РЕШЕНИЕ
№ 1014
гр. Варна, 25.03.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ВАРНА, 8 СЪСТАВ, в публично заседание на осми
март през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Ралица Райкова
при участието на секретаря Гергана Ж. Дженкова
като разгледа докладваното от Ралица Райкова Гражданско дело №
20233110115996 по описа за 2023 година
Производството е по реда на чл. 330 ГПК, вр. чл. 50-51 СК.
РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА гражданския брак между В. Г. Д., ЕГН **********, с адрес ***,
и Н. Д. Д., ЕГН **********, с адрес *** за което от Община Варна е съставен Акт за
граждански брак № 0687/19.07.2015 г., по взаимно съгласие, на основание чл. 50 СК.
УТВЪРЖДАВА на основание чл. 51, ал. 2 СК споразумението, с което
съпрузите уреждат всички отношения помежду си, както следва:
ПРЕДОСТАВЯ упражняването на родителските права по отношение на детето
А. Н. Д., ЕГН **********, на майката В. Г. Д., ЕГН **********, като определя
местоживеенето на детето да е при нея на адрес***** като, в случай че майката
промени адреса на местоживеене, същата е длъжна в деня на промяната да уведоми
бащата писмено за новия адрес.
ОПРЕДЕЛЯ режим на лични отношения на бащата Н. Д. Д., ЕГН **********, с
детето А. Н. Д., ЕГН **********, както следва:
1. До навършване на 3-годишна възраст на детето:
1.1. всяка четна седмица, считано от началото на календарната година, за
времето от 10:00 часа до 15:00 часа в събота, без преспиване на детето в дома на
бащата;
1.2. всяка седмица в сряда, бащата има право да взема детето без преспиване, за
времето от 17:00 часа до 19:00 часа от дома на майката или от детската ясла, като
родителите следва да се уведомяват взаимно;
1.3. през 2024 г. на Коледните празници, на 25 декември, за времето от 10:00
1
часа до 15:00 часа, без преспиване на детето, в дома на бащата,
1.4. през Великденските празници, в четна година: на Светли понеделник от
10:00ч. до 15:00ч.; в нечетна година – на Великден /неделя/ от 10:00ч до 15:00ч.;
1.5. за рождения ден на детето 21 ноември – ежегодно родителите ще празнуват
заедно;
1.6. Седмичният режим по т. 1.1. и т. 1.2. няма да се изпълнява през периода на
Коледните /от 24 декември до 27 декември/ и Великденските празници /от Разпети
петък до Светли понеделник/, както и през личните празници на детето, като в тези
периоди ще се изпълнява единствено режима уговорен съответно по т. 1.3., т. 1.4. и т.
1.5;
2. След навършване на 3-годишна възраст до навършване на 6-годишна възраст
на детето:
2.1. всяка четна седмица, считано от началото на календарната година, за
времето от 10:00 часа до 16:00 часа в събота, без преспиване, както и от 10:00 часа до
16:00 часа в неделя, без преспиване;
2.2. всяка седмица в сряда, бащата има право да взема детето без преспиване, за
времето от 17:00 часа до 19:30 часа, като за осъщетвяването на този режим, бащата ще
взема детето от дома на майката или по предварителна уговорка с нея, бащата има
право да взема детето от съответното детско заведение и да го връща в дома на
майката;
2.3. всяка четна година, през Коледните празници, за времето от 10:00 часа до
16:00 часа на 25 декември, без преспиване, а всяка нечетна година, за времето от 10:00
часа до 16:00 часа на 26 декември, без преспиване;
2.4. всяка четна година, през Великденските празници, за времето от 10:00 часа
до 16:00 часа на Светли понеделник, без преспиване, а всяка нечетна година, за
времето от 10:00 часа до 16:00 часа на Великден /неделя/, без преспиване;
2.5. за рождения ден на детето 21 ноември – ежегодно родителите ще празнуват
заедно, а денят след рождения ден на детето, всеки 22 ноември, бащата има право да
взема и вижда детето от 17:00ч. до 20:00ч., без преспиване, в дома на бащата,
независимо от договорения седмичен режим;
2.6. всяка година, през лятната ваканция, бащата има право да взема детето, за
два пъти по 5 последователни дни през месеците юни и август, които не съвпадат с
платения годишен отпуск на майката, за времето от 10:00 часа до 17:00 часа на всеки
ден, без преспиване. За осъществяването на режима на лични отношения през лятото
по настоящата точка, майката следва да уведоми писмено бащата до 30.04, кога ще
ползва своя платен годишен отпуск, а в случай че майката не го уведоми писмено до
тази дата, бащата има право сам да определи дните, през които ще вземе детето, като
уведоми писмено майката за това до 30.05. При изпълнение на режима по тази точка
няма да се прилага уговорения седмичен режим по т. 2.1. и т. 2.2.;
2.7. Уреденият по-горе седмичен режим по т. 2.1. и т. 2.2. за бащата се прекъсва
в дните, когато майката ползва платения си годишен отпуск и няма да се прилага, но за
не повече от 3 пъти за по 10 последователни календарни дни в годината.
2.8. Седмичният режим по т. 2.1. и т. 2.2. няма да се изпълнява през периода на
Коледните /от 24 декември до 27 декември/ и Великденските празници /от Разпети
петък до Светли понеделник/, както и през лятната ваканция и личните празници на
детето, като в тези периоди ще се изпълнява единствено режима уговорен съответно по
т. 2.3., т. 2.4., т. 2.5. и т. 2.6.;
3. След навършване на 6-годишна възраст на детето:
3.1. всяка четна седмица, считано от началото на календарната година, за
времето от 10:00 часа в събота до 15:00 часа в неделя, с преспиване в дома на бащата;
2
3.2. всяка седмица в сряда, бащата има право да взема детето за времето от
17:00 часа до 20:00 часа, без преспиване, като за осъщетвяването на този режим,
бащата ще взема детето от дома на майката или по предварителна уговорка с нея,
бащата има право да взема детето от съответното детско/учебно заведение и да го
връща в дома на майката;
3.3. всяка четна година, през Коледните празници, за времето от 10:00 часа на
24 декември до 15:00 часа на 25 декември, с преспиване, а всяка нечетна година - за
времето от 16:00 часа на 25 декември до 16:00 часа на 26 декември, с преспиване;
3.4. всяка нечетна година, по време на Новогодишните празници, за времето от
12:00 часа на 31 декември до 13:00 часа на 1 януари, с преспиване;
3.5. всяка четна година, през Великденските празници, за времето от 10:00 часа
на Разпети петък до 15:00 часа на Велика събота, с преспиване, а всяка нечетна година
- за времето от 10:00 часа на Велика неделя до 15:00 на Светли понеделник, с
преспиване;
3.6. за рождения ден на детето 21 ноември – ежегодно родителите ще празнуват
заедно, а денят след рождения ден на детето, всеки 22 ноември, бащата има право да
взема и вижда детето, без преспиване, в дома на бащата, независимо от договорения
седмичен режим;
3.7. ежегодно, през лятната ваканция, бащата има право да взема детето, за три
пъти по 7 последователни дни през месеците юни, юли и август, които не съвпадат с
платения годишен отпуск на майката, за времето от 10:00 часа на първия ден до 16:00
часа на последния ден. За осъществяването на режима на лични отношения през лятото
по настоящата точка, майката следва да уведоми писмено бащата до 30.04, кога ще
ползва своя платен годишен отпуск, а в случай че майката не го уведоми писмено до
тази дата, бащата има право сам да определи дните, през които ще вземе детето, като
уведоми писмено майката за това до 30.05. При изпълнение на режима по тази точка
няма да се прилага уговорения седмичен режим по т. 3.1. и т. 3.2.;
3.8. Уреденият по-горе седмичен режим по т. 3.1. и т. 3.2. за бащата се прекъсва
в дните, когато майката ползва платения си годишен отпуск и няма да се прилага, но за
не повече от 3 пъти за по 10 последователни дни в годината.
3.9. Седмичния режим по т. 3.1. и т. 3.2. няма да се изпълнява през периода на
Коледните /от 24 декември до 27 декември/, Новогодишните /от 31 декември до 01
януари/ и Великденските празници /от Разпети петък до Светли понеделник/, както и
през лятната ваканция и личните празници на детето, като в тези периоди ще се
изпълнява единствено режима уговорен съответно по т. 3.3., т .3.4., т. 3.5., т. 3.6. и т.
3.7.;
3.10. ежегодно, в деня на рождения ден на бащата (6 ноември), той има право
да взема детето, без преспиване, за времето от 17:00 часа до 20:00 часа на този ден,
като уговореното в тази точка не променя правилата за упражняване режима на лични
отношения с бащата след рождения ден на бащата /6 ноември /;
3.11. ежегодно, в деня на рождения ден на майката В. Г. Д. (27 януари), когато
този ден съвпада с посочения по-горе режим на лични отношения между бащата и
детето, същият няма да се изпълнява и през този ден, детето ще бъде с майката, с
преспиване, като уговореното в тази точка не променя правилата за упражняване
режима на лични отношения с бащата след рождения ден на майката (27 януари), нито
дава право на бащата да компенсира времето, през което детето не е било при него
поради това, че е било при майката в деня на рождения й ден;
4. За осъществяване на режима на лични контакти, посочен по-горе, бащата ще
взема детето от дома на майката и съответно ще го връща в този дом, като майката се
задължава, при промяна на адреса, на който живее да уведомява бащата за това
писмено, в срок от 7 дни преди промяната. До навършване на три годишна възраст на
3
детето режимът между бащата и детето А. ще се осъществява в рамките на Община
Варна и бащата няма право да извежда детето извън пределите на Община Варна, без
изричното съгласие на майката. До навършване на три годишна възраст на детето
майката е длъжна да уведомява бащата когато извежда детето извън пределите на
Община Варна.
ОСЪЖДА Н. Д. Д., ЕГН **********, да заплаща в полза на детето А. Н. Д.,
ЕГН **********, чрез неговата майка и законен представител В. Г. Д., ЕГН
**********, месечна издръжка в размер на 400 лв. (четиристотин лева), платима до 5-
то число на месеца, за който се отнася издръжката, считано от 01.03.2024 г., до
настъпване на предвидена в закона причина за прекратяване или изменяне на това
задължение, ведно със законната лихва върху всяка просрочена вноска до
окончателното й заплащане, по следната банкова сметка на майката В. Г. Д., ЕГН
**********, с IBAN: ******, при „Банка ДСК” АД, BIC: STSABGSF, с титуляр на
сметката В. Г. Д..
ПРЕДОСТАВЯ ползването на семейното жилище, находящо се в **** на В. Г.
Д., ЕГН **********.
ОСЪЖДА В. Г. Д., ЕГН **********, да заплаща на Н. Д. Д., ЕГН **********,
сумата от 125 лв. (сто двадесет и пет лева) месечно, представляваща наемна цена за
ползването на семейното жилище, находящо се в *******, платима до 5-то число на
месеца, за който се дължи, считано от 01.04.2024 г. до настъпване на законоустановена
причина за прекратяване или изменяне на това задължение, ведно със законната лихва
върху всяка просрочена вноска до окончателното й заплащане, по следната банкова
сметка на Н. Д. Д., ЕГН **********, в „Банка ДСК” АД, с IBAN:
BG09STSA93001519008870, BIC: STSABGSF.
ОБЯВЯВА, че издръжка между съпрузите не се дължи.
ПОСТАНОВЯВА след развода жената да носи предбрачното си фамилно име
Г..
ОБЯВЯВА, че съгласно постигнатото между съпрузите споразумение, всички
уведомления между страните във връзка с упражняване на правата и изпълнение на
задълженията по него ще се извършват в писмена форма. Писмената форма се счита
спазена и с изпращането на уведомления чрез кратки съобщения (SMS), изпратени до
личния телефонен номер на всеки от съпрузите, включително по електронен път на
адресите на електронна им поща и/или чрез изпращане на текстово съобщение чрез
приложението Мessanger (Месинджър) към социалната мрежа Facebook (Фейсбук),
и/или чрез приложенията Viber (Вайбър) и WhatsApp (Уатсап).
ОСЪЖДА Н. Д. Д., ЕГН **********, с адрес ****, да заплати в полза на
бюджета на съдебната власт по сметка на Районен съд – Варна държавна такса в
размер на 20 лв. (двадесет лева), съгласно чл. 6, т. 3 от Тарифа за държавните такси,
които се събират от съдилищата по ГПК, и държавна такса по споразумението за
издръжка в размер на 288 лв. (двеста осемдесет и осем лева), съгласно чл. 7, т. 2 от
Тарифа за държавните такси, които се събират от съдилищата по ГПК.
ОСЪЖДА В. Г. Д., ЕГН **********, с адрес *****, да заплати в полза на
бюджета на съдебната власт по сметка на Районен съд – Варна държавна такса в
размер на 20 лв. (двадесет лева), съгласно чл. 6, т. 3 от Тарифа за държавните такси,
които се събират от съдилищата по ГПК.
РЕШЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване на основание чл. 330,
ал. 5 ГПК.
Съдия при Районен съд – Варна: _______________________
4