Определение по дело №1167/2019 на Районен съд - Ямбол

Номер на акта: 959
Дата: 13 декември 2019 г. (в сила от 9 януари 2020 г.)
Съдия: Георги Димитров Василев
Дело: 20192330201167
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 21 октомври 2019 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

                                 Гр. Ямбол, 13.12.2019 год.

 

         ЯМБОЛСКИЯТ РАЙОНЕН СЪД, Наказателно отделение, V-ти състав, в публично съдебно заседание на тринадесети декември, две хиляди и деветнадесета година, в състав:

 

                                                       ПРЕДСЕДАТЕЛ: ГЕОРГИ ВАСИЛЕВ

 

При секретаря Е. В.

и прокурора М. К.

сложи за разглеждане НОХД № 1167 по описа за 2019 год.     

докладвано от съдия ВАСИЛЕВ

На именното повикване в 09:00 часа се явиха:

 

ЯРП, редовно призована, налице, чрез прокурор Кирова.

Подсъдимият К.Т.Т., редовно призован, се явява лично и с адв. Г.Я. ***, служебен защитник на подсъдимия от досъдебното производство.

Подс. Т.: Получил съм всички книжа по делото преди повече от 7 дни.

 

Пострадалите К.Г.М., К.А.К. и А.К.А., редовно призовани, налице.

 

Депозирана е молба от А.К.А. против подс. К.Т.Т., с която е направено искане за конституиране като частен обвинител в процеса, като са предявени и граждански искове против подс. К.Т.Т. за заплащане на обезщетение на неимуществени вреди в размер на 5000 лв. за претърпени болки и страдания от А.А., както и имуществени вреди в размер на 51 лв., също причинени на А.А., като се претендира и законната лихва върху двете искове претенции, считано от 02.05.2019 г. до окончателното изплащане на сумата. Прави се искане за конституирането на пострадалия А.К.А. в качеството на граждански ищец.

 

Прокурорът: Моля да дадете ход на делото.

Пострадалите К.М.: Да гледаме делото днес

Пострадалият К.К.: Да гледаме делото днес.

Пострадалият А.К.: Да гледаме делото днес.

Адв. Я.: Да се даде ход на делото.

Подс. Т.: Да се даде ход на делото.

 

Не са налице процесуални пречки за даване ход на разпоредителното заседание, поради което

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.

На основание чл. 247а - чл. 252 и чл. 274 и чл. 275 от НПК, съдът разясни на страните правата им по повод на което искания, бележки, възражения и отводи не се направиха.

 

Сне се самоличността на подсъдимия:

К.Т.Т., роден на *** ***, българин, бълг. гражданин, средно образование, неженен, безработен, осъждан, ЕГН **********.

 

Съдът ДАВА ДУМАТА на страните за обсъждане на въпросите по чл.248, ал.1 от НПК.

Прокурорът: Делото е подсъдно на ЯРС, няма основания за прекратяване или спиране на наказателното производство, в досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, което да е довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия и на пострадалите. Не са налице основания за разглеждане на делото по реда на особените правила, освен ако подсъдимият и неговият защитник желаят това. Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, както и привличането на лицата по т. 5. вкл. и съдебни-следствени действия по делегация. По отношение на взетата мярка за процесуална принуда, не са налице основания за изменение на мярката Подписка. Нямаме искания за събирането на нови доказателства. Делото да бъде насрочено за разглеждане по общия ред. Считам гражданските искове за допустими и да бъдат приети за съвместно разглеждане в настоящия процес. Да се конституира пострадалият А.А. като граждански ищец /ГИ/ и частен обвинител /ЧО/.

 

Постр. К.М.: Делото е подсъдно на ЯРС, няма основания за прекратяване или спиране на наказателното производство, в досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, което да е довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия и на пострадалите. Не са налице основания за разглеждане на делото по реда на особените правила, освен ако подсъдимият и неговият защитник искат това. Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, както и привличането на лицата по т. 5. вкл. и съдебни-следствени действия по делегация. По отношение на взетата мярка за процесуална принуда, не са налице основание за изменение на мярката Подписка. Нямам искания за събирането на нови доказателства. Делото да бъде насрочено за разглеждане по общия ред. Поддържам това, което каза прокурора за гражданските искове и за частния обвинител.

 

Постр. К.К.: Делото е подсъдно на ЯРС, няма основания за прекратяване или спиране на наказателното производство, в досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, което да е довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия и на пострадалите. Не са налице основания за разглеждане на делото по реда на особените правила, освен ако подсъдимият и неговият защитник искат това. Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, както и привличането на лицата по т. 5. вкл. и съдебни-следствени действия по делегация. По отношение на взетата мярка за процесуална принуда, не са налице основание за изменение на мярката Подписка. Нямам искания за събирането на нови доказателства. Делото да бъде насрочено за разглеждане по общия ред. Поддържам това, което каза прокурора за гражданските искове и за частния обвинител.

 

Постр. А.А.: Делото е подсъдно на ЯРС, няма основания за прекратяване или спиране на наказателното производство, в досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, което да е довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия и на пострадалите. Не са налице основания за разглеждане на делото по реда на особените правила, освен ако подсъдимият и неговият защитник искат това. Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, както и привличането на лицата по т. 5. вкл. и съдебни-следствени действия по делегация. По отношение на взетата мярка за процесуална принуда, не са налице основание за изменение на мярката Подписка. Нямам искания за събирането на нови доказателства. Делото да бъде насрочено за разглеждане по общия ред. Моля да бъдат приети гражданските искове, които съм предявил и да бъда конституиран като ГИ и ЧО в процеса.

 

Адв. Я.: Делото е подсъдно на ЯРС, няма основания за прекратяване или спиране на наказателното производство, в досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, което да е довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия и на пострадалите. Не са налице основания за разглеждане на делото по реда на особените правила. Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, както и привличането на лицата по т. 5. вкл. и съдебни-следствени действия по делегация. По отношение на взетата мярка за процесуална принуда, не са налице основание за изменение на мярката Подписка. Делото да бъде насрочено за разглеждане по общия ред. Моля да не бъдат приемани гражданските искове и А.А. да не бъде конституиран като ГИ и ЧО.

Правим искане всички полицаи, които са били на смяна и които са осъществили ареста на подсъдимия, да бъдат разпитани като свидетели. Полицаите, които са се явили първи на мястото на инцидента, желаем също да бъдат разпитани като свидетели. Да се изиска справка кои полицаи са посетили мястото на инцидента и кои са задържали подсъдимия. Моля да се проведат очни ставки между подсъдимия и постр. А.А..

 

Подс. Т.: Делото е подсъдно на ЯРС, няма основания за прекратяване или спиране на наказателното производство, в досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, което да е довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия и на пострадалите. Не са налице основания за разглеждане на делото по реда на особените правила. Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, както и привличането на лицата по т. 5. вкл. и съдебни-следствени действия по делегация. По отношение на взетата ми мярка за процесуална принуда, не са налице основание да ми бъде изменяна мярката Подписка. Делото да бъде насрочено за разглеждане по общия ред. Моля да не бъдат приемани гражданските искове и А.А. също да не бъде конституиран като ГИ и ЧО. Също желая всички полицаи, които са били на смяна и които са осъществили ареста ми да бъдат разпитани като свидетели. Полицаите, които са се явили първи на мястото, желая също да бъдат разпитани като свидетели. Да се изиска справка кои полицаи са посетили мястото на инцидента и кои са ме задържали. Моля да се проведат очни ставки между мен и постр. А.А. и колегата му, който беше с него. Признавам се за виновен по предявените ми обвинения, но желая делото да тръгне по общия ред, за да се види кой кого е бил.

 

Прокуратурата: Принципно съм съгласна с исканията на защитата, макар че защитникът не изясни точно кои обстоятелства ще се изясняват с разпита на тези свидетели.

Адв. Я.: Ще се изясняват обстоятелствата кога са му били поставени помощни средства - белезници и относно механизма на деянието, описано в ОА.

Подс. Т.: Желая да бъдат разпитани тези хора, за да се види кога съм бил задържан, и кога съм ухапал А.А. и кога са ми сложили белезниците.

Постр. К. М.: Поддържаме това, което каза прокурора за направените искания за събиране на доказателства.

Постр. К.К.: Поддържаме това, което каза прокурора за направените искания за събиране на доказателства.

Постр. А.: Поддържаме това, което каза прокурора за направените искания за събиране на доказателства.

 

Съдът, след като се запозна със становището на всички страни по делото, СЧИТА ЧЕ

Делото е подсъдно на ЯРС, няма основания за прекратяване или спиране на наказателното производство. Не са налице основанията за разглеждане на делото по реда на особените правила, както и разглеждане на делото при закрити врати, привличането на лицата по т. 5, вкл. извършването на съдебно-следствени действия по делегация. Мярката за неотклонение ПОДПИСКА следва да бъде потвърдена. Направените искания от страна на защитата са допустими и могат да бъдат уважени.

При преглеждане на материалите от ДП и ОА, съдът, обаче счита, че са допуснати отстраними съществени процесуални нарушения на процесуалните правила, които ограничават процесуалните права на обвиняемия и на пострадалите. И в ДП, и в съдебното производство, с оглед на това, че във внесения в съда ОА е посочено, при формулиране на обвинението от юридическа страна, че на двамата пострадали К.М. и К.К. са причинени телесни увреждания по чл.130, ал.1 от НК чрез нанасяне на удар с твърд или тъпоръбест предмет без същият да е конкретизиран още при повдигането на обвинението в ДП, докато в обстоятелствената част на ОА на л.1 и л.2 от ОА, изрично е посочено, че инкриминираните телесни увреждания на двамата пострадали са причинени с удар с юмрук, захапване ухото на М. и с лопатка за смет. От друга страна, при юридическото формулиране на обвинението в ДП и при изготвянето на ОА, не е посочено, че подс. К.Т. е извършил инкриминираното деяние по чл.131, ал.1, т.4 и т.12 вр. чл.130, ал.1 от НК. В обстоятелствената част на ОА е посочено, че той е причинил телесни увреждания на повече от едно лице, докато в ДП и в ОА при юридическото формулиране на обвинението е посочено, че е извършил две отделни престъпления по чл.131, ал.1, т.12, вр. чл.130, ал.1 от НК според съда е налице противоречие между фактическата формулировка на обвинението и неговата юридическа квалификация в заключителната част на ОА и в ДП. От друга страна има неяснота в предявеното обвинение още в ДП по какъв начин е причинена телесната повреда на всеки един от пострадалите К.М. и К.К., тъй като не е формулирано с какво оръдие на престъплението е причинена телесната повреда по чл.130, ал.1 от НК. Визираните неточности и противоречия в ОА, според настоящият съдебен състав, ограничават правото на защита не само на подсъдимия да разбере още в ДП, какво престъпление е извършил от фактическа и правна страна, вкл. и с предявеното обвинение в ОА. Според съда, тази неяснота, касаеща предявеното обвинение на подсъдимия, ограничава и правото на защита на пострадалите К.М. и К.К., тъй като същите изрично са посочили, вкл. и в ДП, какво точно се е случило на процесния ден по отношение на деятелността, извършена от подсъдимия.

 

С оглед изложеното, съдът счита, че следва да бъде прекратено съдебното производство и делото върнато на ЯРП за точно формулиране на обвинението в ДП от разследващ полицай, а по-късно и при изготвяне на ОА от ЯРП. На основание чл.248, ал.5, т.1 от НПК, съдът

ОПРЕДЕЛИ: №959/13.12.2019г.

ПРЕКРАТЯВА съдебното производство.

ВРЪЩА делото на ЯРП за точно и ясно формулиране на обвинението от разследващ полицай и от ЯРП с обвинителен акт.

ПОТВЪРЖДАВА мярката за неотклонение ПОДПИСКА, взета по отношение на подс. К.Т..

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда по чл. 248, ал. 1, т. 3 и 6 от НПК, подлежи на обжалване и протестиране в 7-дневен срок от днес пред ЯОС.

 

 Протоколът се изготви в с.з., което приключи в 09.23 часа.

 

                                            ПРЕДСЕДАТЕЛ:

 

 

                                            СЕКРЕТАР: