РЕШЕНИЕ
№ 61
гр. К., 24.04.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – К., I. СЪСТАВ, в публично заседание на двадесет и
четвърти април през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Деян Г. Събев
Членове:Йорданка Г. Янкова
Боян Б. Ешпеков
при участието на секретаря Красимира Хр. Боюклиева
в присъствието на прокурора Д. Б. К.
като разгледа докладваното от Йорданка Г. Янкова Частно наказателно дело
№ 20255100200042 по описа за 2025 година
и за да се произнесе, взе предвид следното:
Производството по делото е образувано по реда на чл.32, ал.1, във вр. с
чл.16, ал.1-8 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на актове за
конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции
/ЗПИИАКОРНФС/ – производство по признаване на решение за налагане на
финансова санкция, издадено от несъдебен административно наказващ орган -
Bezirkshauptmannschaft Baden, Австрия, срещу българския гражданин И. А.,
роден на ****** г., с последен известен адрес – гр.М., ул. „М.“ 3, България.
Удостоверението по чл.4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета
относно прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови
санкции, за признаване и изпълнение на решение за налагане на финансова
санкция по отношение на посочения български гражданин, първоначално е
постъпило в Софийски градски съд, въз основа на което е образувано Ч.н.д. №
4100/2024 год. по описа на същия съд. По посоченото дело е направена
справка в Регистър на населението – НБД „Население” по реда на Наредба
№14/18.11.2009 год. за реда и начина за предоставяне достъп на органите на
съдебната власт до Регистъра на населението – Национална база данни
„Население”, при която е установено, че трите имена на лицето, спрямо което
е наложена финансова санкция, са И. Г. А., с ЕГН **********, с постоянен
адрес - гр. М., ул. „М.“ № *, вх.*, ет.*, ап.6, общ. М., обл. К. и настоящ адрес –
1
гр. М., ул. „Г. Б.“ № *, общ. М., обл. К., поради което с Разпореждане №
315/23.01.2025 г. по Ч.н.дело № 4100/2025 год. по описа на СГС
производството е прекратено и делото е изпратено на настоящия съд, по
компетентност.
Лицето, спрямо което е постановено решението за налагане на
финансова санкция – И. Г. А., с постоянен адрес - гр. М., ул. „М.“ № *, вх.*,
ет.*, ап.*, общ. М., обл. К. и настоящ адрес – гр. М., ул. „Г. Б.“ № *, общ. М.,
обл. К., с ЕГН **********, /като трите имена, постоянния и настоящ адрес на
лицето и неговото ЕГН са установени чрез извършена служебна справка в
Регистър на населението – НБД „Население” по реда на Наредба №
14/18.11.2009 г./, се явява в съдебно заседание и заявява, че знае за наложената
му санкция, но не я е заплатил, като за решението предоставя на съда.
Прокурорът от ОП – К. изразява становище, че полученото
удостоверение е непълно, като непълнотите не са отстранени от издаващия
орган, поради което следва да бъде отказано признаване на решението на
австрийския несъдебен орган за налагане на финансова санкция на българския
гражданин И. Г. А. .
Съдът, като прецени обстоятелствата по делото, приема за установено
следното:
От приложеното по делото удостоверение по чл.4 от Рамково решение
2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции, се установява, че с Решение № BNS2-V-24
4376/3 от 11.03.2024 г., влязло в сила на 09.04.2024 г., издадено от несъдебен
административно наказващ орган - Bezirkshauptmannschaft Baden, Австрия по
отношение на И. Г. А., с посочен последен известен адрес – гр.М., ул. „М.“ 3,
България, е наложена финансова санкция, която се изразява в налагане на
задължение за заплащане на парична сума в размер на 135.00 евро, за
осъждане за административно нарушение и 5.00 евро, парична сума за разходи
по административните процедури, довели до решението, или общ размер на
санкцията от 140.00 евро. В удостоверението осъщественото от И. Г. А. деяние
е описано по следния начин: „Максималната скорост от 80 km/h, разрешена за
моторни превозни средства по автомагистрали и автомобилни пътища, е
надвишена с 21 km/h. Приложимият толеранс на измерване вече е приспаднат
във Ваша полза.“ Вид и правна квалификация на
престъплението/престъпленията приложими законови разпоредби, въз основа
на които е постановено решението: § 98 (1) KFG във връзка с § 58 (1) т. Точка
2, буква д) от KDV.
Видно от удостоверението, същото е получено по електронната поща в
Софийски градски съд, препратено по компетентност на Окръжен съд – К.,
като в удостоверението липсва в Раздел „Ж“, т.2 - „Обобщено представяне на
фактите и описание на обстоятелствата, при които е(са) извършено(и)
престъплението(ята), включително място и време:“ липсва точно описание на
извършеното деяние, не е идентифицирано превозното средство, с което е
2
извършено, както и не са посочени време и място на извършване на
нарушението.
