|
Производството е по чл.44 и сл. от ЗЕЕЗА - за разглеждане на постъпила Европейска заповед за арест по отношение на Сунай Неджатин Мюмюн, роден на 02.03.1985 год., с постоянен адрес в с.Любено, ул. "Първа" № 9, общ.Ардино, обл.Кърджали, с ЕГН **********, издадена на 27.05.2014 год. от Окръжен съдия при Могистратски съд - Престън, Кралство Великобритания.
Съдията-докладчик, като взех предвид служебно известните ми обстоятелства - че с Определение № 687/22.07.2014 год., постановено по Ч.н.дело № 131/2014 год. по описа на Кърджалийския окръжен съд, на исканото лице Сунай Неджатин Мюмюн е взета мярка за неотклонение "задържане под стража", а същият не е упълномощил адвокат, както и че исканото лице не владее добре български език, при които участието на защитник в настоящото производство е задължително, съгласно чл. 94 ал.1 т.4 и т.6 от НПК, намирам, че следва на исканото лице Сунай Неджатин Мюмюн да бъде служебно назначен защитник. Ето защо на същия следва да бъде предоставена правна помощ по смисъла на чл. 23 ал.1, във вр. с чл.21 т.3 от ЗПП, като се уведоми Съвета на АК - Кърджали за определяне на адвокат, вписан в Националния регистър за правна помощ, който да осъществи правна помощ по отношение на исканото лице Сунай Неджатин Мюмюн, а именно: процесуално представителство и защита в настоящото производство. Следва също за съдебното заседание да бъде осигурен преводач на исканото лице от турски език на български език и обратно.
С оглед изложеното, съдията-докладчик
Р А З П О Р Е Ж Д А М :
ПРЕДОСТАВЯМ правна помощ на исканото лице Сунай Неджатин Мюмюн, роден на 02.03.1985 год., с постоянен адрес в с.Любено, ул. "Първа" № 9, общ.Ардино, обл.Кърджали, с ЕГН **********, по смисъла на чл. 23 ал.1, във вр. с чл.21 т.3 от ЗПП, а именно: процесуално представителство и защита в настоящото производство, като се УВЕДОМИ Съвета на АК - Кърджали за определяне на адвокат, вписан в Националния регистър за правна помощ, който да осъществи правна помощ по отношение на исканото лице Сунай Неджатин Мюмюн, а именно: процесуално представителство и защита в настоящото производство.
За съдебното заседание да се осигури преводач на исканото лице Сунай Неджатин Мюмюн от турски език на български език и обратно.
Насрочвам делото за разглеждане в открито съдебно заседание на 28.07.2014 год., от 14.00 часа, за която дата и час да се призоват исканото лице и Окръжна прокуратура - Кърджали.
Разпореждането не подлежи на обжалване или протестиране.
СЪДИЯ - ДОКЛАДЧИК: