Споразумение по дело №236/2023 на Районен съд - Ихтиман

Номер на акта: 67
Дата: 31 май 2023 г. (в сила от 31 май 2023 г.)
Съдия: Радослава Маринова Йорданова
Дело: 20231840200236
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 25 април 2023 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 67
гр. Ихтиман, 31.05.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – ИХТИМАН, ПЪРВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на тридесет и първи май през две хиляди двадесет и трета
година в следния състав:
Председател:Радослава М. Йорданова
СъдебниКРАСИМИРА СТ.
заседатели:СТОИМЕНОВА
СВЕТЛАНА М. СИРЕНЯКОВА
при участието на секретаря Лиана Цв. Тенекева
и прокурора В. Г. Т.
Сложи за разглеждане докладваното от Радослава М. Йорданова Наказателно
дело от общ характер № 20231840200236 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 13:30 часа се явиха:
ЗА РП-САМОКОВ ТО-ИХТИМАН – редовно уведомени, явява се прокурор Т..
ПОДСЪДИМИЯТ М. З. /M. Z./ – редовно призован, доведен от органите на ОЗ
„Охрана“.
В залата се явява и И. И. Е. – преводач от български на сръбски език и обратно.
В залата се явява и АДВ. Ц. Г. – посочена от САК за служебен защитник на
подсъдимия.
В залата се явява и АДВ. П. Д. – упълномощен защитник на подсъдимия.
АДВ: Г.: С оглед явяването на упълномощен защитник, моля да бъда освободена
от участие в производството.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОСВОБОЖДАВА адв. Ц. Г. от последващо участие по делото.
АДВ: Г.: Моля да ми бъде издаден заверен препис на настоящия протокол.
Съдът пристъпва по реда на чл. 142, ал. 3 вр. чл. 395е от НПК към проверка на
данните за самоличността на преводача, езиците които владее и дали обвиняемият
разбира превода.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на преводача, както следва:
И. И. Е. – 48 г., неосъждана, без родство със страните, говори български,
сръбски и хърватски език.
1
ОБВИНЯЕМИЯТ чрез преводача: Разбирам превода.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
НАЗНАЧАВА за И. Е. преводач от сръбски на български език и обратно.
СЪДЪТ напомни на преводача отговорността за даване на неверен превод по чл.
291, ал. 2 вр. с ал. 1 от НК.
Становище на страните по хода на делото:
СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА самоличността на подсъдимия, както следва:
М. З. /M. Z./ – роден на ********** г. в гр. Н. с. /Р. С./, сърбин, сръбски
гражданин, неосъждан, разведен, с висше образование, с персонален номер
*************.
СЪДЪТ РАЗЯСНЯВА на подсъдимия правата му по чл.55, чл. 94, чл. 97 и чл. 115
ал. 4 НПК и правото му на отвод, както и разпореждането, че има право да вземе
отношение по въпросите по чл. 248 НПК.
ПОДСЪДИМИЯТ /чрез преводача/: Разбирам правата си.
АДВ. Д.: Нямаме искания за отводи на състава на съда.
ПРОКУРОР: Нямам искания за отводи на състава на съда.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.
ПРИСТЪПВА към изслушване на страните за становище по въпросите по чл. 248
НПК.
Становище на ПРОКУРОР Т. по въпросите, свързани с чл. 248 НПК:
Уважаема госпожо председател, уважаеми съдебни заседатели, считам, че делото е
подсъдно на Районен съд - Ихтиман. Не са налице основания за прекратяване или
спиране на наказателното производство. Считам, че не е допуснато отстранимо
съществено нарушение в хода на досъдебното производство на процесуалните правила,
което да е довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия или на
пострадалия. С подсъдимият и защитникът му сме уговорили параметрите на
споразумение, поради което молим да ни дадете кратка почивка, за да можем да го
оформим в писмен вид. Считам, че не са налице предпоставки за разглеждане на
делото при закрити врати, привличането на резервен съдия, както и останалите
основания изявени в т.5 на чл.248 НПК. По отношение на мерките за процесуална
принуда, към този момент такава не е взета и считам, че не следва да бъде вземана. На
този етап нямам искания за събиране на нови доказателства на този етап от
производството.
АДВ. Д.: Уважаема госпожо председател, уважаеми съдебни заседатели, считам,
че настоящото дело е подсъдно на Районен съд - Ихтиман. Считам, че няма основания
за прекратяване или спиране на наказателното производство. Не са допуснати
съществени нарушения в досъдебното производство, довели до нарушаване на
процесуалните права на подзащитният ми, пострадалия или неговите наследници. С
2
представителя на РП-Самоков ТО-Ихтиман сме уговорили параметрите на
споразумение, поради което моля за кратка почивка, в която да го оформим в писмен
вид. По т.4 от чл.248 НПК считаме, че не са налице основания за разглеждане на делото
по реда на особените правила. Не следва разглеждане на делото при закрити врати,
привличането на резервен съдия или съдебни заседатели, назначаването на защитник,
вещо лице, на лице преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени
действия по делегация. В настоящото производство не е взета мярка за процесуална
принуда и считам, че към момента не следва да бъде вземана такава.
ПОДСЪДИМИЯТ /чрез преводача/: Присъединявам се към казаното от
защитника ми.
В 13:40 часа,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКЪСВА СЪДЕБНОТО ЗАСЕДАНИЕ.

