Протокол по дело №2674/2021 на Окръжен съд - Варна

Номер на акта: 511
Дата: 23 март 2022 г. (в сила от 23 март 2022 г.)
Съдия: Мл.С. Ивалена Орлинова Димитрова
Дело: 20213100502674
Тип на делото: Въззивно гражданско дело
Дата на образуване: 3 ноември 2021 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 511
гр. Варна, 23.03.2022 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ВАРНА, IV СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и първи март през две хиляди двадесет и втора година в следния
състав:
Председател:Мая Недкова
Членове:Константин Д. Иванов

мл.с. Ивалена Орл. Димитрова
при участието на секретаря Марияна Ив. Иванова
Сложи за разглеждане докладваното от мл.с. Ивалена Орл. Димитрова
Въззивно гражданско дело № 20213100502674 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 14:07 часа се явиха:
Въззивникът К. П. П., редовно призован, не се явява, представлява се от адв.В.Т.,
редовно упълномощен и приет от съда от днес.
Въззивникът ЦВ. П. П., редовно призован, не се явява, представлява се от адв.В.Т.,
редовно упълномощен и приет от съда от преди.
Въззиваемата ЕМ. ЦВ. П., редовно призована, явява се лично, представлява се от
адв.П.В., редовно упълномощен и приет от съда от преди.

АДВ.Т.: Моля да се даде ход на делото.
АДВ.Т.: Няма пречки. Моля да се даде ход на делото.
АДВ.В.: Няма процесуални пречки. Моля да бъде даден ход на делото.

СЪДЪТ намира, че не съществуват процесуални пречки по хода на делото, поради
което
О П Р Е Д Е Л И
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО И ГО ДОКЛАДВА

съгласно Определение № 697/18.02.2022г.

АДВ.Т.: Поддържам жалбата, както съм изразил становище и в отговора на другата
1
въззивна жалба, изцяло се присъединявам към нея. Нямам възражения по доклада. Ние
направихме доказателствени искания, които не се уважени, в този смисъл нямаме други
възражения.

АДВ.Т.: Моето становище е идентично с това на колегата.

АДВ.В.: Единствено само по доклада, в края на Вашето определението, където
определяте какво приемате, моля да добавите, че приемате и отговорите на въззивните
жалби. Не видях да е записано, че приемате отговорите. Моля само това да добавите, ако е
възможно.

СЪДЪТ коригира с оглед становището на процесуалния представител на
въззиваемата страна изготвения с Определение №697/18.02.2022г. доклад по делото, като
допълва същия, че приема за разглеждане и депозираните отговори на въззивните жалби.
АДВ.Т.: Нямаме доказателствени искания.
АДВ.Т.: Нямаме доказателствени искания.
АДВ.В.: Имам доказателствени искания, като новооткрити. Доверителката ми след
като почина нейния брат и наследодателя, т.к. той е живял заедно с баща си и брат си В.,
при почистване там са намерили документи. Добавям един превод от документ, от който си
личи, че наследодателят на насрещната страна П. П. е бил на два пъти в испанския затвор.
Това е по отношение така или иначе на искането на жалбоподателите за придобиване по
давност. Представям копия и за насрещните страни. Това имам като доказателство,
нововъзникнало и не го знаехме до сега. Легализиран превод от испански език на български.
Твърдим, че това е новоузнато от нас доказателство.

АДВ.Т.: Моля да оставите искането за приемане на така нареченото доказателство
без уважение, т.к на първо място считам, че с едно голословно твърдение, че видите ли
преди месец или може би седмица е открито въпросното доказателство и следва да бъде
прието, аз считам, че в случая не е налице хипотеза на новооткрити доказателства тук.
Считам, че не са представени доказателства, че това наистина е нововъзникнало
доказателство, но по – важното според мен за да искам да не приемате този документ в
случая е, че по делото няма спор и ответната страна чрез процесуалния си представител,
освен в отговора, а и в първото по делото заседание те не оспорват собствеността на моя
доверител. Така, че няма спор за това дали имота е собствен на доверителя ми и на неговия
брат или на ответната страна. В този смисъл то е и неотносимо това доказателство, т.к. няма
представени искания за някакви облигационни претенции и т.н., то и не би могло и да бъде
в този предявен иск по чл.108 от ЗС, поради което моля да не бъде прието по изложените
причини.
2
АДВ.Т.: Представеното доказателство е неотносимо към предмета на спора.
Насрещната страна не уточни, какво се домогва да докаже с него. Смятам и моля съда да го
остави без уважение, да не го приобщава към доказателствения материал, като споделям и
казаното от колегата Т..

СЪДЪТ: Страната заяви, защо иска да го представи, във връзка с придобиването по
давност, така е записано и в протокола.

АДВ.Т.: За кои периоди обаче той не уточни?
АДВ.В.: Молбата ми е, имам сертификат, имам и 2405 антитела, може ли да си махна
маската, да се чува по – ясно?

СЪДЪТ: Може да свалите маската.
АДВ.В.: Ясно и категорично заявих, че го представям във връзка с това, че
насрещната страна има претенции за придобиване по давност и не приета от съда, така че
ясно да им стане, особено на колегата, който се включва на втора инстанция, че още пред
Районен съд оспорихме претенциите за собственост, оспорихме категорично. Това е видно
от материалите по делото. Относно представеното доказателство възможно е и на двамата
колеги да не е ясно.

СЪДЪТ отправя забележка към адв.П.В., че същият следва да изрази становище
конкретно по доказателствата.

АДВ.В.: Починалият П. П. е живял, когато не е бил в болница и не е бил в затвора
последните години, от 2009 г. насам в К., но не в къщата, в имота, който е предмет на
настоящото производство, а в една друга къща на брат си с баща си и е живял, и там са
намерени материалите след смъртта на брат му на П. – В., който почина преди четири
месеца на 26-ти ноември. Когато са разчиствали къщата са го намерили. Това обяснявам на
колегите ако не им е ясно.

СЪДЪТ отправя последно предупреждение към адв.П.В. да не прави квалификации.

СЪДЪТ по направеното в днешно съдебно заседание искане от въззиваемата страна
за приемане по делото на писмено доказателство, а именно копие за вярност с оригинала и
легализиран превод от испански език на удостоверение касаещо пребиваването на П. Ц. П.
за определен срок от време в затвор в Мадрид счита, че с оглед оспорването от ответната
страна на твърдението на страната представила писменото доказателство, че същото е
3
новоузнато за тях следва на основание чл.147, т.1 от ГПК да открие производство, в което
въззиваемият заявявайки, че ще се ползва от представения в днешно съдебно заседание
документ - удостоверение заверено за вярност и легализиран превод да установи
твърденията си, а именно наличието на основания по чл.266, ал.2, т.1 от ГПК, че в случая се
касае за новоузнато за тях доказателство.
Водим от горното
ОПРЕДЕЛИ
ОТКРИВА на основание чл.147, т.1 от ГПК производство, в което въззиваемия
заявявайки, че ще се ползва от представения в днешно съдебно заседание документ –
удостоверение заверено за вярност и легализиран превод, да установи твърденията си, а
именно наличието на основания по чл.266, ал.2, т.1 от ГПК, че в случая се касае за
новоузнато за тях доказателство.


АДВ.В.: Очевидно мога да водя свидетели, които са го намерили, но в момента не ги
водя в съдебна зала. Във връзка с откритото производство моля да ми бъде дадена
възможност да представя доказателства, а именно да ми допуснете двама свидетели при
режим на водене, които да докажат изложеното от нас в днешно съдебно заседание, че
представеното доказателство е именно новоузнато за нас.

АДВ.Т.: Противопоставям се на това искане, тъй като доколкото в началото разбрах
госпожата заяви, че го е открила това доказателство и не беше споменато да са присъствали
лица свидетели. В този смисъл моля да оставите искането без уважение.
АДВ.Т.: Моето становище е идентично с това на колегата Т..

СЪДЪТ по направеното искане във връзка с производството по чл.147, т.1 от ГПК от
въззиваемия за допускане на гласни доказа чрез водене на двама души свидетели при режим
на водене за установяване на обстоятелството, че представеното от него в днешно съдебно
заседание доказателство е новооткрито, счита същото за относимо и допустимо, поради
което

ОПРЕДЕЛИ

ДОПУСКА гласни доказателства в полза на въззиваемия чрез разпит на двама души
свидетели при режим на водене, с които да установи изложените в днешно съдебно
заседание твърдение, че представеното в днешно съдебно заседание от него писмено
доказателство е новооткрито/ новоузнато.
4

АДВ.Т.: Нямам други искания по доказателствата. Моля да представя списък с
разноски.
АДВ.Т.: Запознат съм разноските на колегата. Моля на основание чл.183 от ГПК
въззиваемата страна да представи в оригинал документа, който е на испански език и чийто
превод се представи. Просто за да преценим дали има такъв оригинален документ, т.к. това
е една разпечатка, копие, действително е заверено от колегата с „вярност с оригинал“, но на
основание чл.183 от ГПК да представи в оригинал този документ, който е преведен. Не става
въпрос за оспорване по смисъла на чл.193 от ГПК, а единствено да се представи в оригинал
на основание чл.183 от ГПК въпросния документ.
АДВ.В.: Представям списък на разноските. Считам, че след като не се оспорва, т.к. аз
съм заверил документа. Трябва да погледна дали е оригинал или копие, в момента не мога
да Ви кажа. Трябва да проверим дали, защото аз правих копие, но считам, че щом като не го
оспорват, то тогава се губи смисъла да представя оригинала. Ако оспорват тогава.
АДВ.Т.: Това са две различни процедури колега, аз държа да се представи.
АДВ.В.: За следващо заседание дали и какво точно се намира при моята доверителка.
Момент, току що доверителката ми намери документа, който е намерила и това, което
имаме е копие.

СЪДЪТ счита, че с оглед липсата на изрично оспорване на представеното по делото
в легализиран превод от испански език и заверено за вярност с оригинала удостоверение,
задължаването на въззиваемата страна да представи оригинал на намерения документ е
неоснователно и следва да бъде оставено без уважение, поради което

ОПРЕДЕЛИ

ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането на адв.Т. да бъде задължена въззиваемата
страна да представи оригинал на представения в днешно съдебно заседание документ от
въззиваемия
АДВ. В.: Намерихме в момента и представяме документа, който съм заверил с
„вярност с оригинала“, моля да се запознаете с него, да направите сверка и да ми го върнете.
СЪДЪТ дава възможност на въззивниците да се запознаят с документа в момента.

АДВ.Т.: Аз ще помоля в следващо съдебно заседание да представя две решение на
ВКС по отношение на чл.183 от ГПК, от които е видно, че не е нужно изрично оспорване по
чл.192 от ГПК за откриване на производство и само тогава единствено да се използва
разпоредбата, за която аз исках да бъде приложена.
5

АДВ.Т.: Да се приеме.
АДВ. Т.: В момента сверявам, не виждам печата, но очевидно, че е същото.

АДВ.Т.: В първоначално представения документ преводачът е отбелязал, че кръглия
печат не се чете. Видно от представеното сега копие кръглия печат си е съвсем четлив. Ние
нямаме данни сега кой е издателят на документа. Моля съдът да отчете това обстоятелство.

СЪДЪТ като разгледа и свери представения в днешно съдебно заседание намерен от
въззиваемия документ и при твърдение, че това е документа, който е намерил, с
представеното към легализирания превод копие заверено за вярност с оригинала от адв.В.,
процесуален представител на въззиваемия констатира, че именно твърдяния за намерен от
въззиваемия документ представен в днешно съдебно заседание е представения по делото
към легализирания превод такъв заверен за вярност с оригинала от адв.П.В., процесуален
представител на въззиваемия.

ВРЪЩА представения екземпляр на документа на въззиваемия.

СЪДЪТ по направеното доказателствено искане от адв.Т. в днешно съдебно
заседание, намира че на същия следва да бъде дадена възможност да представи практика на
ВКС във връзка с определението на съда по чл.183 от ГПК, поради което

ОПРЕДЕЛИ

ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на адв.Т. в следващо съдебно заседание да представи
практика на ВКС във връзка с определението на съда по чл.183 от ГПК.

Съдът към въззивниците: Оспорвате ли, че лицето П. Ц. И. е бил в затвора в
Мадрид?

АДВ.Т.: Аз считам, че обстоятелството дали лицето е било в затвора е неотносимо
изобщо към повдигнатия спор, т.к. съда отхвърли искането ми за доказване по придобиване
по давност за допускане на свидетели, но в първоинстанционното производство изобщо има
в доклада и по същество и в първото по делото съдебно заседание, такъв въпрос не е
поставен. В този смисъл считам, че изобщо дали родителя, бащата на моя доверител е бил в
затвора или не, за какъв период е неотносим към спора, дори и не беше посочено от кой
6
момент те считат, че се прекъсва. Този въпрос изобщо не е дискутиран.

АДВ.Т.: Моето становище е същото като на колегата Т..
АДВ.Т.: Аз нямам данни дали е бил затвора и не мога да се произнеса по въпроса, да
взема в едната или в другата посока становище.
АДВ.Т.: Моето становище е същото.
СЪДЪТ по представените в днешно съдебно заседание от страните списъци по чл.80
от ГПК и доказателства за извършването им

ОПРЕДЕЛИ

ПРИЕМА към доказателствата по делото представения от адв.В.Т., процесуален
представител на Т. П. и от адв.П.В., процесуален представител на Е.П. списъци по чл.80 от
ГПК и доказателства за извършването им.

АДВ.Т.: Аз се запознах с представения списък от колегата адв.В. и правя възражение
за прекомерност.
АДВ.Т.: Подкрепям колегата.
АДВ.В.: Не правя възражение.
Страните заявиха, че към настоящия момент нямат други искания по
доказателствата.
За събиране на допуснатите доказателства съдът намира, че производството по
делото следва да бъде отложено за друга дата и час, поради което
ОПРЕДЕЛИ
ОТЛАГА И НАСРОЧВА производството по делото за 09.05.2022г. от 14.30часа, за
която дата и час страните са редовно уведомени от днешно съдебно заседание.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 14:39часа.
Председател: _______________________
Секретар: _______________________
7