С оглед изложеното, и във връзка с разпоредбата на чл. 32 ал. 3 от
ЗПИИАКОРНФС, съгласно която съдът следва да се консултира по всеки
подходящ начин с компетентния орган на издаващата държава, преди да вземе
решение да не признае решение за налагане на финансова санкция, в
настоящото производство съдът изиска двукратно от компетентния орган на
издаващата държава да предостави Удостоверение по чл.4 от Рамково решение
2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции, издадено въз основа на Решение № BNS2-
V-24 4376/3 за налагане на финансова санкция на И. Г. А. от 11.03.2024 г.,
влязло в сила на 09.04.2024 г., в което в Раздел „Ж“, т.2 от удостоверението да
е описано - „Обобщено представяне на фактите и описание на
обстоятелствата, при които е(са) извършено(и) престъплението(ята),
включително място и време“, да бъде дадено точно описание на нарушението,
включително по време, място и начин на извършване, но от компетентния
орган на издаващата държава такова не бе предоставено.
Посочените по-горе и неотстранени пропуски досежно липсата на
точно описание на извършеното деяние, включително по време и място на
извършване, липсата на идентифициране на превозното средство с което е
извършено нарушението, в изпратеното удостоверение правят същото
непълно, което е основание за отказ да бъде признато решението за налагане
на финансова санкция на посочения по-горе български гражданин по смисъла
на чл.35 т.1 от ЗПИИАКОРНФС. Това е така, тъй като не става ясно за какво
точно нарушение е наложена финансовата санкция на българския гражданин
И. Г. А., при което съдът не е в състояние да извърши преценката дали са
налице всички предпоставки за признаване на решението, вкл. и тези по чл.30
ал.1 и ал.2 от ЗПИИАКОРНФС.
Ето защо съдът намира, че не са налице условията за признаване и
изпращане за изпълнение на Решение № BNS2-V-24 4376/3 от 11.03.2024 г.,
влязло в сила на 09.04.2024 г., издадено от несъдебен административно
наказващ орган - Bezirkshauptmannschaft Baden, Австрия, с което на И. Г. А., с
постоянен адрес - гр. М., ул. „М.“ № *, вх.*, ет.*, ап.*, общ. М., обл. К. и
настоящ адрес – гр. М., ул. „Г. Б.“ № *, общ. М., обл. К., с ЕГН **********, е
наложена финансова санкция, която се изразява в налагане на задължение за
заплащане на парична сума в размер на 135.00 евро, за осъждане за
административно нарушение и 5.00 евро, парична сума за разходи по
административните процедури, довели до решението, или общ размер на
санкцията от 140.00 евро, поради което следва да бъде постановено решение
по делото, с което да бъде отказано признаването и изпращането за
изпълнение на посоченото решение.
Следва на основание чл.38 от ЗПИИАКОРНФС, съдът незабавно да
уведоми компетентния орган на издаващата държава за отказа за признаване и
3
изпращане на решението за налагане на финансови санкции за изпълнение на
НАП - компетентния орган по чл.6 ал.2 от ЗПИИАКОРНФС, заедно с
основанията за това. Следва също копие от уведомлението по чл.38 ал.1 от
ЗПИИАКОРНФС да се изпрати на Министерството на правосъдието на
Република България, съгласно чл.38 ал.2 от ЗПИИАКОРНФС.
Водим от изложеното, Окръжният съд
РЕШИ:
ОТКАЗВА признаването и изпълнението на Решение № BNS2-V-24
4376/3 от 11.03.2024 г., влязло в сила на 09.04.2024 г., издадено от несъдебен
административно наказващ орган - Bezirkshauptmannschaft Baden, Австрия, с
което на И. Г. А., с постоянен адрес - гр. М., ул. „М.“ № *, вх.*, ет.*, ап.*, общ.
М., обл. К. и настоящ адрес – гр. М., ул. „Г. Б.“ № *, общ. М., обл. К., с ЕГН
**********, е наложена финансова санкция, която се изразява в налагане на
задължение за заплащане на парична сума в размер на 135.00 евро, за
осъждане за административно нарушение и 5.00 евро, парична сума за разходи
по административните процедури, довели до решението, или общ размер на
санкцията от 140.00 евро.
Да се уведоми незабавно компетентния орган на издаващата държава
Bezirkshauptmannschaft Baden, Австрия, за отказа за признаване и изпълнение
на решението за налагане на финансова санкция, заедно с основанията за това.
Копие от уведомлението по чл.38 ал.1 от ЗПИИАКОРНФС да се изпрати
на Министерството на правосъдието на Република България.
Решението може да се обжалва и протестира пред Апелативен съд -
Пловдив в 7- дневен срок от днес.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4