Протокол по ЧНД №1095/2025 на Окръжен съд - Благоевград

Номер на акта: 1288
Дата: 30 октомври 2025 г. (в сила от 30 октомври 2025 г.)
Съдия: Атанас Маскръчки
Дело: 20251200201095
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 2 октомври 2025 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 1288
гр. Благоевград, 30.10.2025 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – БЛАГОЕВГРАД, ТРЕТИ В. НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на двадесет и девети октомври през две
хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Красимир Аршинков
Членове:Атанас Маскръчки

Диана Узунова
при участието на секретаря Мариела Палова
и прокурора и С. Й. А.
Сложи за разглеждане докладваното от Атанас Маскръчки Частно
наказателно дело № 20251200201095 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 13:30 часа се явиха:

На именното повикване в 14.33 часа:

За Окръжна прокуратура се явява прокурор А..

Осъденото лице И. Н. С./Е Я/ се явява лично, доведено от органите на
ОЗ“Охрана“ и с адв.Н., редовно упълномощен от по-рано.

В залата се явява и назначеният в предходното съдебно заседание преводач от
турски език Б. М. , редовно призован.


Снема се самоличността на преводача:
Б. Н М. – 59 години, неосъждан, без дела и родство със страните по делото,
владее писмено и говоримо турски език.

Съдът предупреждава преводача за отговорността му по чл.290, ал.2 от НК .
Той обещава да направи верен и точен превод.


СТРАНИТЕ /поотделно/:Да се даде ход на делото.

1

БлОС намира,че липсват процесуални пречки за разглеждане на делото,
поради което

О П Р Е Д Е Л И :

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Докладва се направено искане от Главната прокуратура на Република
Турция до българската страна за признаване и изпълнение на влязла в сила
присъда на Върховния наказателен съд на Р Турция, постановена по
отношение на българския гражданин И. Н. С./Е Й/.

ПРОКУРОРЪТ: Представям и моля да приемете като доказателства по
делото: електронна справка за съдимост на лицето и справка от
унифицираната система на Прокуратурата на Р България относно висящи
наказателни производства. Нямам други искания.

АДВ.Н.: Да се приемат . Няма да соча други доказателства. Нямам искания.

Окръжният съд намира, че представените писмени доказателства следва да
бъдат приобщени към доказателствения материал по делото и поради
липсата на други доказателствени искания същото разгледано по същество, в
който смисъл

О П Р Е Д Е Л И :

ПРОЧИТА и ПРИОБЩАВА като писмени доказателства по делото: 1 бр.
електронна справка за съдимост на осъденото лице и 1 бр.справка от
унифицираната система на Прокуратурата на Р България относно висящи
наказателни производства.

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО ПО СЪЩЕСТВО

ПРОКУРОРЪТ: Уважаеми съдии ,считам ,че са налице предпоставките на
чл.463 и сл. от НПК и Европейската конвенция за международно признаване
на присъди за признаването и изпълнението на влязла в сила на 02.11.2017г.
присъда на Върховния наказателен съд на Република Турция. Деянията, за
които е осъдено лицето, съставляват престъпления и по българското
законодателство, а именно такива по чл.152, ал.2, т.1, вр. ал.1, т.1, пр.2 от НК
и по чл.142а, ал.3, т.1 от НК .Съответно осъденото лице е наказателно
отговорно и по българския закон .По делото липсват данни, които да
формират извод, че присъдата не постановена в пълно съответствие с
принципите , залегнали в ЕКЗПЧОС.Липсват данни престъпленията ,за които
е осъден, да се считат за политически, нито са военни престъпления. По
отношение на същите престъпления в Р България няма призната присъда на
чужд съд. Присъдата не противоречи на НПК и НК на Р България. Освен това
2
считам, че не са налице и предвидените основания в чл.464 от НПК, поради
които може да се постанови отказ. Няма да ги посочвам ,те са достатъчно
подробно и изчерпателно изброени . Не е изтекла и давността по отношение
изпълнение на наказанията. Видно от представената справка за съдимост и
удостоверението от унифицираната система на Прокуратурата на Р България
–срещу лицето няма неприключили наказателни производства и за същите
престъпления не е постановено осъждане, с влязла сила присъда или друг
акт или разпореждане за прекратяване на делото.Освен това за
престъпленията,извършени на територията на Република Турция, липсват
данни да са по политически причини . Не е отежнено воденото производство
там по расови причини. С оглед размера и вида на наложените наказания от
турския съд считам, че същите не се налага да бъдат изменени.Смятам, че не е
налице пречка за приложение разпоредбата по чл.23 от НК. С оглед
изложеното моля да признаете за изпълнение присъдата на компетентните
турски власти , влязла в сила на 02.11.2017 г., като съответно квалифицирате
деянията по чл.152, ал.2, т.1, вр. ал.1, т.1, пр.2 от НК и по чл.142а, ал.3, т.1,
вр.ал.1 от НК. По Ваша преценка по отношение на осъдения да приложите
разпоредбата на чл.23 от НК и му наложите ней-тежкото наказание от тях.
А на основание чл.57, ал.1, т.2 , б.а от ЗИНЗС определите първоначален
„строг“ режим на изтърпяване на наказанието. Моля също така от така
определеното наказание да приспаднете времето на предварителното
задържане и времето, през което лицето е било задържано с ЕЗА от
британските власти , а именно от 13.03.2025г. до 16.05.2025 г. и времето,
през което е бил с мярка за неотклонение „Задържане под стража“, както и
времето, в което е търпял наказанията. Предоставям на Вашата преценка.

АДВ.Н.: Уважаеми съдии, ако става въпрос само за признаване на
чуждестранната присъда на Втори висш наказателен съд –гр.Коджаели ,
Република Турция – доверителят ми е осъден за престъпления ,които са
престъпления и по нашия НК. Във връзка с обстоятелството,че същият е както
турски, така и български гражданин, са налице основанията за признаване на
тази присъда в Република България. Що се отнася до казаното от прокурора,
няма как и аз да не кажа няколко думи- няма пречка, след като приемаме, че
има извършени престъпления в Р Турция, които са престъпления и по нашия
НК, признаването на тази присъда да бъде съпроводено с приравняване на
присъдата към нашето законодателство и нашия НК, с приложението на
нормата на чл.23 от НК. Налице са основанията за това и признаване на
времето на задържане на лицето-общо 114 дни в Турция и времето, през
което е задържан при изпълнение на ЕЗА във Великобритания.

ОСЪДЕНОТО ЛИЦЕ: Единственото нещо, което желая, е да се прибера в
Турция при семейството си. Искам да бъда екстрадиран в Турция. От 8-9
месеца не съм се виждал с тях, не съм си сменял дрехите.

ПОСЛЕДНА ДУМА НА ОСЪДЕНОТО ЛИЦЕ: Нямам други проблеми,
искам да се върна в Турция и да си излежа останалата част от присъдата.
Моите уважения към българската държава. Извинявам се много за
създадените проблеми и стореното от мен.


Съдът счете делото за изяснено и обяви, че ще се произнесе в предвидения в
3
закона 10- дневен срок .


С оглед извършения превод в съдебното заседание от преводача Б. М.,
Окръжният съд

О П Р Е Д Е Л И :

На преводача Б. М. ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение, както следва: 200.00
/двеста/ лева за извършения превод в съдебното заседание, както и пътни
разноски в размер на 26.00 лева и дневни в размер на 20.00 лева.

Протоколът се написа в съдебното заседание, което приключи в 14.55 часа.
Председател: _______________________
Секретар: _______________________
4