Р Е Ш Е Н И Е
№……......./06.02.2024г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ПРОВАДИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД- гражданско отделение, в закрито
заседание, проведено в състав:
РАЙОНЕН СЪДИЯ: ГАЛЯ АЛЕКСИЕВА
като разгледа докладваното от съдията гр. д № 46/2007г. по описа на
гражданско отделение на съда, за да се произнесе, взе предвид следното:
Производството е по реда на чл. 192 и сл. ГПК
/отм./.
Образувано е по молба на ищцата за допускане
поправка в диспозитива на решение № 10 от 14.03.2008г. относно изписване бащиното
име на ответника.
ПРС е
бил сезиран с искова молба по чл. 99 СК /1985г., отм./.
С решение № 10/14.03.2008г. по настоящото
гражданско дело, съдът е прекратил чрез развод гражданския брак на А.С.Н. и Н.
Я. Н.. Видно е, че в диспозитива на решението е изписано като бащино име на ответника,
„Я.“. Същевременно, установява се както от исковата молба, така и от
представеното извлечение от акт за смърт, а и от служебно изготвената по делото
справка в НБДН, че бащиното име на ответника е Янчев, а не Я..
Касае се за очевидна фактическа грешка
допусната в решението на съда, която следва да бъде отстранена, като навсякъде
в диспозитива му бащиното име на ответника се чете „Я.“, вместо изписаното „Я.“.
Предвид горното, съдът
РЕШИ :
ДОПУСКА поправка на очевидна
фактическа грешка в диспозитива на решение № 10 от 14.03.2008г. постановено по
гр.д.№ 46/2007г. по описа на Провадийски районен съд, като навсякъде в него вместо изписаното бащино на ответника „…Я. …“ СЕ ЧЕТЕ „…Я.…”, на основание чл. 192,
ал. 2 ГПК /отм./.
Настоящото решение е неразделна част от
решение № 10 от 14.03.2008г. постановено по гр.д.№ 46/2007г. по описа на Провадийски
районен съд.
Решението подлежи на обжалване пред Окръжен
съд Варна с въззивна жалба в 14- дневен срок от връчване препис на страните.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: