Споразумение по НОХД №489/2025 на Окръжен съд - Сливен

Номер на акта: 41
Дата: 7 октомври 2025 г. (в сила от 7 октомври 2025 г.)
Съдия: Никола Георгиев Маринов
Дело: 20252200200489
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 18 август 2025 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 41
гр. С., 07.10.2025 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – С. в публично заседание на седми октомври през две
хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Никола Г. Маринов
СъдебниДесислава П. Христакева-
заседатели:Атанасова
Стойка Й. С.а
при участието на секретаря Илка Й. Илиева
и прокурора Д. Ив. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Никола Г. Маринов Наказателно дело
от общ характер № 20252200200489 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:

Окръжна прокуратура-С., редовно призована, се представлява от зам.
окръжен прокурор Д. С..
Подсъдимият С. Д. С., редовно призован, се явява лично и с адв. С. П. от
АК-С., редовно упълномощена.
Родителите на пострадалото дете Ш. Х. И. и И. Х. И., редовно
призовани, се явяват лично.
Ш. И.: Няма да предявявам граждански иск. Искам да бъда
конституирана като частен обвинител.
И. И.: Няма да предявявам граждански иск. Искам да бъда конституиран
като частен обвинител.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Ш. И.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
И. И.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Адв. П.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Подс. С.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Съдът счита, че няма процесуални пречки за даване ход на
разпоредителното заседание, поради което

1
О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД на разпоредителното заседание.
САМОЛИЧНОСТ НА ПОДСЪДИМИЯ: С. Д. С. роден на 29.04.2004 г. в
гр. С., живущ в гр. С., ул. „Б.К.“ № 44, български гражданин, неженен, живущ
на семейни начала, с начално образование, завършен 6 клас, не работи,
задържан с мярка за неотклонение „Задържане под стража“, неосъждан, ЕГН
**********,
ПРОКУРОРЪТ: Считам, че делото е подсъдно на съда. Не са налице
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство. Не са
допуснати отстраними съществени нарушения на процесуалните правила в
хода на досъдебното производство. Със защитника на подсъдимия е обсъдено
споразумение за решаване на делото при условията на чл. 384 от НПК, но
доколкото в днешното съдебно заседание като частни обвинители бъдат
конституирани родителите на малолетното пострадало дете намирам, че
следва споразумението да бъде обсъдено с тях след, което ще бъде
представено на Вашето внимание. По т.4 сме постигнали споразумение, което
Ви представяме. Не се налага разглеждане на делото при закрити врата,
привличането на резервен съдия или съдебен заседател, назначаване на
защитник, вещо лице, преводач или преводач на български жестов език.
Считам, че взетата мярка за неотклонение е адекватна. Нямам искания за
събиране на други доказателства. По т. 8 на чл. 248 от НПК правя искане след
приключване на разпоредителното заседание да ни дадете възможност да
обсъдим параметрите на защитника и с частните обвинители, което ще бъде
извършено за няколко минути. Ако не постигнем съгласие от всички страни да
бъде отложено делото и да призовете свидетелите и вещите лица по
обвинителния акт.
Ш. И.: Нямам какво да добавя.
И. И.: Нямам какво да добавя. Придържам се към казаното от
прокурора.
Адв. П.: Считам, че делото е подсъдно на съда. Не са налице основания
за прекратяване или спиране на наказателното производство. Не са допуснати
отстраними съществени нарушения на процесуалните правила в хода на
досъдебното производство. По т. 4 налице са основания за разглеждане на
делото по реда на особените правила. Както посочи представителя на
2
прокуратурата сме постигнали споразумение за решаване на делото по реда на
чл. 384 от НПК. С оглед обстоятелството, че за да бъде одобрено
споразумение от съда се иска съгласието на частните обвинители. Ако не
постигнем съгласие за споразумение по всички параметри, правя искане
делото да бъде разгледано по реда на съкратено съдебно следствие. Не се
налага разглеждане на делото при закрити врата, привличането на резервен
съдия или съдебен заседател, назначаване на защитник, вещо лице, преводач
или преводач на български жестов език. Считам, че взетата мярка за
неотклонение е адекватна. Нямам искания за събиране на други доказателства.
Моля да насрочите съдебно заседание непосредствено след приключване на
разпоредителното заседание.
Подс. С. С.: Придържам се към казаното от защитника ми.
Съдът се оттегля на съвещание.
Съдът след като изслуша страните счете, че делото действително е
подсъдно на съда. Не са налице основания за неговото прекратяване или
спиране. По време на досъдебното производство няма допуснати съществени
нарушения на процесуалните правила, които да ограничават правата на
подсъдимия и на пострадалата. Намира искането за разглеждане на делото по
реда на Глава 29 от НПК за основателно, ако има съгласие от всички страни.
Няма основание да бъде разгледано при закрити врата, да се назначава
защитник на подсъдимия, тъй като той се явява с упълномощен защитник още
от досъдебното производство. Съдът счита, че няма нужда от извършване на
съдебни следствени действия по делегация. Няма нужда от назначаване на
вещо лице, преводач или преводач на български жестов език. Към настоящия
момент взетата мярка за неотклонение по отношение на подсъдимия е
адекватна и няма нужда да бъде променяна. Съдът намира, че не следва да се
събират нови доказателства на този етап. Следва да продължи делото
незабавно след приключване на разпоредителното заседание по реда на Глава
29 от НПК, ако има съгласие на всички страни или по реда на Глава 27 от
НПК, както иска защитникът на подсъдимия, ако няма съгласие за
споразумение.
Воден от горното, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

3
Делото е подсъдно на съда.
Не са налице основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
Не са допуснати на досъдебното производство отстраними съществени
нарушения на процесуалните правила, които да доведат до ограничаване
процесуалните права на подсъдимия и на пострадалата.
Налице са основания за разглеждане на делото по реда на особените
правила, а именно по реда на Глава 29 от НПК, ако има съгласие от всички
страни или съкратено съдебно следствие по реда на Глава 27 от НПК.
Не се налага разглеждане на делото при закрити врата, привличане на
резервен съдия или съдебен заседател, назначаване на защитник, вещо лице,
преводач или преводач на български жестов език и извършването на съдебно
следствени действия по делегация.
Потвърждава взетата мярка за неотклонение „Задържане под стража” по
отношение на подс. С. Д. С..
КОНСТИТУИРА Ш. Х. И. и И. Х. И. като родители и законни
представители на пострадалото малолетно дете А. И. Х. в качеството на
частни обвинители.
Дава възможност на страните да обсъдят параметрите на
споразумението и да го представят.
ПРОКУРОРЪТ: Постигнахме споразумение със защитника на
подсъдимия, подсъдимия и двамата частни обвинители, които изразиха
съгласие. Представям в писмен вид постигнатото споразумение и моля в
протокола да впишете изразеното съгласие на частните обвинители. Моля
делото да продължи по реда на Глава 29 от НПК.
Ш. И.: Съгласна съм със споразумението, което са сключили прокурорът
и защитникът на подсъдимия.
И. И.: Съгласен съм със споразумението, което са сключили прокурорът
и защитникът на подсъдимия.
Адв. П.: Действително с представителя на ОП С. сме постигнали
споразумение за решаване на делото и искаме делото да продължи по реда на
чл. 384 вр . чл. 381 и сл. от НПК. Още повече, че има съгласие от страна на
частните обвинители.
Подс. С.: Придържам се към казаното от адвоката ми. Моля делото да
продължи по реда на Глава 29 от НПК.
4
Съдът счита, че при така направените изявления от страна на всички
страни определението в частта, с която е потвърдена мярката за неотклонение
от подсъдимия С. Д. С. и по въпроса дали има допуснато нарушение на
процесуалните правила по време на досъдебното производство, не подлежи на
обжалване и протестиране, тъй като е сключено споразумение между
представителя на ОП-С. и защитникът на подсъдимия и делото следва да
продължи по реда на Глава 29 от НПК.
Съдът счита въпросите по чл. 248 ал.1 от НПК за изяснени и следва да
приключи разпоредителното заседание, като премине към разглеждане на
делото по реда на Глава 29 от НПК, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ПРИКЛЮЧВА разпоредителното заседание.
ПРЕМИНАВА към разглеждане на делото по реда на чл. 384, вр.чл. 381
и следващите от НПК.
Съдът разясни на страните правата за отводи състава на съда и по
доказателствата.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи и по доказателствата.
ЧАСТНИТЕ ОБВИНИТЕЛИ: Нямаме искания за отводи и по
доказателствата.
Адв. П.: Нямам искания за отводи и по доказателствата.
Подс. С.: Нямам искания за отводи и по доказателствата.
Съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД на съдебното следствие.
ПРОКУРОРЪТ: Поддържам споразумението, което сме представили и
моля да го одобрите като непротиворечащо на закона и морала.
Адв. П.: Моля да одобрите представеното споразумение като
непротиворечащо на закона и морала.
Подс. С. Д. С.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Наясно
съм с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях. Доброволно
подписах споразумението.
Съдът след като обсъди споразумението със страните вписа в протокола
5
окончателния му вид, а именно:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Подсъдимият С. Д. С. със снета по делото самоличност се признава за
ВИНОВЕН в това, че: На 11.06.2025 г. в гр. С., отнел чужда движима вещ –
златна гривна, на стойност 1650 лева, от владението на А. И. Х., ЕГН
**********, с намерение противозаконно да я присвои, като употребил за това
сила и грабежът е придружен със средна телесна повреда, причинена на
пострадалата Х., изразяваща се в избиване на долен ляв страничен резец,
довело до „Затрудняване на дъвченето и говоренето“ - престъпление по чл.
199 ал.1 т.3 предл.2 вр. чл. 198 ал.1 от НК.
За извършеното престъпление по чл. 199 ал.1 т.3 предл.2 вр. чл. 198 ал.1
вр.чл. 55, ал.1, т.1 от НК на подс. С. Д. С. се налага наказание „Лишаване от
свобода“ за срок от ДВЕ години и ШЕСТ месеца, което да бъде изтъОПяно
при първоначален ОБЩ режим.
На основание чл.59 ал.1 и ал.2 от НК ПРИСПАДА времето, през което
подс. С. Д. С. е бил задържан по реда на чл.64 ал.2 от НПК и времето, през
което по отношение на него е била взета мярка за неотклонение „Задържане
под стража“, а именно от 30.06.2025 г. до привеждане в изпълнение на
наложеното му наказание лишаване от свобода.
На основание чл.55 ал.3 от НК, на подс. С. Д. С. не се налага по-лекото
наказание конфискация, което законът предвижда наред с наказанието
лишаване от свобода.
Подсъдимият С. Д. С. се задължава да заплати в полза на държавата, по
сметка на ОД на МВР-С., направените в хода на досъдебното производство
разноски в размер на 1 374,33 лв. за експертиза.
Веществените доказателства по делото – 1 бр. тениска с къс ръкав, бяла
на цвят, с надпис и 1 бр. дънки, сиви на цвят, с изкуствени закъсвания на
крачолите, следва да бъдат върнати на подсъдимия С., след влизане в сила на
споразумението.

СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

ПРОКУРОР:………. ПОДСЪДИМ:……….. ЗАЩИТНИК:…….....
6
/Д.С./ /С.С./ /адв.Св.П./


Съдът счита, че постигнатото споразумение между ОП С. и защитника
на подсъдимия не противоречи на закона и морала, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ОДОБРЯВА така постигнатото споразумение.
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 489/2025 г. по описа на
СлРС.
Определението е окончателно.
Съдът ОБЯВИ и определението си по чл.309 ал.1 от НПК, с което
потвърди взетата по отношение на подсъдимия С. Д. С. мярка за неотклонение
„Задържане под стража“.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Заседанието се закри в 11,53 часа.
Председател: _______________________
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
7