ПРОТОКОЛ
№ 203
гр. Ямбол, 05.11.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЯМБОЛ, VI СЪСТАВ, в публично заседание на пети
ноември през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Петранка П. Кирова
СъдебниМ. Й. М.
заседатели:С.М. Е.
при участието на секретаря В. Г. Г.
и прокурора М. Н.
Сложи за разглеждане докладваното от Петранка П. Кирова Наказателно дело
от общ характер № 20252330200659 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 09:30 часа се явиха:
Подсъдимата Я., редовно призована, се явява лично и със защитника адв.
Н. от АК-Сливен, редовно призован.
ЯРП, редовно призована, изпраща представител в лицето на прокурор М.
Н..
Прокурорът: Моля, да се даде ход на разпоредителното заседание.
Адв. Н.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Подс. Я.: Да се гледа делото.
Съдът счита, че липсват пречки по хода на разпоредителното заседание и
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ ПО ДЕЛОТО.
Сне самоличността на подсъдимата, както следва:
Т. Я. Я. - родена на ****, живуща в *** българка, български гражданин,
1
средно специално образование, неомъжена, безработна, неосъждана, ЕГН:
**********.
На основание чл. 274 и чл. 275 от НПК съдът, разясни на страните
правата им, по повод на което искания, бележки, възражения и отводи, не се
направиха.
Съдът пристъпи към изслушване становищата на страните по въпросите,
подлежащи на обсъждане в разпоредителното заседание.
Прокурорът: Считам, че делото е подсъдно на настоящия съд и няма
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство. Не е
допуснато в ДП отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила
довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемата.
Смятам, че са налице основания за разглеждане на делото по реда на
особените правила, а именно, по реда на глава 29 от НПК, тъй като със
защитника на подсъдимата договорихме параметри за постигане на
споразумение.
Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, за
привличането на резервен съдия или съдебен заседател, за назначаването на
защитник, вещо лице, преводач или преводач от български жестов език и
извършването на съдебни следствени действия по делегация.
Мярката за неотклонение взета спрямо подсъдимата следва да бъде
отменена.
Нямам искане за събиране на нови доказателства.
Моля, делото да се насрочи незабавно за разглеждането му по реда на
глава 29 от НПК.
Адв. Н.: Също считам, че делото е подсъдно на настоящия съд и няма
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство.
Считам, че на ДП не е допуснато отстранимо съществено нарушение на
2
процесуалните правила, довело до ограничаване на процесуалните права на
обвиняемата.
Също смятам, че са налице основания за разглеждане на делото по реда
на особените правила на глава 29 от НПК, тъй като с прокурора постигнахме
споразумение за решаване на делото.
Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати,
привличането на резервен съдия или съдебен заседател, назначаването на
защитник, вещо лице, преводач или преводач от български жестов език и
извършването на съдебни следствени действия по делегация.
Мярката за неотклонение подписка по отношение на моята подзащитна,
моля да бъде отменена.
Нямам искане за събиране на нови доказателства и моля да насрочите
делото незабавно за разглеждане по реда на глава 29 от НПК.
Подс. Я.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновна. Съгласна съм
с казаното от адвоката и искам споразумение.
След проведено тайно съвещание по въпросите, подлежащи на
обсъждане в разпоредителното заседание, съдът приема, че делото е подсъдно
на ЯРС по правилата на местната и родова подсъдност.
Не намери основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство, както и основания за прекратяване на съдебното такова и
връщане на делото в досъдебна фаза, поради допуснати отстраними
съществени процесуални нарушения по смисъла на чл.249, ал.4 от НПК.
Като основателно се преценя искането за незабавно преминаване за
разглеждане на делото по реда на особените правила – по реда на глава 29 от
НПК, тъй като прилагането на тази процедура е допустимо по отношение на
престъплението, за което подсъдимата е предадена на съд и от деянието не са
причинени имуществени вреди.
Други искания по въпросите по чл. 248, ал. 1 от НПК не са направени и
съдът също не установи необходимост от събиране на нови доказателства, а и
от произнасяне по останалите въпроси.
Поради изложеното и на основание чл. 252, ал. 1 от НПК, съдът
3
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕМИНАВА незабавно към разглеждане на делото реда на глава 29 от
НПК.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно.
На основание чл.276, ал.1 от НПК, СЪДЪТ ИЗВЪРШИ ДОКЛАД, В
КОЙТО ПОСОЧИ ОСНОВАНИЯТА ЗА ОБРАЗУВАНЕ НА СЪДЕБНОТО
ПРОИЗВОДСТВО – внесен от ЯРП обвинителен акт срещу подсъдимата Т. Я.
Я. за престъпления по престъпление по чл. 354а, ал. 3, т. 1 от НК.
На основание чл.276, ал.2 от НПК, ДАДЕ ДУМАТА НА ПРОКУРОРА
ДА ИЗЛОЖИ ОБСТОЯТЕЛСТВАТА, ВКЛЮЧЕНИ В ОБВИНЕНИЕТО:
Прокурорът: ЯРП поддържа обвинението, чиито обстоятелства са
подробно изложени в обвинителния акт.
Подс. Т. Я.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновна. Желая
делото да приключи със споразумение. Газовият пистолет и патроните са мои.
Прокурорът: Със защитника на подсъдимата Т. Я. Я. – адв. Н. Н.,
постигнахме споразумение за решаване на делото при следните условия:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Подсъдимата Т. Я. Я., със снета по делото самоличност, СЕ ПРИЗНАВА
ЗА ВИНОВНА в това, че на 13.03.2025 г. около 20:20 часа в гр. Ямбол, в
обитавано от нея жилище, находящо се в***, без надлежно разрешително
съгласно Закона за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите
/ЗКНВП/, е държала високорисково наркотично вещество - метамфетамин с
общо нето тегло 9,599 грама, с различна концентрация на активен наркотично
действащ компонент – метамфетамин до 75%, на обща стойност 671,93 лв. -
престъпление по чл. 354а, ал. 3, т. 1 от НК, поради което и при условията на
чл. 55, ал. 1, т. 1 и ал. 3 от НК и се НАЛАГА наказание лишаване от свобода за
4
срок от ШЕСТ МЕСЕЦА.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК, изтърпяването на наложеното наказание
СЕ ОТЛАГА от изтърпяване за изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл. 354а, ал. 6 от НПК, предметът на престъплението-
метамфетамин с общо нето тегло 9,599 грама, оставен на съхранение в ЦМУ с
приемателно-предавателен протокол № 110711/19.06.2025 г., СЕ ОТНЕМА в
полза на държавата.
Веществени доказателства по делото - 1 бр. газов пистолет „BLOW MINI
8“, калибър 8 мм, № 13535 с 1 бр. пълнител и 5 бр. газови патрони /2бр. с
надпис „Walter 8 гшпК“ и 3 бр. с надпис „WADIE 8mmCN“, оставени на
съхранение в група КОС при РУ – Ямбол, СЕ ОТНЕМАТ в полза на
държавата.
По отношение на останалите веществени доказателства, а именно: 1 бр.
черна сламка, 1 бр. хартиена сгъвка и 1 бр. полиетиленов тип „джъмпер“; 2 бр.
полиетиленови плика тип „джъмпер“; 2 бр. хартиени сгъвки, 3 бр.
полиетиленови пликове тип „джъмпер“ и 1 бр. прозрачна цилиндрична
кутийка; 8 бр. полиетиленови пликове тип „джъмпер“; 1 бр. полиетиленов
плик тип „джъмпер“ и 1 бр. черна сламка; 1 бр. хартиен лист и 1 бр. полеви
тест за наркотици и 1 бр. хартиена сгъвка, се споразумяхме след влизане в
сила на споразумението да се унищожат по реда на ПАС.
На основание чл.189, ал.3 от НПК, подсъдимата се ОСЪЖДА да заплати
направените по делото разноски общо в размер на 1418,09 лева, вносими в
приход на Републиканския бюджет и по сметката на ОД на МВР-Ямбол.
Моля, да одобрите така постигнатото споразумение, като
непротиворечащо на закона и морала.
Адв. Н.: Считам, че в този му вид споразумението не противоречи на
закона и морала. Моля, в този смисъл да бъде одобрено постигнатото
споразумение за решаване на делото. Отказваме се от разглеждане на делото
по общия ред.
Подс. Т. Я.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновна. Разбирам
споразумението и неговите последици. Съгласна съм с тях и не желая делото
5
да се гледа по общия ред.
СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:
Подсъдимата:
/Т. Я./
Прокурор:
/М. Н./
Защитник:
/адв. Н. Н./
Съдът, намира че така постигнатото споразумение между прокурора и
защитника на подсъдимата не противоречи на закона и морала.
Споразумението е изготвено съгласно изискванията на чл. 381 от НПК и се
отнася за престъпление извън обхвата на изрично изброените в нормата на чл.
381, ал. 2 от НПК. Събраните по делото доказателства обосновават извод за
извършено от подсъдимата престъпление по престъпление по чл. 354а, ал. 3, т.
1 от НК. От престъплението няма причинени имуществени вреди.
Наложеното на подсъдимата наказание съдът намира за съответно на
степента на обществената опасност на деянието и на дееца, и счита, че с него
биха се постигнали целите, визирани в чл. 36 от НК.
С оглед изхода на делото взетата спрямо подсъдимата мярка за
неотклонение следва да се отмени.
Поради изложеното и на основание чл.382, ал.7 от НПК, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА споразумението за решаване на делото, между
представителя на ЯРП и защитника на подсъдимата Т. Я. Я. – адв. Н. Н., при
условията, изложени в обстоятелствената част на същото.
ОТМЕНЯ взетата спрямо подсъдимата Т. Я. Я., ЕГН: **********, мярка
за неотклонение подписка.
ВРЪЧВА на подсъдимата уведомление за доброволно изпълнение.
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 659/2025 г. по описа на ЯРС.
6
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 09,58
часа.
Председател: _______________________
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
7