ПРОТОКОЛ
№ 70
гр. Кюстендил, 03.06.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – КЮСТЕНДИЛ, III-ТИ СЪСТАВ, в публично
заседание на трети юни през две хиляди двадесет и пета година в следния
състав:
Председател:Мая Анд. Миленкова
при участието на секретаря Даниела Й. Кирилова
и прокурора А. Й. Р.
Сложи за разглеждане докладваното от Мая Анд. Миленкова Наказателно
дело от общ характер № 20251520200425 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 10:00 часа се явиха:
Страните са редовно призовани.
Районна прокуратура – Кюстендил се представлява от районния прокурор
Р..
Подсъдимият, се явява лично и с адв. В., назначен за служебен защитник на ДП.
По разпореждане на съдията-докладчик се провежда звукозапис на заседанието за
нуждите на съдебния протокол и при спазване изискванията на Вътрешните правила за
изготвяне, съхранение и унищожаване на звукозаписи от съдебни заседания в Районен съд –
Кюстендил.
Страните /поотделно: Да се даде ход на разпоредителното заседание по делото.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ ПО ДЕЛОТО.
Съдът снема самоличността на подсъдимия, както следва:
Е. Б. И. - роден на *****************, ЕГН **********.
Подсъдимият И.: Получил съм препис от обвинителния акт и разпореждането на
съда за насрочване на делото преди повече от седем дни. Желая адв. В. да ми е служебен
защитник.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Назначава за служебен защитник на подсъдимия Е. Б. И., адв. Л. В. и в хода на
съдебното производство.
Съдът разясни на подсъдимия правата му по НПК.
Подсъдимият И.: Разяснени са ми правата, имам адвокат, който да ме защитава.
1
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Дава възможност на страните да изразят становище по въпросите предвидени по чл.
248 от НПК.
Прокурорът: Уважаема госпожо председател, делото е подсъдно на КнРС. По
същото не са налице оснавания за прекратяване или спиране. Няма допуснати на ДП
съществени нарушения на процесуалните правила довели до ограничаване на
процесуалните права на обвиняемия. Считам, че в конкретия случай що се касае до т. 4 са
налице условия за сключване на споразумение, което към момента обсъдихме със защитата
на подсъдимия. Няма взети мерки за процесуална принуда. Нямам искания за събиране на
нови доказателства.
Адв. В.: Уважаема госпожо съдия, поддържам казаното от представителя на КРП.
Считам, че на досъдебното производство не са допуснати отстраними съществени
нарушения на процесуалните правила. Считам за безпредметно да изразявам становище по
другите въпроси. Постигнахме споразумение с Прокуратурата, което представяме.
Подсъдимият И.: Нямам какво да добавя.
Съдът, след като изслуша страните, които изразиха становището си по въпросите,
които се обсъждат в разпоредителното заседание, прие, че делото е подсъдно на съда. Няма
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство. На досъдебното
поризводство не са допуснати отстраними съществени нарушения на процесуалните
правила.
Доколкото страните изразяват готовност за постигане на споразумение в днешното
съдебно заседание, съдът намира, че са налице предпоставките за постигане на такова
споразумение още в днешното съдебно заседание, без да се налага отлагане на делото за
друго такова.
Налице са предпоставките на чл. 252 от НПК, поради което, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Обявява разпоредителното заседание за приключено и преминава към незабавно
разглеждане и приключване на делото в днешно съдебно заседание с постигане на
споразумение.
Съдът разясни на страните правото им на отводи срещу състава на съда, прокурора
и съдебния секретар.
Страните /поотделно/: Нямаме отводи към състава на съда.
Адв. В.: Уважаема госпожо съдия, представяме Ви споразумение за прекратяване на
наказателното производство по делото, което Ви молим да одобрите.
Прокурорът: Постигнатото споразумение не противоречи на закона и морала и моля
да го одобрите.
Подсъдимият Е. И.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Доброволно
подписах споразумението. Разбирам неговите последици и ги приемам. Декларирам, че се
отказвам от разглеждане на делото по общия ред.
Съдът счита, че така представеното споразумение в писмен вид отговаря на
изискванията по чл. 381, ал. 5 от НПК относно съдържанието му, като не се налага
предлагане на промени в същото, поради което и на основание чл. 382, ал. 6 от НПК
съдържанието му следва да се впише в съдебния протокол, и
О П Р Е Д Е Л И:
ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на представеното от страните
споразумение за решаване на делото, както следва:
2
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Подсъдимият Е. Б. И. - роден на ****************, ЕГН **********, се признава за
ВИНОВЕН в това, че през месец септември 2023г. в гр. Кюстендил, като пълнолетно лице,
без да е сключил брак, заживял и в периода до 08.02.2025г. живял съпружески с лице от
женски пол, ненавършило 14-годишна възраст – В. Й. А., от гр. ******, родена на
*********г. – престъпление по чл. 191, ал. 3, във вр. с ал.1 НК, поради което и на осн. чл.
55, ал. 1, т. 1 от НК, подсъдимият Е. Б. И. ще изтърпи наказание „лишаване от свобода“ за
срок от /четири/ месеца, изпълнението на което, на основание чл. 66, ал. 1 НК, се ОТЛАГА
за изпитателен срок от 3 /три/ години.
Имуществени вреди от престъплението не са причинени.
Веществени доказателства по делото няма.
По делото няма сторени разноски.
С П О Р А З У М Е Л И С Е:
ПРОКУРОР:……………. ЗАЩИТНИК:……………
/А. Р./ /адв. Л. В./
ПОДСЪДИМ:…………………..
/Е. Б. И./
Съдът намира, че така постигнатото споразумение не противоречи на закона и
морала, споразумението е за престъпления, изключени от кръга на чл. 381, ал.2 от НПК,
няма причинени имуществени вреди с деянието, споразумението третира всички въпроси,
предвидени в чл. 381, ал.5, поради което и на основание чл. 382, ал.7 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
Одобрява така постигнатото споразумение за прекратяване на наказателното
производство, според което:
Подсъдимият Е. Б. И. - роден на *************, ЕГН **********, се признава за
ВИНОВЕН в това, че през месец септември 2023г. в гр. Кюстендил, като пълнолетно лице,
без да е сключил брак, заживял и в периода до 08.02.2025г. живял съпружески с лице от
женски пол, ненавършило 14-годишна възраст – В. Й. А., от гр. ******, родена на
********г. – престъпление по чл. 191, ал. 3, във вр. с ал.1 НК, поради което и на осн. чл.
55, ал. 1, т. 1 от НК, подсъдимият Е. Б. И. ще изтърпи наказание „лишаване от свобода“ за
3
срок от /четири/ месеца, изпълнението на което, на основание чл. 66, ал. 1 НК, се ОТЛАГА
за изпитателен срок от 3 /три/ години.
Имуществени вреди от престъплението не са причинени.
Веществени доказателства по делото няма.
По делото няма сторени разноски.
Одобреното споразумение има последиците на влязла в законна сила присъда.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
На основание чл. 309, ал. 1 от НПК, съдът се занима служебно с мярката за
неотклонение на подсъдимия и констатира, че по отношение на същия не е постановена
такава.
Съдът, на основание чл. 24, ал. 3 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
Прекратява наказателното производство по НОХД №20251520200425/2025г. по
описа на Районен съд – Кюстендил.
Определението подлежи на обжалване и протест пред КнОС в 15-дневен срок от
днес.
Съдебното заседание приключи в 10.10 часа.
Протоколът се написа в съдебно заседание.
Съдия при Районен съд – Кюстендил: _______________________
Секретар: _______________________
4