РЕШЕНИЕ
№ 32
гр. София, 18.04.2022 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
СОФИЙСКИ ОКРЪЖЕН СЪД, I ПЪРВОИНСТАНЦИОНЕН
НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ - ОСОБЕНИ ПРОИЗВОДСТВА, в публично
заседание на осемнадесети април през две хиляди двадесет и втора година в
следния състав:
Председател:Пламен Д. Петков
Членове:Недялка Н. Нинова
Кристина Ив. Тодорова
при участието на секретаря Камелия Люб. Василева
в присъствието на прокурора Д. М. Д.
като разгледа докладваното от Пламен Д. Петков Частно наказателно дело №
20221800200163 по описа за 2022 година
Производството е по чл. 44, ал. 2 от ЗЕЕЗА.
Образувано е по искане вх. № 1832 от 22.03.2022 г. на прокурор от
Софийска окръжна прокуратура, за предаване на лице–г. гражданин Ч. Вл. на
компетентните власти на Ф.р.Г. на основание Европейска заповед за арест.
В искането е посочено, че на ******* г., считано от **** часа на ГКПП
К. е задържан г. гражданин Ч. Вл., роден на ********** г. в гр. К., Република
Г., който е обявен за издирване с Европейска заповед за арест на ****** г. от
районен съдия при Районен съд Т., Ф.р.Г., по преписка № ********, за
извършена взломна кражба от жилище, намиращо се на адрес: гр. Б., ул. „Х.“
№ **, на **** г. около **** часа, квалифицирано по наказателния закон на
издаващата държава като престъпление по параграф 244, ал. 1, т. 3 и параграф
244, ал. 4 от Наказателния кодекс на Ф.р.Г..
С определение № ***** година, постановено по приложеното ЧНД №
***** година по описа на Софийския окръжен съд, по искане на представител
на Софийска окръжна прокуратура, е взета мярка за неотклонение „задържане
под стража“ на Ч. Вл., с цел обезпечаване присъствие на лицето в
производството по неговата екстрадиция въз основа на издадената
Европейска заповед за арест.
1
Представителят на Софийска окръжна прокуратура поддържа искането,
като счита, че са изпълнени законовите условия за допускане на поисканото
от компетентните власти на Ф.р.Г. предаване на г. гражданин Ч. Вл..
Служебният защитник на исканото лице – адв. Б.А. заема становище за
предаване на лицето в съответствие с изразеното от него съгласие.
Исканото лице Ч. Вл. изразява съгласието си да бъде незабавно
предадено на компетентните власти на Ф.р.Г..
Софийският окръжен съд, като обсъди доводите на страните и прецени
събраните в производството по чл. 44 ЗЕЕЗА писмени доказателства, за да се
произнесе, взе предвид следното:
За да бъде постановено решение за предаване, на което и да е лице, по
искане на друга държава-членка на ЕС въз основа на издадена ЕЗА, е
необходимо да са налице положителните предпоставки по чл. 36 и чл. 41
ЗЕЕЗА и да не са налице отрицателни (препятстващи) предпоставки по чл. 39
или чл. 40 ЗЕЕЗА, както и основание за отлагане или предаване с условие.
Настоящият състав счита, че са налице условията за уважаване на
искането за предаване на лицето Ч. Вл. на основание издадената Европейска
заповед за арест, поради следните съображения:
По форма, съдържание и превод на български език представената от
СОП Европейска заповед за арест отговаря на изискванията на чл. 37 от
ЗЕЕЗА. Заповедта е издадена от компетентен орган на издаващата държава,
видно от писмените доказателства ЕЗА е била потвърдена от съд и с нея се
иска предаване на същото лице – Ч. Вл.(****), роден на ********** г. в гр. К.,
Република Г., на компетентните власти на Ф.р.Г. за провеждане на
наказателно преследване срещу него.
Посочено е в заповедта, че исканото лице Ч. Вл. е заподозрян в
извършването на следното престъпление: на **** г., около **** часа, заедно с
поне един неизвестен съизвършител, счупил с ритници долния пълнеж на
панела на входна врата, от страната на ключалката, на апартамент на
свидетелите Х. и Ш., намиращ се на ул. „Х.“ № ***, ****, като отстранил
счупените части от дървения материал и проникнал с поне един неизвестен
съизвършител през така създалата се във вратата дупка във вътрешността на
апартамента. Обвиняемият В. и поне един неизвестен съизвършител отнели
от апартамента подробно описани вещи на обща стойност 3 254.59 евро, за да
ги ползват за свои цели.
В заповедта е уточнено, че престъпленията се наказват, съгласно
наказателния закон в издаващата държава с наказание лишаване от свобода за
срок от шест месеца до десет години, а за взломната кражба от жилище–с
лишаване от свобода от една до десет години.
