Разпореждане по дело №388/2015 на Окръжен съд - Плевен

Номер на акта: 995
Дата: 13 май 2015 г. (в сила от 4 януари 2016 г.)
Съдия: Методи Николов Здравков
Дело: 20154400100388
Тип на делото: Частно гражданско дело
Дата на образуване: 24 април 2015 г.

Съдържание на акта Свали акта

     Р А З П О Р Е Ж Д А Н Е

 

  гр.Плевен, 13.05.2015год.

 

                                        В ИМЕТО НА НАРОДА

ПЛЕВЕНСКИЯТ ОКРЪЖЕН СЪД, гражданско отделение в закрито заседание на тринадесети май през две хиляди и петнадесетата година, в състав:

                                               ПРЕДСЕДАТЕЛ: МЕТОДИ ЗДРАВКОВ

                           ЧЛЕНОВЕ: 

при секретаря …………………………………………. и в присъствието на  прокурора ……………………………….. като разгледа докладваното от ……………. член-съдията Здравков …………. ч.гр. дело № 388 по описа за 2015год. и на основание данните по делото и Закона, за да се произнесе, взе предвид следното:

Производство по реда на чл.622 и чл.623 ГПКРЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2201/2003 НА СЪВЕТА от 27 ноември 2003 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по брачни дела и делата, свързани с родителската отговорност и регламент № 44/2001г.

Образувано е по молба от И.М.М. ***, ЕГН ********** с искане за признаване на чуждестранно съдебно решение и допускане на неговото изпълнение, на основание чл.38 от Регламент(ЕО) № 44/2001г. на Съвета, чрез издаване на изпълнителен лист. В молбата се твърди, че с решение на районен съд Офенбах на Майн, дело № 7 С 356/08г. К.В.К. с ЕГН **********, с постоянен адрес ***, е осъден да й заплати сумата 2200 евро плюс 5% лихва над основната лихвена ставка, считано от 20.08.2008г. и 402.81евро извънсъдебни разходи от 08.09.2008г. Към молбата е приложено решение на Районен съд Офенбах на Майн, дело № 37 С 356/08, преведено и легализирано.

Твърди също така, че настоящата е втора поред молба, защото по първата й било отказано поради липса на нарочен сертификат. Към момента на подаването на молбата – 24.04.2015г. – твърди че се е снабдила със същия и го прилага.

С определение № 532 от 24.04.2015г. производството по делото е оставено без движение, като е указано на молителката И.М.М. ***, в едноседмичен срок от съобщението да представи точен превод на български на представения от нея документ на чужд език – л.14 – л.15 от настоящото дело, както и да представи сертификат по чл.54 от Регламент(ЕО) № 44/2001г. на Съвета относно признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, удостоверяващ че процесното съдебно решение подлежи на изпълнение в страната по произход, съгласно Приложение V от Регламента.  

С молба от 07.05.2015г. – с пощенско клеймо от 05.05.2015г., т.е. в срок, е представен превод от немски на български език на документа – стр.14 – стр.15 от настоящото дело, за който се твърди че по искането й за сертификат по чл.54 от Регламента този документ й е издаден от съда в Германия с дата от 08.10.2014г. и всички необходими реквизити за целите на принудителното изпълнение.

Прави искане в случай, че съдът не вземе предвид представения Сертификат, да изиска служебно такъв от Съда в Офенбах ам Майн – Германия.

Съдът, след прецени представените по делото доказателства, съобрази изискванията на закона и Регламент № 44/2001г. на Съвета, приема за установено следното:

Приложимата за случая правна регламентация по признаване и допускане на изпълнението на чуждестранно съдебно решение или друг акт е в Регламент № 44/2001г. на Съвета от 22.12.2000 г. относно признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, както и чл.622 и сл. от ГПК – арг. от чл.66 от Преходните разпоредби на Регламент /ЕС/ № 1215/2012г. на Европейския парламент и на Съвета.

Предвид обстоятелството, че длъжникът има постоянен адрес в гр. Плевен и на основание чл.622 ал.1 ГПК и чл.623 ал.1 ГПК, ПлОС е компетентен да разгледа и се произнесе по молбата.

 Представените по делото съдебни актове съставляват съдебно решение по смисъла на чл.32 от Регламента, постановени са по искове на граждански ищец, поради което и на основание чл.1, попадат в обхвата на Регламента и са постановени от орган на държава - членка на ЕС.

Съгласно чл.622 ал.2 ГПК вр. с чл.623 ал.2 ГПК и чл.53 от Регламента чуждестранното съдебно решение следва да бъде придружено с удостоверение за изпълняемост - Сертификат, издаден от съда или компетентния орган на държавата - членка, където е постановено съдебното решение, т.е. страната по произход, който се попълва по образец, установен в приложение V от Регламента към чл.54. В случая молителката не е представил такова удостоверение за изпълнеяемост по отношение на решението чието признаване и изпълнение иска.

Представеният документ от стр.14 – стр.15 от настоящото дело не е такъв Сертификат по образец – за яснота настоящият състав на съда прилага бланка по образец от такъв Сертификат. Представлява извадка – диспозитив на съдебното решение, постановено в отсъствие на ответника.

Искането за събиране на доказателства служебно от съда е недопустимо – производството по екзекватура е едностранно и в него не могат да се извършват процесуални действия освен предписаните от ГПК и Регламента – чл.622 и сл. ГПК.

Предвид изложеното, съдът намира че не са налице предпоставките за исканото признаване и изпълнение на решение на Съда в Офенбах на Майн, на основание чл.38 от Регламент (ЕО) 44/2001г. на Съвета, тъй като по делото не е представен сертификат по чл.54 от посочения регламент, съгласно приложение V вр. с чл. 58 от същия, по отношение на процесното решение по дело № 37 С 356/2008г., от съдържанието на който да се установява, че решението, чието изпълнение се иска, е влязло в сила. Ето защо няма основание да се признае и допусне неговото изпълнение и молбата следва да бъде оставена без уважение.

Воден от горното, съдът

 

                                РАЗПОРЕДИ:

 

ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ молбата от 24.04.2015г. на И.М.М. ***, с ЕГН ********** за признаване и изпълнение на решение на Районен съд Офенбах на Майн, по дело № 37 С 356/2008г. като неоснователна.    

Разпореждането има значението на решение, постановено в исков процес на осн. чл.623 ал.6 ГПК и подлежи на обжалване пред Софийски апелативен съд, с въззивна жалба в двуседмичен срок от връчването му.

 

                                      СЪДИЯ В ОКРЪЖЕН СЪД: