Споразумение по дело №391/2023 на Районен съд - Сливница

Номер на акта: 128
Дата: 21 юни 2023 г. (в сила от 21 юни 2023 г.)
Съдия: Мариана Митева Маркова
Дело: 20231890200391
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 21 юни 2023 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 128
гр. Сливница, 21.06.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВНИЦА, V-ТИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на двадесет и първи юни през две хиляди двадесет и
трета година в следния състав:
Председател:Мариана М. Маркова
при участието на секретаря Паулина Бл. Велкова
и прокурора Д. В. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Мариана М. Маркова Наказателно
дело от общ характер № 20231890200391 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 10:45 часа се явиха:
За Районна прокуратура - Костинброд – редовно уведомена, се явява прокурор С..
Обвиняемият К. С. Б. /K.S.B/ – редовно уведомен, осигурен от началника на ареста
в гр. София, ул. „М-р Векилски” № 2, се явява лично и с адвокат М.А. – САК, упълномощен
защитник на същия.
Явява се и преводачът от български език на руски език и обратно З. Б. К..
Съдът, като взе предвид обстоятелството, че обвиняемият К. С. Б. /K.S.B/ не е
български гражданин, същият е гражданин на К. и не владее български език, владее руски,
намира, че следва да му бъде назначен преводач от български език на руски език и обратно.
Воден от горното и на основание чл. 142, ал.1 НПК, СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ:

НАЗНАЧАВА З. Б. К. за преводач от български език на руски език и обратно на
обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/, по н.о.х.дело № 391 / 2023 г. по описа на Районен съд –
Сливница при възнаграждение в размер на 100.00 /сто/ лева, платими от бюджетните
средства на съда.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
З. Б. К. – 73 години, неосъждана, без родство и дела със страните по делото.
СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл. 290 ал.2 от НК.
Преводачът обеща да даде верен и точен превод.
1
Обвиняемият К. С. Б. /K.S.B/, (чрез преводача): Разбирам се с преводача и желая
същият да превежда комуникацията ми със съда в настоящото производство на руски език,
който е разбираем за мен.
СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩЕТО НА СТРАНИТЕ ПО ДАВАНЕ ХОД НА
ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ:
Прокурор С.: Да се даде ход на делото.
Адвокат А.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият К. С. Б. /K.S.B/, (чрез преводача): Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за разглеждане на делото в
днешното съдебно заседание, поради което

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
ДОКЛАДВА молба от адв. Ст. М., към която не е приложено пълномощно, както и
пълномощно от адв. А., с което е упълномощен от обвиняемия да го представлява по
настоящото производство.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯ, както следва:
К. С. Б. /K.S.B/, роден на ********** г. в ***, без документи за самоличност –
самоличността му е установена с дактилоскопна експертиза № 23/ДКТ – 195 от 26.05.23 г. и
лицево-идентификационна експертиза 23/ИДИ-121 от 30.05.23г., постоянен адрес –
********************.
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал.1 от НПК за правото им на
отвод на състава на съда, прокурора, преводача, секретаря и защитника, както и правото им
да възразят срещу разпита на някои свидетели.
Страните /запитани поотделно/: Нямаме искания за отводи.
На основание чл. 274 ал. 2 от НПК СЪДЪТ разясни на страните правата им по НПК.
СЪДЪТ разясни цифрово и текстово правата на обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/по чл.
55, чл. 91, чл. 96-97, чл. 115, ал. 4, чл. 254, чл. 275 ал. 1, чл. 277 ал. 2, чл. 297, чл. 371 и чл.
395в от НПК.
Обвиняемият К. С. Б. /K.S.B/, (чрез преводача): Ясни са ми правата, които ми
разяснихте. Желая да бъда защитаван от упълномощения от мен защитник - адв. М.А.. Не
желая да се извършва писмен превод на протокола от днешното съдебно заседание.
На основание чл. 275 ал. 1 от НПК СЪДЪТ дава възможност на страните да правят
нови искания по доказателствата и по хода на съдебното следствие.
Прокурор С.: Госпожо председател, със упълномощения защитник на обвиняемия -
К. С. Б. /K.S.B/ – адвокат адв. М.А. - САК, постигнахме споразумение и ще Ви помоля, след
2
като се запознаете с него, да го одобрите и да прекратите наказателното производство по
делото по отношение на обвиняемия, на основание чл.381 от НПК.
Адвокат М.А.: Постигнали сме споразумение по чл.381 от НПК.
Обвиняемият К. С. Б. /K.S.B/, (чрез преводача): Поддържам казаното от
защитника ми. Постигнали сме споразумение по делото.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ

ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото, изготвено по реда на
чл. 381 от НПК, сключено между М. С. – прокурор при Районна прокуратура – Костинброд
– ТО - Сливница, наблюдаващ производството по досъдебно производство № 68/2023 г. по
описа на ГПУ-Калотина, прокурорска преписка № 1066/2023 г. по описа на РП-Костинброд
и адв. М.А. – САК – упълномощен защитник на обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/, със съгласието
на обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/ и в присъствието на преводача от и на руски език – З. Б. К..
Към постъпилото споразумение е представена декларация от обвиняемия по чл. 381 ал. 6 от
НПК.
Прокурор С.: Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам
искания за допълнения и промени в него.
Адвокат А.: Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам
искания за допълнения и промени в него.
Обвиняемият К. С. Б. /K.S.B/, (чрез преводача): Поддържам споразумението във
вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
На основание чл.382, ал. 4 от НПК, СЪДЪТ запитва обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/,
досежно следните въпроси: Разбира ли обвинението. Признава ли се за виновен. Разбира ли
последиците от споразумението, а именно, че след одобряването му от съда и изготвянето на
определение по чл. 383 от НПК, последното е окончателно и има сила на влязла в сила
присъда за обвиняемия, която не подлежи на въззивна и касационна проверка. Съгласен ли е
с тези последици. Доброволно ли е подписал споразумението.
Отговор на обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/, (чрез преводача): Да, разбирам
обвинението. Да, признавам се за виновен. Разбирам последиците от споразумението така,
както ми ги разяснихте. Да, съгласен съм с тези последици. Доброволно подписах
споразумението. Не ми е оказван натиск.
СЪДЪТ, на основание чл.382 ал.6 от НПК, вписва в съдебния протокол съдържанието
на окончателното споразумение, както следва:
I. СТРАНИ
Споразумението се сключи между Д. С. - прокурор в Районна прокуратура - гр.
Костинброд, обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/ и адв. М.А. от САК, защитник на обвиняемия.
3
II. ПРЕДВАРИТЕЛНИ УСЛОВИЯ
1. К. С. Б. /K.S.B/ е привлечен като обвиняем за извършено престъпление по глава
IX от Особената част на НК, а именно - престъпление по чл. 316 вр. чл. 308. ал. 2. вр. ал. 1 от
НК и по Глава VIII от Особената част на НК – за престъплление по чл. 279 ал.1 вр. чл. 18
ал.1 НК.
2. От деянията не са причинени съставомерни имуществени вреди.
3. На обвиняемия са известни и е съгласен с правните последици на споразумението, а
именно: че след одобряването му от първоинстанционния съд определението на съда
по чл. 383 ал. 1 във вр. чл. 382 ал. 9 от НПК е окончателно, има последиците на влязла
в сила осъдителна присъда за обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/ и не подлежи на въззивна и
касационна проверка.
III. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:
1. С настоящото споразумение страните се съгласяват досъдебно производство №
68/23г. по описа на ГПУ - Калотина, пр.пр.№ 1066/23г. по описа на Районна прокуратура -
гр. Костинброд, да бъде решено със споразумение в досъдебното производство.
Със споразумението страните постигат съгласие, че обвиняемият К. С. Б. /K.S.B/,
роден на **********г. в ***, без документи за самоличност – самоличността му е
установена с дактилоскопна експертиза №23/ДКТ – 195 от 26.05.23г. и лицево-
идентификационна експертиза 23/ИДИ-121 от 30.05.23г., постоянен адрес –
********************, Е ВИНОВЕН, в това, че:
На 7.05.23г. около 18ч. на ГКПП Калотина, на трасе „изходящи автобуси“ е
направил опит да се излезе през границата на страната от Р България в Р С. през ГКПП
Калотина, без разрешение на надлежните органи на властта, като деянието е останало
недовършено по независещи от дееца причини – намеса на граничните власти-
престъпление по чл. 279 ал. 1 вр. чл.18 ал.1 от НК
На 7.05.23г. около 18ч. на ГКПП Калотина, на трасе „изходящи автобуси“
съзнателно се ползвал, пред Б.Б. – младши инспектор при ГКПП Калотина, от преправен
чуждестранен официален документ – подменена персонализирана страница *** с името на
***, роден на ***г. в Автономна република К. в украински паспорт ***, като от него за
самото съставяне на документа не може да се търси наказателна отговорност -
престъпление по чл. 316 вр. чл. 308 ал.2 вр. ал.1 НК.

2. Вид и размер на наказанието:
Страните се съгласяват на К. С. Б. /K.S.B/, на основание чл. 316 вр. чл. 308. ал. 2.
вр. ал. 1 от НК вр. чл. 54 от НК да бъде наложено наказание „лишаване от свобода за
срок от ШЕСТ МЕСЕЦА.
На основание чл. 66 ал. 1 от НК, изпълнението на наказанието се отлага за срок от
ТРИ ГОДИНИ.
Страните се съгласяват на К. С. Б. /K.S.B/, на основание чл. 279 ал.1 вр. с чл.18
ал.1 от НК вр. чл. 54 от НК да бъде наложено наказание „лишаване от свобода за срок
от ЧЕТИРИ МЕСЕЦА и „ГЛОБА“ в размер на 150.00 (сто и петдесет) лева.
На основание чл. 66 ал. 1 от НК, изпълнението на наказанието се отлага за срок от
ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл. 23 ал.1 и ал. 3 НК се определя едно общо най-тежко наказание
4
„лишаване от свобода за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА, изпълнението на което на основание
чл. 66 ал. 1 от НК, се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ и към което се присъединява
изцяло наказанието „ГЛОБА“ в размер на 150.00 (сто и петдесет) лева.
На основание чл. 59 НК се приспада времето, през което К. С. Б. /K.S.B/ е бил
задържан, а именно от 07.05.2023 г. до 11.05.2023 г.
3. На основание чл. 381 ал. 5 т.6 НПК на обв. К. С. Б. /K.S.B/ се възлагат
направените разноските по делото, в размер на 363,00лв.
ПРОКУРОР: ……………. ЗАЩИТНИК: …………….
/М. С./ /адв. М.А. /
ОБВИНЯЕМ: ……………..
К. С. Б. /K.S.B//
ПРЕВОДАЧ:
/З. К./
Съдът като съобрази обстоятелството, че страните подписаха постигнатото
споразумение и че същото не противоречи на закона и морала намира, че споразумението
следва да се одобри, а наказателното производство да се прекрати, поради което и на
основание чл. 382 ал. 7 от НПК
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между М. С. –
прокурор при Районна прокуратура – Костинброд- ТО - Сливница, наблюдаващ
производството по досъдебно производство № 68/2023 г. по описа на ГПУ-Калотина,
прокурорска преписка № 1066/2023 г. по описа на РП-Костинброд, адв. И. С. - САК –
упълномощен защитник на обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/, със съгласието на обвиняемия К. С.
Б. /K.S.B/ и в присъствието на преводача от български език на руски обратно З. Б. К., като с
него
ПРИЗНАВА обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/ - роден на **********г. в ***, без
документи за самоличност – самоличността му е установена с дактилоскопна експертиза
№23/ДКТ – 195 от 26.05.23г. и лицево-идентификационна експертиза 23/ИДИ-121 от
30.05.23г., постоянен адрес – ********************, ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ на
07.05.2023 г. около 18 . 00 ч. на ГКПП Калотина, на трасе „Изходящи автобуси“ е
направил опит да се излезе през границата на страната от Р България в Р С. през ГКПП
Калотина, без разрешение на надлежните органи на властта, като деянието е останало
недовършено по независещи от дееца причини – намеса на граничните власти, поради което
и на основание чл. 279 ал.1 вр. с чл.18 ал.1 от НК вр. чл. 54 от НК, му налага наказание
“ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 4 /ЧЕТИРИ/ МЕСЕЦА и „ГЛОБА“ в размер на
150.00 (сто и петдесет) лева.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така наложеното
наказание 4 /четири/ месеца „лишаване от свобода” за срок от 3 /три/ години.
5
ПРИЗНАВА обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/, със снета по делото самоличност, ЗА
ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ на 07.05.2023г. около 18ч. на ГКПП Калотина, на трасе „изходящи
автобуси“ съзнателно се ползвал, пред Б.Б. – младши инспектор при ГКПП Калотина, от
преправен чуждестранен официален документ – подменена персонализирана страница *** с
името на ***, роден на *** г. в Автономна република К. в украински паспорт ***, като от
него за самото съставяне на документа не може да се търси наказателна отговорност,
поради което и на основание чл. 316 вр. чл. 308. ал. 2. вр. ал. 1 от НК вр. чл. 54 от НК,
му налага наказание “ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 6 /ШЕСТ/ МЕСЕЦА.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така наложеното
наказание 6 /шест/ месеца „лишаване от свобода” за срок от 3 /три/ години.
НАЛАГА на основание чл. 23, ал. 1 и ал. 3 НК, на обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/, със
снета по-горе самоличност, едно общо най-тежко наказание измежду така наложените му
наказания, а именно: „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 6 (ШЕСТ) МЕСЕЦА, към
което присъединява изцяло наказанието „ГЛОБА“ в размер на 150.00 (сто и петдесет)
лева.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК, изпълнението на така наложеното
наказание 6 /шест/ месеца Лишаване от свобода” за срок от 3 /три/ години.
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал.1 и ал.2 НК времето, през което обвиняемия К.
С. Б. /K.S.B/, със снета по делото самоличност е бил задържан, а именно от 07.05.2023 г. до
11.05.2023 г.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/, със снета
по делото самоличност, да заплати по сметка на РГДП – Драгоман направените по делото
разноски за документно техническа експертиза, в размер на 363,00 лева.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемия К. С. Б. /K.S.B/, със снета
по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата по сметка на НБПП - София
направените по делото разноски за осъществяваната правна помощ на досъдебното в лицето
на адв. И. С. – САК.
ПОСТАНОВЯВА на служебния защитник на обвиняемия – адвокат И. С. – САК да
се издаде заверен препис от настоящото споразумение, който да му послужи пред Софийска
адвокатска колегия във връзка с осъществената служебна защита.
ПРЕКРАТЯВА на основание чл.382, ал.7 вр. чл.24, ал.3 НПК производството по
н.о.х.д. № 391 / 2023 г. по описа на Районен съд – Сливница.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ПРОИЗВОДСТВОТО, С КОЕТО
Е ОДОБРЕНО ПОСТИГНАТОТО МЕЖДУ СТРАНИТЕ СПОРАЗУМЕНИЕ Е
ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ ПОДЛЕЖИ НА ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.
ОБВИНЯЕМИЯТ К. С. Б. /K.S.B/СЛЕДВА ДА СЕ ОСВОБОДИ НЕЗАБАВНО
ОТ АРЕСТА, В СЛУЧАЙ ЧЕ НЕ СЕ ЗАДЪРЖА НА ДРУГО ОСНОВАНИЕ.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съдебно заседание, което приключи в 11:15 часа.
6
Съдия при Районен съд – Сливница: _______________________
Секретар: _______________________
7