ПРОТОКОЛ
№ 9072
гр. София, 12.04.2023 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 92 СЪСТАВ, в публично заседание на
дванадесети април през две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:ЛОРА ЛЮБ. ДИМОВА
ПЕТКОВА
при участието на секретаря ИЛИАНА СТ. СТАНЕВА
Сложи за разглеждане докладваното от ЛОРА ЛЮБ. ДИМОВА ПЕТКОВА
Гражданско дело № 20231110114569 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 13:30 часа се явиха:
При изпълнение условията на чл. 142, ал. 1 от ГПК
МОЛИТЕЛКАТА А. А. Ш. , действаща като законен представител на
детето В. И. Ш., редовно призована, се явява лично и с адв. В. с представено
по делото пълномощно.
СЪДЪТ се увери в самоличността на същата по представена от нея
лична карта, след което върна документа за самоличност.
ОТВЕТНИКЪТ А. Х. Ш., редовно призован, явява се лично и с адв. Б.
с днес представено по делото пълномощно.
СЪДЪТ
Констатира, че ответникът е гражданин на Федерална Република
България и не говори и не разбира български език. Сам е ангажирал преводач
В. Г. Б., която ще му превежда от български на немски език.
СЪДЪТ
ПРИЕМА днес представеното пълномощно с което Г-н Ш. е ангажирал
адв. Десислава Божилова и адв. Пламен Борисов.
В залата се явява адв. Десислава Божилова.
ОТВЕТНИКЪТ А. Х. ШМИД: Не желая да посоча адреса си сега, тъй
като съм ангажирал процесуален представител по делото.
АДВ. В.: Воденият от ответната страна преводач по никакъв начин не се
1
легитимира, като такава. Възразявам тя да бъде назначена и ако ответникът
заяви, че не разбира български език, за което ние твърдим, че не е вярно, то
същия да поиска да му бъде назначен преводач от съда.
ОТВЕТНИКЪТ А. Х. ШМИД: Искам да ми бъде назначен преводач по
делото, тъй като не разбирам изцяло български език.
АДВ. Б.: По въпроса за преводача заявявам че г-н Ш. е счел да се
довери именно на г-жа Богданова и нея я е ангажирал, което не е в
противоречие с процедурата по ГПК. Не е необходимо да бъде назначен друг
преводач. Подобни възражения се явяват по всяко едно дело което се гледа, а
делата са доста на брой. Предвид на това моля, желанието на доверителя ми
да остане преводач Богданова за такава назначена по делото да бъде уважено,
тъй като няма никаква пречка това да се случва към момента.
АДВ. В.: Моля, да имате предвид, че срещу преводач Богданова
доверителката ми има няколко жалби, тъй като същата иззема функциите на
процесуален представител без да има такива правомощия. Същата ходи в
училището на детето и същата не играе само ролята на преводач. До момента
нямаме данни дали тя коректно превежда, тъй като неколкократно сме имали
съмнения за същото. Поради това считам, че е налице пречка същата да
участва в процеса, като в противен случай държа процеса да се гледа при
затворени врата с оглед запазване интересите на детето и данните, които г-жа
Богданова се опитва всячески да получи знаейки за делата и представяйки се
за представител на г-н Ш..
АДВ. Б.: Дали лицето Богданова превежда коректно или не, е проблем
на моя доверител. Дали лицето Богданова по някакъв начин според
твърденията на процесуалния представител на молителя има някаква друга
функция в живота евентуално на г- н Ш. или нещо друго това няма никакво
значение в процеса. По настоящото дело държим тя да бъде назначена за
преводач и моля това да не служи за шиканиране на настоящия процес.
АДВ. В.: В момента нямам доказателства за отношенията между
доверителката ми и преводача, но мога да ги представя в кратък срок. По
отношение на г-жа Богданова има подавани жалби в районни, включително и
жалби в училището, където е ходила г-жа Богданова.
