РУСЕВ
и прокурора Д. Ш. Б.
Сложи за разглеждане докладваното от Пламен Д. Кючуков Наказателно дело
от общ характер № 20242230201449 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 10:00 часа се явиха:
РП-С. редовно призована се представлява от прокурор Д. Б..
Обвиняем с пор. № 2, редовно призован, се явява лично и с адв. Н. А. С. от АК
– С.З., надлежно упълномощена.
В залата се явява Д. Б. М. - преводач от арабски език назначен от ДП.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото. Изготвили сме споразумение
със защитника на обвиняемия, което представям и моля делото да се разгледа
по реда на чл.381 и следв. от НПК. Моля името на явилия се преводач да се
запише Д., а не както е записано в споразумението Джангиз, което е
техническа грешка.
Адв. С.: Да се даде ход на делото по реда на чл. 381 и следващите от
НПК.
Обв. А. /чрез преводача/: Съгласна съм да се даде ход на делото.
Съдът счита, че няма процесуални пречки за даване ход на делото.
Констатира, че е сключено споразумение за решаване на делото между РП - С.
и защитника на обвиняемия, поради което делото следва да се разгледа по
реда на чл.381 и следващите от НПК.
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД на делото по реда на чл.381 и следващите от НПК.
САМОЛИЧНОСТ НА ОБВИНЯЕМАТА:
1
Б. А. А. (......)- родена на ....... г. в гр.Х., С., с постоянен адрес с. З., общ.
Н.З., с адрес за призоваване, гр. С., ул. „......... ...... гражданин, с хуманитарен
статут, със начално образование, омъжена, не работи, неосъждана, ЕГН
**********.
САМОЛИЧНОСТ НА ПРЕВОДАЧА:
Д. Б. М.- 36г., роден на ........г. в гр. А., С., с постоянен адрес гр..........,
бълг. гражданин, със начално образование, женен, не работи, неосъждан, ЕГН
**********.
Съдът ПРЕДУПРЕДИ преводача да превежда ясно и точно на
обвиняемия па делото.
ПРЕВОДАЧЪТ: Обещавам да преведа точно и вярно казаното от
обвиняемата по делото. Предупреден съм за наказателната отговорност, която
нося.
Съдът разясни на страните правата за отводи и по доказателствата.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи и по доказателствата.
Адв. С.: Нямам искания за отводи и по доказателствата.
Обв. А.: Нямам възражения по доказателствата.
Съдът, след като изслуша становището на защитника на обвиняемия и с
оглед представеното споразумение между страните, намира че следва да
пристъпи към процедура за одобряване на споразумението.
Ето защо съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД на съдебното следствие.
На основание чл. 381, ал.1 от НПК съдът ДОКЛАДВА, че настоящото
НОХД е образувано на основание внесено споразумение от РП-С. против
обвиняемата Б. А. А. (......) за извършено престъпление по чл.316, вр. чл.308,
ал.2, вр. ал.1 от НК.
ПРОКУРОРЪТ: Представили сме със защитника на обвиняемия
споразумение за прекратяване на наказателното производство. Ако счетете, че
същото не противоречи на закона и морала, моля да го одобрите.
Адв. С.: поддържам така внесеното споразумение като непротиворечащо
на закона и морала.
Обв. А.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен, запознат съм
със споразумението, лично съм го подписала, ясни са ми последиците от него.
2
Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.
Съдът вписа в протокола окончателния вид на постигнатото
споразумение.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Обвиняемата Б. А. А. (......) със снета по делото самоличност се признава
за ВИНОВНА в това, че: На 15.10.2024 г. в гр. С. съзнателно се ползвала от
неистински официален документ - свидетелство за управление на МПС с №
......, на което е придаден вид, че е издадено на 05.03.2024 г. от Република Т. на
нейно име, като го представила пред служител на сектор „Пътна полиция“ при
ОД МВР — С., като от нея за самото съставяне не може да се търси
наказателна отговорност - престъпление по чл. 316, вр. чл. 308, ал. 2, вр. ал.
1 от НК.
На обв. Б. А. А. (......) за извършеното престъпление по чл.316, вр.
чл.308 ал.2, вр. ал.1 от НК, вр. чл.54 ал.1 от НК, се налага наказание
"Лишаване от свобода“" за срок от ТРИ месеца, чието изпълнение, на
основание чл.66, ал.1 от НК ОТЛАГА за изпитателен срок от ТРИ години.
Направени по делото разноски — 187,38 лв., от които: 67,38 лв. - за
техническа експертиза и 120,00 лв. — за техническа експертиза за превод от и
на арабски език да бъдат заплатени от обв. Б. А. А. (......) по сметка на ОД МВР
- С..
Направените разноски от 15,00 лв. за превод от и на арабски език да
бъдат заплатени от обв. Б. А. А. (......) по сметка на Районна прокуратура С..
Веществените доказателства: Свидетелство за управление на моторно
превозно средство № ...... на името на обв. Б. А. /Bushra Afara/, родена на .......г.
следва да бъде отнето в полза на държавата на основание чл. 53 от НК,
предадено на сектор КАТ при ОД МВР- С. и да се унищожи.
На основание чл.381 ал.6 от НПК, обв. Б. А. А. (......) ДЕКЛАРИРА, че е
запозната със съдържанието на споразумението и неговите правни последици,
подписва същото доброволно и се отказва от съдебното разглеждане на делото
по общия ред.
С П О Р А З У М Е Л И С Е:
ПРОКУРОР: ОБВИНЯЕМА:
/ Д.Б. / /Б. А. А./
ЗАЩИТНИК: ПРЕВОДАЧ:
3
/Н. С./ /Д. Б. М./
Съдът след като се увери, че постигнатото споразумение за прекратяване
на наказателното производство не противоречи на закона и морала, на
основание чл. 381 от НПК.
На преводача Д. Б. М. за явяването в днешно съдебно заседание ДА
БЪДАТ ИЗПЛАТЕНИ 40,00 лева от бюджетните средства на съда.
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА споразумението за решаване на делото постигнато между
защитника на обв. Б. А. А. (......) и представителя на РП-С., така както е описано
по-горе.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 1449 /2024 год.
по описа на СлРС.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.
С оглед постигнатото споразумение, съдът счете, че следва да отмени
взетата по отношение на обвиняемите мерки за неотклонение, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ОТМЕНЯ взетата по отношение на обвиняемия Б. А. А. (......) мярка за
неотклонение „ПОДПИСКА”.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване и протест пред СлОС в
седем дневен срок от днес.
Протоколът се изготви в с.з.
Заседанието по делото се закри в 10,10 ч.
Съдия при Районен съд – С.: _______________________
Секретар: _______________________
4