Деянията, за които е издадена ЕЗА са включени в списъка по чл. 36, ал.
3 ЗЕЕЗА, поради което за същите не се изисква двойна наказуемост, като
престъпленията, за които се иска предаването на г. гражданин на
компетентните г.власти имат аналог и в българския Наказателен кодекс–чл.
195, ал. 1, т. 3 НК(наказуемо с лишаване от свобода от една до десет години),
като извън съмнение е обстоятелството, че давността за наказателно
преследване не е изтекла.
Ч. Вл. е пълнолетен г.гражданин, който не е осъждан на територията на
Република България, нито във Ф.р.Г.(видно от приложената справка от
Европейската информационна система за съдимост ECRIS–л. 37 от
2
пр.преписка № ***** г. по описа на СОП) и по отношение на него не са
налице висящи наказателни производства в Р България.
Изложените по-горе обстоятелства сочат на несъмнен извод за
наличието на всички основания, посочени в разпоредбата на чл. 36, ал. 1
ЗЕЕЗА за изпълнение на посочената Европейска заповед за арест по
отношение на г. гражданин Ч. Вл. и за предаването му на компетентните
власти на Ф.р.Г., а именно: предаването на лицето е поискано с цел
провеждане на наказателно преследване на деяния, наказуеми по правото на
издаващата държава с лишаване от свобода за максимален срок не по-малко
от една година, като давностният срок за наказателното преследване не е
изтекъл. Съдържанието на процесната ЕЗА напълно покрива законовите
изисквания, установени в разпоредбата на чл. 37, ал. 1, т. 3, т. 4 и т. 5 ЗЕЕЗА –
съдържа достатъчни по обем и съдържание, и безпротиворечиви данни за
времето, мястото и обстоятелствата, при които са извършени престъпленията
и степента на участието на исканото лице в извършването им.
От страна на Ч. Вл. не се прави отказ от принципа на особеността по чл.
61 от ЗЕЕЗА, съгласно който лице, предадено въз основа на ЕЗА, не може да
бъде наказателно преследвано, съдено или задържано за престъпление,
извършено преди предаването му, различно от това, за което е издадена
заповедта.
Удовлетворено е и изискването за двойна наказуемост на деянията.
Не са налице данни, които биха обосновали отказ да се изпълни ЕЗА по
чл. 39 и по чл. 40 ЗЕЕЗА.
Не са налице основания за приложението на чл. 52 ЗЕЕЗА – срещу
исканото лице няма висящо наказателно производство или влязла в сила
присъда за престъпление, различно от посоченото в ЕЗА.
В открито съдебно заседание на ***** г. исканото Ч. Вл. изразява
съгласието си да бъде незабавно предадено на компетентните власти на
Ф.р.Г., което съгласие беше потвърдено и в съдебно заседание на ***** г.
Горното налага извода, че лицето, чието предаване се иска, следва да
бъде предадено на издаващата държава въз основа на получената ЕЗА.
На основание чл. 44, ал. 7 ЗЕЕЗА по отношение на исканото лице следва
да се вземе мярка за неотклонение задържане под стража до фактическото му
предаване на издаващата държава, като на основание чл. 260, ал. 1 ЗИНЗС
мярката следва да се изпълни в Затвора гр.София.
Воден от горното и на основание чл. 44, ал. 7 от ЗЕЕЗА, Софийски
окръжен съд
РЕШИ:
ДОПУСКА изпълнението на Европейска заповед за арест от ****** г.
от районен съдия при Районен съд Т., Ф.р.Г., по преписка № *****, за
НЕЗАБАВНО предаване на г. гражданин Ч. Вл.(****), роден на ********** г.
в гр. К., Република Г., с постоянен адрес: гр. К., ******* г. от властите на
Република Г., на компетентните съдебни власти на Ф.р.Г., за провеждане на
наказателно преследване за престъпления по параграф 244, ал. 1, т. 3 и
параграф 244, ал. 4 от Наказателния кодекс на Ф.р.Г..
ВЗЕМА на основание чл. 44 ал. 7 от ЗЕЕЗА мярка за неотклонение
3
„задържане под стража” по отношение на г. гражданин Ч. Вл.(*******), роден
на ********** г. в гр. К., Република Г., до фактическото му предаване на
компетентните органи на издаващата държава по Европейска заповед за арест
от ****** г. от районен съдия при Районен съд Т., Ф.р.Г., по преписка №
*******.
Мярката да се изпълни в Затвора – София.
Решението е окончателно.
Препис от решението да се изпрати незабавно на Министерството на
правосъдието на Република България; Върховна касационна прокуратура
отдел „МПП”; Софийска окръжна прокуратура; МВР-НС „Полиция” –
Дирекция „Международно оперативно сътрудничество” и на Началника на
Затвора-София.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4