СЪДЪТ
Като намери, че назначаването на преводач защитава правата на
ответника по делото и в случай, че преводът не бъде извършен
професионално и качествено, то неговите права ще бъдат застрашени. С
оглед процесуална икономия и с оглед бързо разглеждане на подадената
молба за защита от домашно насилие намира, че не са налице процесуални
пречки за назначаване на г-жа Богданова за преводач по делото.
Назначаването на преводач Богданова по делото има сходни функции, като
назначаване на вещо лице. Доколкото процесуалният ред дава възможност за
избор на вещо лице при съобразяване становището на страните, Съдът
намира, че не са налице процесуални пречки. Освен това не се представиха
доказателства за отношения между молителката и преводачката. Дали
преводачката си позволява различни отношения и неправомерни действия
2
спрямо молителката и детето й е въпрос извън предмета на делото. Така
мотивиран
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА Веселина Богданова за преводач на ответника г-н Ш..
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО
СТРАНИТЕ (поотделно): Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ, предвид редовното призоваване на страните и липсата на
процесуални пречки за даване ход на делото,
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СЪДЪТ ДОКЛАДВА ДЕЛОТО: Производството е по реда на чл. 12 и
сл. от ЗЗДН. Образувано е въз основа на депозирана молба с твърдения за
извършени актове на домашно насилие на 04.03.2023 година в 10.00 часа,
пред дома на молителката в гр. София от ответника г-н Ш.. Актът за насилие
се изразява с обиди и заплахи отправени към молителката в присъствието на
детето им с ответника, както и изречени фрази: „Лъжкиня“, „Ще видиш ти“,
„Ще ти взема детето“, „Още малко и ще го взема и няма да го видиш“, „Хайде
оплаквай се, няма кой да ти помогне“.“
ДОКЛАДВА постъпил на 10.04.2023 година социален доклад от ДСП
Оборище.
МОЛИТЕЛКАТА А. А. Ш.: Поддържам молбата. Тази вербална агресия
не беше само при взимане на детето, а от 10 до 13.00 часа. Излизам от дома си
в 10.00 часа и там ме чакаше г-н Ш. и започна да ме напада с тази вербална
агресия. Ответникът беше с мен и детето през цялото време в Музейко и на
посещението от 10 до 13.00 часа се държеше агресивно към мен с описаните в
молбата думи. Искам да добавя към молбата също, че на връщане когато се
прибирахме с метрото г-н Ш. беше изключително агресивен. Аз мълчах.
Казах му, че ако продължава ще се обадя на полиция, ако се наложи. Той
продължи да агресира. Накрая детето ми се разтрепери и казваше:„ Млъкни,
млъкни“. Искам да кажа, че ме е страх от господина. Той е изключително
агресивен. Докато пътувахме в метрото, той ме предупреждаваше, че за мен
ще има наказания и възмездия. Попитах го дали ме заплашва за пореден път,
а то каза, че бог вижда всичко и че бог ще ме накаже.
АДВ. В.: Няма какво да добавя.
СЪДЪТ предупреждава адв. Божилова да спазва реда в съдебната зала.
АДВ.Б.: Представям становище ведно с множество доказателства с
препис за другата страна. На първо място възражението, което искам да
обоснова в момента е по отношение на това, че делото е образувано с
конкретни твърдения в сезиращата молба, включително и с прикрепена към
3
него декларация. Станахме свидетели в днешното съдебно заседание как
молителката изнесе нови факти и обстоятелства, нови твърдения, които на
първо място по реда на ЗЗДН са недопустими, доколкото се касае за акт на
насилие, който е извършен на дата 04.03.2023 година и който считам, че е
извън месечния преклузивен срок. На следващо място със становището което
депозирах в днешното съдебно заседание съм депозирала множество
доказателства, от които е видно, че молителката А. Ш. постоянно инициира
нови и нови производства по ЗЗДН, като във връзка дори и с обстоятелство,
че по настоящето дело няма издадена Заповед за незабавна защита. Същата
още на 28.03.2023 г. е образувала ново дело във връзка с контакта на детето с
бащата, което е на доклад на СРС 80 състав. Приложила съм копие от делото.
