Споразумение по дело №919/2024 на Районен съд - Свиленград

Номер на акта: 419
Дата: 12 ноември 2024 г. (в сила от 12 ноември 2024 г.)
Съдия: Добринка Димчева Кирева
Дело: 20245620200919
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 7 ноември 2024 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 419
гр. Свиленград, 12.11.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – СВИЛЕНГРАД, ВТОРИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ,
в публично заседание на дванадесети ноември през две хиляди двадесет и
четвърта година в следния състав:
Председател:Добринка Д. Кирева
при участието на секретаря ВАСИЛЕНА В. КОСТАДИНОВА
и прокурора М. М. К.
Сложи за разглеждане докладваното от Добринка Д. Кирева Наказателно дело
от общ характер № 20245620200919 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:
Производство по реда на глава ХХІХ от НПК.
Страна Районна прокуратура – Хасково, Териториално отделение -
Свиленград, редовно призовани, изпраща представител – Заместник
Районен прокурор М. К..
Подсъдимият М. Ж. С., редовно призован, се явява лично и с адв. А.
Г., упълномощен защитник от Бързото производство, редовно
призован.
По хода на делото.
Прокурорът – Да се даде ход на делото.
Адв. Г. – Да се даде ход на делото.
Подсъдимият М. Ж. С. - Ход на делото.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на подсъдимия.
1
Подсъдимият М. Ж. С. /*******************/ с ЕГН: **********,
роден на ************* година в град Харманли, българин, български
гражданин, живущ в град *******************, със средно образование,
неженен, безработен, неосъждан.
На основание чл. 274, ал.1 от НПК се разясниха на страните правото
им на отводи срещу състава на съда, прокурора, защитника и съдебния
секретар.
Прокурорът – Нямам искания за отводи и възражения против състава
на съда, защитника на подсъдимия и секретаря.
Адв. Г. – Нямам искания за отвод и възражения срещу състава на съда,
прокурора и секретаря.
Подсъдимият М. Ж. С. - Не възразявам против състава на съда,
прокурора, защитника и секретаря.
На основание чл.274, ал.2 от НПК се разясниха на страните правата
им предвидени в НПК.
Подсъдимият М. Ж. С. – Разяснени са ми правата.
Съдът докладва внесеното споразумение.
Прокурорът – Представили сме споразумение, което сме подписали
със защитника на подсъдимия М. Ж. С., което поддържам и с което уреждаме
всички въпроси по чл. 381, ал. 5 от НПК. Моля производството по делото да
бъде прекратено с одобряване на представеното споразумение.
Адв. Г. – Поддържам споразумението, което е подписано. Моля
производството по делото да бъде прекратено с одобряване на представеното
споразумение.
Подсъдимият М. Ж. С. - Поддържам споразумението, което сме
подписали. Моля, производството по делото да бъде прекратено с одобряване
на представеното споразумение.
На основание чл. 382, ал.4 от НПК Съдът запитва подсъдимия М. Ж. С.,
разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците
от споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал
споразумението.
Подсъдимият М. Ж. С. - Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
2
Разбирам последиците от споразумението и съм съгласен с тях. Известно ми е,
че одобреното споразумение има характера на влязла в сила присъда.
Подписал съм споразумението доброволно.
Съдът, след като взе предвид категоричното и безусловно съгласие
относно съдържанието на окончателното споразумение,
О П Р Е Д Е Л И:
ВПИСВА съдържанието на окончателното споразумение в съдебния
протокол, както следва:
Днес 12.11.2024 год., в гр. Свиленград между подписаните М. К.- Зам.
Районен прокурор на Районна прокуратура гр.Хасково и А. Г.- адвокат от
АК-Хасково, упълномощен защитник на М. Ж. С.,ЕГН:********** от
гр.Харманли -обвиняем по бързо производство № 368/2024 г.по описа на
ГПУ-Свиленград като констатирахме, че са налице условията визирани в
чл.381, ал.5 от НПК, постигнахме помежду си споразумение за решаване на
бързото производство включващо съгласието по всички въпроси посочени в
по чл.381, ал.5 от НПК, относно следното:

1.Обвиняемият М. Ж. С., роден на *************г. в гр.Харманли,
българин, български гражданин,живущ гр.Харманли, ж.к.“Изгрев №
304,вх.3,ет.5,ап.119, не женен, средно образование,безработен,
ЕГН:**********,не осъждан

се признава за виновен в това, че

на 01.11.2024г. през ГКПП ”Капитан Андреево“ - шосе, общ.
Свиленград, обл. Хасково превел през границата на страната от Република
Турция в Република България чуждия гражданин - *******************г.
гражданин на Сирия и непълнолетния чужд гражданин -
*********************. гражданин на Сирия без разрешение на надлежните
органи на властта, като за превеждането е използвано МПС-лек автомобил
марка „Рено“ с рег.№ Х 6021 ВМ - престъпление по чл.280, ал.2,т.1,т.3 и
т.4 вр. ал.1 от НК.

3
2. За извършеното престъпление по чл.280, ал.2,т.1, т.3 и т.4 вр.ал.1 от
НК от обвиняемия М. Ж. С. със снета по-горе самоличност, на основание по
чл.280, ал.2,т.1, т.3 и т.4 вр. ал.1 от НК вр. чл.55, ал.1, т.1 и ал.2 от НК се
налагат наказанията "Лишаване от свобода" за срок от 1 /една/година и
глоба” в размер на 6 000 /шест хиляди/ лева .
На основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на така наложеното
наказание „Лишаване от свобода” се отлага за срок от 3 /три/ години.

3. От престъплението извършено от обвиняемия М. Ж. С. не са
причинени имуществени вреди, подлежащи на възстановяване и
обезпечаване.

4. Няма веществени доказателства по делото.

5. Направените по делото разноски в размер на 60.00 лева за извършен
превод на основание чл.189, ал.2 от НПК да останат за сметка на съответния
орган.

За посоченото по-горе престъпление от общ характер чл.381, ал.2 от
НПК допуска постигането на споразумение за решаване на делото.
С настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси във
връзка с чл.381 от НПК.

На обв. М. Ж. С.,ЕГН:********** от гр.Харманли беше разяснен
смисъла на настоящото споразумение, правните последици от
споразумението, че след одобряването му от първоинстанционния съд,
определението на съда по чл.382 ал.7 от НПК е окончателно и има последици
на влязла в сила присъда за него и не подлежи на въззивно и касационна
обжалване при което обвиняемия декларира, че се отказва от съдебно
разглеждане на делото по общия ред.


4
Д Е К Л А Р А Ц И Я


Подписаният М. Ж. С. ДЕКЛАРИРАМ, че съм съгласен със сключеното
споразумение,досежно извършеното от мен престъпление и се отказвам от
съдебно разглеждане на делото по общия ред,за което се подписва.



ОБВИНЯЕМ:............................
(М. Ж. С.)



СПОРАЗУМЕЛИ СЕ :


Районна Прокуратура - Хасково
ТО-СВИЛЕНГРАД

Зам. Районен ПРОКУРОР:………………….……
(М. К.)




ЗАЩИТНИК:……………………
(адв.А. Г.)




ОБВИНЯЕМ:..........................................
(М. Ж. С.)

5







Съдът счита, че така представеното споразумение не противоречи на
закона и морала. Същото съдържа съгласие по всички въпроси, относно
изискванията на чл. 381, ал. 5 от НПК, предвид което и на основание чл. 382,
ал. 7 от НПК следва да бъде одобрено и производството по делото
прекратено, водим от което

О П Р Е Д Е Л И: №
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между Районна прокуратура –
Хасково, представлявана от Заместник Районен прокурор М. К., и адв. А. Г.
от АК - Хасково, като защитник на подсъдимия М. Ж. С., както следва:

I. ПРИЗНАВА подсъдимия М. Ж. С. /*******************/ с ЕГН:
**********, роден на ************* година в град Харманли, българин,
български гражданин, живущ в град *******************, със средно
образование, неженен, безработен, неосъждан,
ЗА ВИНОВЕН в това, че
на 01.11.2024г. през ГКПП ”Капитан Андреево“ - шосе, общ.
Свиленград, обл. Хасково превел през границата на страната от Република
Турция в Република България чуждия гражданин - *******************г.
гражданин на Сирия и непълнолетния чужд гражданин -
*********************. гражданин на Сирия без разрешение на надлежните
органи на властта, като за превеждането е използвано МПС-лек автомобил
марка „Рено“ с рег.№ Х 6021 ВМ - престъпление по чл.280, ал.2, т.1, т.3 и
6
т.4, вр. ал.1 от НК,
поради което и на основание чл.280, ал.2, т.1, т.3 и т.4, вр. ал.1, вр.чл.
55, ал.1, т. 1 и ал. 2 от НК, ГО ОСЪЖДА на наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА” за срок от 1 /една/ година и на наказание „ГЛОБА“ в размер на
6 000 /шест хиляди/ лева.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така
наложеното наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 (три) години.
ПОСТАНОВЯВА, на основание чл.189, ал.2 от НПК направените в Бързото
производство разноски за преводач в размер на 60 лв., ДА ОСТАНАТ за сметка на
органа на Бързото производство.
С оглед горното, Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 919/2024г. по
описа на Районен съд – Свиленград, водено срещу М. Ж. С. за престъпление
по чл.280, ал.2, т.1, т.3 и т.4, вр. ал.1 от НК.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.

Прокурорът – Да се отмени мярката за неотклонение взета спрямо
подсъдимия, доколкото е налице влязъл в сила съдебен акт.
Адв. Г. – Не възразявам и моля съда да уважи искането на прокурора.
Подсъдимият М. Ж. С. – Съгласен съм с казаното от защитниците ми.
Съдът счита, че доколкото наказателното производство е прекратено с
влязъл в сила съдебен акт, с което подсъдимия е осъден на наказание
„Лишаване от свобода“, чието изтърпяване е отложено, то следва мярката за
неотклонение, взета спрямо подсъдимия М. Ж. С. на бързото производство да
бъде отменена на основание чл.309, ал.4 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И : №
ОТМЕНЯ взетата на Бързото производство мярка за неотклонение
„Гаранция” в размер на 500 лв. /невнесена/, спрямо подсъдимия М. Ж. С.
/*******************/ с ЕГН: **********, роден на ************* година в
град Харманли, българин, български гражданин, живущ в град
***********************, със средно образование, неженен, безработен,
неосъждан.
7
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.


СЪДИЯ:……………………
/Добринка Кирева/

Заседанието завърши в 14.10 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Съдия при Районен съд – Свиленград: _______________________
Секретар: _______________________
8