В 14:10 часа,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОТКРИВА СЪДЕБНОТО ЗАСЕДАНИЕ в присъствието на страните.
СТРАНИТЕ /поотделно/: Представяме и молим да приемете подписаното от нас
споразумение и молим делото да бъде разгледано по реда на Глава 29 НПК.
СЪДЪТ, след като изслуша становището на страните и след проведено тайно
съвещание, като съобрази, че в хода на досъдебното производство не са допуснати
съществени процесуални нарушения и няма основания за прекратяване и спиране както
на съдебното, така и на наказателното производство като цяло и с оглед представеното
споразумение,
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИСТЪПВА КЪМ РАЗГЛЕЖДАНЕ НА ДЕЛОТО по реда на глава 29 НПК.
ДОКЛАДВА се споразумението.
ПОДСЪДИМИЯТ /чрез преводача/: Разбирам последиците от постигнатото
споразумение и съм съгласен със същите. Разбирам в какво съм обвинен. Признавам се
за виновен по повдигнатото ми обвинение. Доброволно ще подпиша споразумението и
моля да го одобрите.
СЪДЪТ вписа в съдебния протокол споразумението за решаване на делото по реда
на чл.384 от НПК, както следва:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА НАКАЗАТЕЛНО ПРОИЗВОДСТВО ПО РЕДА
НА ЧЛ. 384 ОТ НПК
Днес, 31.05.2023 г. в град Ихтиман по предложение на адвокат П. Д. - САК,
защитник на обвиняемия по пр. пр. № ***/2023 г. по описа на Районна прокуратура -
Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно производство № 38/2023 г. по описа РУ -
Костенец, се изготви и подписа настоящото споразумение за прекратяване на
наказателното производство на основание чл.381 и сл. от НПК при следните условия:

І. СТРАНИ:
В. Т. – прокурор при Районна прокуратура - Самоков, ТО - Ихтиман,
3
наблюдаващ пр. пр. № ***/2023 г. по описа на Районна прокуратура - Самоков, ТО -
Ихтиман и досъдебно производство № 38/2023 г. по описа РУ - Костенец от една
страна и от друга,
П. Д. - адвокат от Софийска адвокатска колегия, в качеството й на
защитник на М. З. /М. Z./ с персонален номер *************, обвиняем по пр. пр. №
***/2023 г. по описа на Районна прокуратура - Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно
производство № 38/2023 г. по описа РУ - Костенец и
М. З. /М. Z./ с персонален номер ************* - обвиняем по пр. пр. №
***/2023 г. по описа на Районна прокуратура - Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно
производство № 38/2023 г. по описа РУ - Костенец.

ІІ. ПРЕДВАРИТЕЛНИ УСЛОВИЯ:
1. Разследването на пр. пр. № ***/2023 г. по описа на Районна прокуратура -
Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно производство № 38/2023 г. по описа РУ -
Костенец е приключило и обстоятелствата в хода на разследването на наказателното
производство са установени обективно, всестранно и пълно от фактическа и правна
страна. При провеждане на разследването не са допуснати нарушения на
процесуалните правила.
2. Повдигнатото срещу М. З. /М. Z./ с персонален номер *************
обвинение е за престъпление по чл.281 ал.2 т.1 и т.5 вр. ал.1 от НК.
3. На страните са известни и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд и
прекратяване на наказателното производство по делото, определението на съда е
окончателно, има последиците на влязла в сила осъдителна присъда за обвиняемия М.
З. /М. Z./ с персонален номер ************* и не подлежи на въззивна и касационна
проверка.

ІІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО :
1. С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното
производство по делото да бъде прекратено по отношение на обвиняемия.
2. Страните постигат съгласие, че:
Обвиняемият М. З. /М. Z./ с персонален номер ************* е роден на
********** г. в град Н. с. /Р. С./, сръбски гражданин, с висше образование, безработен,
неосъждан, разведен, е ВИНОВЕН за извършеното престъпление, за което на
досъдебното производство му е повдигнато обвинение, както следва:
За това, че 24.03.2023 г. около 23.50 ч. на АМ „Т.” 54-ти км. в посока град S., с
цел да набави за себе си имотна облага - пари, противозаконно е подпомагал, като е
транспортирал, общо 5 /пет/ на брой чужденци от сирийски произход, както следва: A.
Д. //, роден на 10.12.1996 г. - на 26 г., Б. С. //, роден на 01.01.1993 г. - на 30 г., М. А. //
роден на 01.01.1993 г. - на 30 г., Х., С. //, роден на 01.01.1999 г. - на 24 г. и А. А. //,
роден на 01.01.2001 г. - на 22 г. - всички граждани на С. А. Р., да преминават в страната
в нарушение на закона – чл.8, ал.1 от ЗЧРБ – «чужденец може да влезе в Р.България,
ако притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг заместващ го
документ, както и виза, когато такава се изисква съгласно Приложение I на Регламент
(ЕО) № 538/2001 г. на Съвета...» и чл.19, ал.1, т.1 от ЗЧРБ – «чужденец, който влиза в
Р.България или преминава през нейната територия, в зависимост от целта на
пътуването, трябва да притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг
заместващ го документ, както и виза, когато такава е необходима»/, като деянието е
извършено чрез използване на моторно превозно средство - л.а. марка «Х.» модел «Д.»
с рег. № *** М ***, както и по отношение на повече от едно лице, а именно по
отношение на пет лица – престъпление по чл.281 ал.2 т.1 и т.5 вр. ал.1 от НК.

3. Вид и размер на наказанието:
4
Страните се съгласяват на обвиняемия М. З. /М. Z./ за извършеното
престъпление по чл.281 ал.2 т.1 и т.5 вр. ал.1 от НК във вр. с чл.55 ал.1 от НК да
му бъде наложено наказание „лишаване от свобода“ за срок от 3 /три/ месеца,
което да бъде изтърпяно ефективно при „общ“ режим на изтърпяване.
На основание чл.55 ал.3 от НК на обвиняемия М. З. /М. Z./ да не се налага
по-лекото наказание, а именно – глоба.
4. Разноски по ДП не са направени.
5. Веществените доказателства по ДП, а именноедин брой мобилен телефон
марка “Hiaomi” IMEI 86***9043997***/** да се върне на правоимащия.
6. Мярка за неотклонение спрямо обвиняемия – Задържане под стража,
считано от 24.03.2023 г.
Настоящото споразумение се изготви в три еднообразни екземпляра, по един за
всяка от страните и един – за прилагане към делото.

ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/В.Т./ /адв. Д./


ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:
/И. Е./ /М. З./

СЪДЪТ, като съобрази обстоятелството, че страните подписаха постигнатото
споразумение и че същото не противоречи на закона и морала,
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение, като с него
ПРИЗНАВА подсъдимия М. З. /M. Z./ - роден на ********** г. в гр. Н. с. /Р. С./,
сърбин, сръбски гражданин, неосъждан, разведен, с висше образование, с персонален
номер *************
ЗА ВИНОВЕН в това, че на 24.03.2023 г. около 23.50 ч. на АМ „Т.” 54-ти км. в
посока град S., с цел да набави за себе си имотна облага - пари, противозаконно е
подпомагал, като е транспортирал, общо 5 /пет/ на брой чужденци от сирийски
произход, както следва: A. Д. //, роден на 10.12.1996 г. - на 26 г., Б. С. //, роден на
01.01.1993 г. - на 30 г., М. А. // роден на 01.01.1993 г. - на 30 г., Х., С. //, роден на
01.01.1999 г. - на 24 г. и А. А. //, роден на 01.01.2001 г. - на 22 г. - всички граждани на
С. А. Р., да преминават в страната в нарушение на закона – чл.8, ал.1 от ЗЧРБ –
«чужденец може да влезе в Р.България, ако притежава редовен документ за
задгранично пътуване или друг заместващ го документ, както и виза, когато такава се
изисква съгласно Приложение I на Регламент (ЕО) № 538/2001 г. на Съвета...» и чл.19,
ал.1, т.1 от ЗЧРБ – «чужденец, който влиза в Р.България или преминава през нейната
територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава редовен
документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ, както и виза,
когато такава е необходима»/, като деянието е извършено чрез използване на моторно
превозно средство - л.а. марка «Х.» модел «Д.» с рег. № *** М ***, както и по
отношение на повече от едно лице, а именно по отношение на пет лица, поради което и
на основание чл. 281, ал. 2, т. 1 и т. 5, вр. ал. 1 НК вр. чл. 55, ал. 1, т. 1 НК
ГО ОСЪЖДА НА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА ЗА СРОК ОТ 3 /ТРИ/
МЕСЕЦА.
ОПРЕДЕЛЯ на основание чл. 57, ал. 1, т. 3 ЗИНЗС първоначален ОБЩ РЕЖИМ
за изтърпяване на така наложеното наказание „Лишаване от свобода“.
ПРИСПАДА времето, през което подсъдимият М. З. /M. Z./ е бил задържан под
стража, считано от 24.03.2023 г.
5
ПОСТАНОВЯВА вещественото доказателство по делото 1 бр. мобилен телефон
марка „Hiaomi“ да бъде върнато на собственика му М. З. /M. Z./.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 236/2023 г. по описа на РС -
Ихтиман.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО относно одобряване на споразумението е окончателно и не
подлежи на обжалване.


ПРЕДСЕДАТЕЛ:


СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: 1.


2.

СЪДЪТ след произнасяне на определението си служебно се занима с взетата спрямо
подсъдимия мярка за неотклонение и след като на същия е определено наказание,
чието изпълнение е отложено на основание чл. 309 НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ взетата мярка за неотклонение спрямо подсъдимия М. З. „Задържане под
стража“.
Определението продължи на обжалване и протест в седемдневен срок пред СОС,
считано от днес.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:


СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: 1.


2.

Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 14:20 часа.
Председател: _______________________
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
6