Освен това прилагам и множество съдебни решения, именно по тези
производства по ЗЗДН, които молителката периодично инициира срещу
доверителя ми с оглед на обстоятелството, че търси да защити своята
единствена цел, а именно да препятства контакта между бащата и детето.
Още при едно от първите дела по ЗЗДН, последната се беше сдобила със
Заповед за незабавна защита, което дело тече три години и бащата нямаше
контакт с детето. Моля, да вземете предвид, че постоянно се завеждат нови
дела с цел да се ограничават правата на бащата за контакт с детето. Във
връзка с акта на 04.03.2023 година, доверителят ми желае да даде по подробни
изявления. Аз оспорвам всички твърдения в молбата за защита от насилие на
04.03. Това е един от редките контакти, които са се осъществили между
бащата и детето. В повечето случаи, когато бащата има контакт, майката
представя или доказателства или твърдения, че детето е болно и контактът не
се осъществя. На 04.03.2023 година е имало контакт и е образувано това дело
за домашно насилие.
ОТВЕТНИКЪТ А. Х. Ш.: Аз не съм виждал детето си в продължение на
три години въз основа на фалшиви подозрения. На 04.03.2023 година
пристигнах в 10.00 часа. Беше планирано първо да отидем да купим някакви
играчки на Виктор. Той ми каза, че иска да отиде в Музейко. Аз му казах, че
тогава няма как да ходим да купим подаръци, а той ми каза, че в Музейко
също може да купим подаръци. Това беше по пътя за таксито. Казах съвсем
спокойно само две неща на немски език на майката. Казах й: „Много те моля,
да се държиш малко по настрани от Виктор, за да мога и аз да говоря и да
играя с него“. При последната среща майката беше постоянно до него и аз не
можех да комуникирам с него. Второто нещо, което казах на майката, че
съгласно решението на съдията Петров: „Ти въобще не трябва да присъстваш
на срещата“, тъй като беше ясно, че при осъществяване на контактите винаги
щеше да прави театър. След това се качихме в таксито и тръгнахме към
Музейко. Ако аз бях пил и тя беше усетила дъха на алкохол, тя щеше да спре
моментално срещата. Слязохме от таксито и искахме а влезнем в Музейко.
Още един път спокойно повторих към нея: „ Моля те, малко по- настрани от
Виктор, за да мога да говоря и играя с него.“ Имам срещи с Виктор всеки две
седмици по три часа. Аз не казах нищо, а тя след пет минути тя ескалира.
Това става на 50 метра преди входа на Музейко. Тя ми каза: „ Защо ми
викаш“. Аз й казах, че не я разбирам и тя ми каза да говоря на български език.
4
Аз само се обърнах към майката на детето на немски език за да й кажа да стои
настрани от Виктор, за да мога да играя с него. Детето не разбира немски
език. Майката започна да се обръща към мен с думите: „Защо ми викаш,
защо ме обиждаш, защо ми нападаш, говори на български.“ Още преди да
влезнем в Музейко тя се обади на някой по телефона или на майка си или на
адвокатката й. Чух, че казва по телефона: „Той ме обижда“. В този момент на
мен ми стана ясно, че тя отново ще ескалира и ще се обади на полицията,
както беше случая на 31.12.2022 година. През това време детето искаше да
влезем в музея и казваше:“ Мамо, хайде да тръгваме“. След това, аз казах:
„Имаме само три часа“ и след това влезнахме в Музейко, където прекарахме
около час и половина, през това време не сме комуникирали с майката. През
цялото време в музея аз вървях след тях. В бюфета на музея си поговорих с
детето. Купих му подарък за 100 лв. – робот, подарък от неговите баба и дядо
в Германия. Той беше много доволен, когато купихме робота. През това
време единственото нещо, което каза майката беше във връзка с твърдението
от нея, че съм инвестирал 50000 лв. за разрешаване на дела помежду ни, на
което аз възразих че нямам такава финансова възможност и как си го
представя. Накрая на срещата се качихме в метрото и пътувахме към
Университета, защото винаги след нашите срещи Виктор има час по музика и
ние винаги се разделяхме на градина Кристал, но този път аз продължих да
пътувам с метрото, като три минути преди спирката казах на майката на
немски език: „А., когато бяхме женени ти винаги си ми казвала, че господ
вижда всичко и един ден всичко се връща“. Тя отново започна да казва, че я
заплашвам и че ще се обади на полицията. След това те слязоха от метрото и
това беше края на срещата ни. Възразявам срещу твърденията на молителката,
че се страхува за здравето и живота на нея както и за тези на детето, тъй като
след тази среща на 04.03.2023 година сме се виждали още три пъти. Ходили
сме на кино на зоологическата градина и при психоложката.
МОЛИТЕЛКАТА А. А. Ш.: Въпреки, че мен ме е страх от господина, аз
се старая да спазвам режима и да не ограничавам детето от контактите му с
бащата, но това не означава, че мен не ме е страх. Детето не разбира немски
език, но е научило доста от обидните думи, които бащата на немско-
български често използва. Когато сме заедно аз се опитвам да превеждам на
детето това което казва бащата, тъй като не се разбират. Аз говоря немски
език. Обидите основно са на български език, иначе детето нямаше да реагира.
СТРАНИТЕ (поотделно): Моля да приемете като безспорни
обстоятелствата, че на 04.03.2023 година г-н и г-жа Ш., заедно с детето
Виктор са се срещнали пред дома на г- жа Ш. и са отишли в Музейко. След
посещението в музея са го напуснали и са тръгнали към метрото, като са
пътували заедно до метростанция Университета. Детето Виктор не разбира
немски език, както и че на 04.03.2023 година е била дата на която според
определените от съда привременни мерки бащата е имал право да се срещне с
детето.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
5
ОТДЕЛЯ като безспорно и ненуждаещо се от доказване между страните,
че на 04.03.2023 година г-н и г-жа Ш., заедно с детето Виктор са се срещнали
пред дома на г- жа Ш. и са отишли в Музейко. След посещението в музея са
го напуснали и са тръгнали към метрото, като са пътували заедно до
метростанция Университета. Детето Виктор не разбира немски език, както и
че на 04.03.2023 година е била дата на която според определените от съда
привременни мерки бащата е имал право да се срещне с детето.
СЪДЪТ
УКАЗВА НА МОЛИТЕЛКАТА , че в нейна тежест е да докаже с
предвидените в ГПК доказателствени средства и тези в чл. 13, ал. 2 ЗЗДН, по
време, начин и място на извършване актовете на домашно насилие, неговото
авторство, както и че ответникът попада в кръга на посочените в чл. 3 от
ЗЗДН лица.
УКАЗВА НА ОТВЕТНИКА, че с предвидените в ГПК доказателствени
средства и тези в чл. 13, ал. 2 от ЗЗДН следва да установи своите възражения,
респективно сочените от него положителни факти, от които черпи изгодни за
себе си правни последици.
АДВ.В.: Нямам възражение по доклада на съда. Нямам възражение по
разпределената доказателствена тежест. Нямам доказателствени искания.
Моля да ми се даде възможност да взема становище по днес представеното
становище от ответната страна.
МОЛИТЕЛКАТА А. А. Ш.: Поддържам казаното от адв. В..
АДВ. Б.: Нямам възражения по доклада на съда. Нямам възражения по
доказателствената тежест. Нямам доказателствени искания. Моля да обърнете
внимание на писмените доказателства, които съм представила към своето
становище, което изнесох и устно в днешното съдебно заседание. Нямам
други доказателствени искания. Моля, да задължите страната на молителя да
представи и за нас препис от становището си, за да мога и аз да взема
становище по него. Моля да ми бъде дадена възможност да се запозная с
представения по делото социален доклад.
СЪДЪТ
ДОКЛАДВА постъпил социален доклад от 10.04.2023 година.
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на страните в срок двуседмичен срок, считано
от днес да изразят становище по постъпилия по делото социален доклад,
както и по представените от ответника становище и писмени доказателства.
ПРИЕМА приложните към молбата за защита документи, като писмени
доказателства по делото.
УКАЗВА на молителката да представи препис от становището и за
ответника.
АДВ. В.: С оглед днес осъщественото изслушване на страните, моля да
издадете Заповед за незабавна защита, тъй като видно от обясненията дадени
от ответника днес същият направи признания за всички деяния в сезиращата
молба за защита, като същия съвсем целенасочено не изнесе пред съда думите
с които се е обръщал към майката, както и заплахите, които е отправял към
6
нея пред детето. По отношение на ответника има издадена Заповед за защита,
като не е взета мярката да не ги доближава. Не претендираме Заповедта да е
по отношение на времето за срещите между бащата и детето.
АДВ. Б.: Моля, да оставите без уважение това искане с оглед на
обстоятелството, че за пореден път думите на доверителят ми биват
изопачени и преиначени, като отбелязвам изрично, че доверителят ми не е
правил признание във връзка с твърденията, които майката е изнесла за
извършени актове на насилия. Доверителят ми не „изнася“ пред съда думите,
които майката счита за обиди и които са цитирани в декларацията и
сезиращата молба, защото такива не е изричал. Няма основание да бъде
издадена Заповед за незабавна защита, тъй като такава има издадена към
момента по друго гражданско дело, която е валидна и течаща. Освен
изложеното подчертавам пред съда, че определението за привременните
мерки, изрично указва, че майката не трябва да присъства на срещите с
детето, което е неин личен избор и на практика дори присъствието й на тези
срещи не би могло да се счете за страх от нейна страна, тъй като тя така
преценява. Съдът е дал изрично възможността за да не бъде детето само с
бащата контакта да тече в присъствието на трето лице и то от мъжки пол,
като тя умишлено контактува именно по този начин с бащата - ескалиращо.
Моля, да оставите искането без уважение. Не са изнесени данни по делото
бащата да е търсил или общувал с детето извън режима на контакти.
СЪДЪТ
Като изслуша становището на страните във връзка с направеното искане
за издаване на Заповед за незабавна защита намира, че не са налице
предпоставките на чл. 18, ал. 1 от ЗЗДН. Двете страни поддържат, че има
издадена Заповед за защита от домашно насилие срещу г-н Ш., според която
той следва да се въздържа от извършване на домашно насилие. Тази Заповед
има действие и понастоящем. Таки мотивиран
ОПРЕДЕЛИ:
ОТКАЗВА да издаде Заповед за незабавна защита на осн. чл. 18, ал. 1 от
ЗЗДН.
СЪДЪТ
Като намери, че делото не е изяснено от правна и фактическа страна
намира, че са налице основания за отлагане на делото, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ОТЛАГА И НАСРОЧВА делото за 24.04.2023 година от 10.30 часа
АДВ. В.: Нямам възможност за дата 24.04.2023 година, тъй като имам
дело в СГС в 9.30 часа.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОТЛАГА И НАСРОЧВА делото за 26.04.2023 година.
ОТВЕТНИКЪТ А. Ш. Нямам възможност да се явя на 26.04.2023
година
7
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОТЛАГА И НАСРОЧВА делото за 03.05.2023 година от 10. 00 часа
АДВ. БОЖИЛОВА: Имам дело на 181 състав.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОТЛАГА И НАСРОЧВА делото за 10.05.2023 година от 11.30 часа, за
която дата и час страните редовно уведомени от днес.
АДВ. Б. Имам дело на 139 състав, а преди това на 128 състав.
ОПРЕДЕЛИ:
ОТЛАГА И НАСРОЧВА делото за 11.05.2023 година от 10.00 часа , за
която дата и час страните редовно уведомени от днес.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 14.43
часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
8