Споразумение по дело №3536/2021 на Софийски градски съд

Номер на акта: 16
Дата: 1 февруари 2022 г. (в сила от 28 януари 2022 г.)
Съдия: Костадинка Костадинова
Дело: 20211100203536
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 9 септември 2021 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 16
гр. София, 28.01.2022 г.
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, НО 27 СЪСТАВ, в публично заседание
на двадесет и осми януари през две хиляди двадесет и втора година в следния
състав:
Председател:Костадинка Костадинова
СъдебниМАРИЯ ХРИСТОВА
заседатели:СИМЕОНОВА
ЦЕЦА ЯНКОВА МАРИНОВА
при участието на секретаря Габриела М. Владова Боботилова
и прокурора Д. К. Г.
Сложи за разглеждане докладваното от Костадинка Костадинова
Наказателно дело от общ характер № 20211100203536 по описа за 2021
година.
На именното повикване в 12:00 часа се явиха:
ПОДСЪДИМИЯТ Д. М. – лично, редовно уведомен и с адв. Д.К., упълномощен
защитник, с пълномощно по делото.
В залата се явява ПРЕВОДАЧ В. М. П. – редовно уведомена, назначена по делото за
превод от български език на английски език и обратно.
За СГП - прокурор Д.Г..
СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото. Поддържаме становището, че
желаем делото да се разгледа по реда на глава 29 от НПК. Представили сме проект на
споразумение.
СЪДЪТ, като отчете становищата на страните и не намери пречки по хода на делото,
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
КОНСТАТИРА, че подсъдимият е със снета по делото самоличност в разпоредително
заседание, проведено на 14.01.2022 г., като същият е и разяснени права в разпоредителното
заседание.
СЪДЪТ СЕ УВЕРИ в самоличността на явилия се днес подсъдим от представено
разрешение за пребиваване № *********.
ПРЕВОДАЧ В. М. П. е със снета по делото самоличност и с разяснена отговорност,
като същата заяви, че е наясно с нея и обеща да даде верен превод.
СТРАНИТЕ /поотделно/: Нямаме искания за отводи.
С оглед горното, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕМИНАВА към разглеждане на делото по реда на Глава 29 от НПК – чл. 381 и
следващите от НПК.
1
ПРОЧИТА депозирания проект на споразумение /лист 91 от делото/, ведно с
декларация в разпоредителното заседание, за решаване на наказателното производство по
НОХД № 3536/2021 г., досъдебно производство № 36/2020 г. по описа на Агенция
„Митници“ – ГД МРР ТО-МРР-Югозападна, пр.пр. № 9488/2020 г. по описа на СГП, на
основание чл. 381 и чл. 384 от НПК, сключено между прокурор Детелин Г., адвокат Д.К. -
защитник и подписано от подсъдимия Д. М..
ПРОЧЕТОХА СЕ.
На основание чл.382, ал.4 от НПК, СЪДЪТ запита подсъдимия чрез преводача
разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците от
споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал споразумението.
ПОДСЪДИМИЯТ М. /чрез преводача/: Разбирам обвинението. Признавам се за
виновен по това обвинение. Разбирам последиците от споразумението и съм съгласен с тях.
Аз съм подписал споразумението, което според мен означава, че съм съгласен с
последиците. Доброволно съм подписал споразумението. Наясно съм с клаузите на същото.
Аз съм го подписал.Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.
ПРОКУРОРЪТ: Уважаема г-жо Председател, като се запознах с текста на
споразумението, имам корекции. Относно констатираните неточности при снемане
самоличността на подсъдимия, считам, че се касае за техническа грешка.
Моля да допуснете промяна в параметрите относно самоличността на лицето,
съобразно представения документ за самоличност. Моля да се допусне съответната поправка
на чл. 55 НК, имали предвид ал. 1, т. 1 и ал. 2 от НК. Освен това по отношение на чл. 66, ал.
1 от НК и термина „изтърпяването“ сме имали предвид „изпълнението“. Поддържам
клаузите на споразумението. Считам, че същото не противоречи на закона и морала и моля
да го одобрите. Заявявам, че има техническа грешка, която установяваме след снемане
самоличността на подсъдимия, сверена с разрешението за пребиваване в разпоредително
заседание, а именно, видно от които същият е роден на **** година във Великобритания и
съответно следва да се коригира на местата, където е записана погрешно 1987 г. като такава
за раждане. На следващо място ЛНЧ на Д. М. е както следва: № **********.
АДВ. К.: Съгласни сме с така направените поправки. Това са технически корекции и
нямам забележка по тях.
Доверителят ми иска да попита съда дали има евентуална законова възможност за
намаляване на глобата, тъй като действително така описаната в споразумението глоба е
съобразно изискванията на закона, но за него тя се явява изключително висока. Ако
прокуратурата е съгласна да постигнем друго относно глобата.
ПРОКУРОРЪТ: Не съм съгласен с намаление на глобата поради това, че тя
съответства на изискванията на закона. Не съм съгласен да се приложи чл.55, ал.3 от НК.
АДВ. К.: Доколкото прокурорът не е съгласен. Оставаме на този вариант на
споразумението, ведно с техническите корекции и след като прокурора не е съгласен,
очевидно не можем да приложим ал.3, чл.55 НК.
АДВ. К.: Да се впишат техническите корекции в окончателния вариант на
споразумението. Молим да одобрите.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да се впишат в окончателния вариант на споразумението
корекциите по-горе, по които постигнахме съгласие и да го одобрите.
СЪДЪТ ДОКЛАДВА за протокола, че се разясниха горните обстоятелства на
подсъдимия М. чрез преводача.
ПОДСЪДИМИЯТ М. /чрез преводача/: Разбрах всичко и съм съгласен. Поддържам
казаното от защитника си.
СЪДЪТ, след тайно съвещание, като взе предвид становището на страните и
съгласието на същите да бъдат вписани техническите корекции, след преглед на личните
данни на подсъдимия, както и посоченото по отношение на термина, използван в чл. 66, ал.
1 от НК, както и във връзка с чл. 55 от НК и коректното му посочване, намира, че следва да
впише в протокола окончателния вариант на споразумението.
2
СЪДЪТ намира, че на основание чл. 382, ал.6 от НПК в съдебния протокол следва да
бъде вписан окончателния вариант на споразумението ведно с декларацията, за което
ОПРЕДЕЛИ:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ВПИСВА в съдебния протокол окончателния вариант на споразумението,
ведно с декларация.

СПОРАЗУМЕНИЕ
за решаване на наказателното производство на основание чл.381 и чл.384
от НПК
Днес, 28.01.2022г. в гр.София, се сключи настоящото Споразумение за
решаване на наказателното производство по досъдебно производство №
36/20г. по описа на Агенция „Митници“-ГД МРР ТО-МРР-Югозападна, пр.вх.
№9488/20г.; ПД№266/21г. по описа на СГП, НОХД№ 3536/21г. по описа на
СГС-НО, 27-ми състав, на основание чл.381 и чл.384 от НПК, между:
Д.Г. - прокурор в Софийска Градска Прокуратура
и
Адв. Д.К. – АК - В.Търново, упълномощен защитник на подсъдимия Д.
М., роден на **** г. във Великобритания, ЛНЧ: **********, при следните
условия:

1. Срещу подсъдимия Д. М., роден на **** г. във Великобритания,ЛНЧ:
********** е повдигнато и предявено обвинение и същият е предаден на
съд за извършено от него престъпление по чл. 242, ал.2, пр.1 от НК, за
което се предвижда наказание „Лишаване от свобода“ от десет до
петнадесет години и „Глоба“ сто хиляди до двеста хиляди лева.

2. 3а това престъпление не са налице ограниченията за сключване на
споразумение, визирани в разпоредбата на чл.381, ал.2 от НК.

3. С престъплението не са били причинени съставомерни имуществени
вреди,подлежащи на възстановяване.

Страните постигнаха съгласие по следните въпроси:

Подсъдимият Д.М., роден на **** г. във Великобритания, ЛНЧ:
**********, с постоянен адрес: с. Янтра, общ. Дряново,област Габрово,
ул.“****, англичанин, британски гражданин, със средно образование, женен,
неосъждан, месторабота-безработен,

СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН, В ТОВА ЧЕ : На дата 06.04.2020г .
3
през Летище София,град София,без надлежно разрешително съгласно ЗКНВП
е пренесъл през границата на страната от Индонезия в Република България
чрез международна куриерска пратка №V0345038613 високорисково
наркотично вещество по смисъла на чл.3,ал.1,т.1 и ал.2 от Закона за контрол
на наркотичните вещества и прекурсорите, вр.чл.3, т.1 от Наредба за реда за
класифициране на растенията и веществата като наркотични, а именно
1979.80 грама кратом /Mitragina specioza/ с цена за един грам 0.57лева на
обща стойност 1128.49 лева, включен в Списък 1-„Растения и вещества с
висока степен на риск за общественото здраве поради вредния ефект от
злоупотреба с тях,забранени за приложение в хуманната и ветеринарната
медицина“ на Приложение 1 към чл.3, т.1 от Наредбата за реда и
класифициране на растенията и веществата като наркотични.- престъпление
по чл. 242, ал.2, пр.1 от НК.
2. C деянието не са били причинени съставомерни имуществени вреди,
подлежащи на възстановяване, подлежащи на възстановяване.
3. C оглед постигане целите на генералната и специалната превенция,
съгласно чл.36 от НК и предвид гореизложеното на подсъдимия Д. М.,
роден на ****г. във Великобритания, ЛНЧ: ********** се определя
следното наказание:
На основание чл. 242, ал.2, пр.1 от НК и чл.55, ал.1, т.1 и ал.2 от НК
на подсъдимия Д. М., роден на **** г. във Великобритания, ЛНЧ:
********** се определя наказание „Лишаване от свобода“ за срок от 2/две/
години, изпълнението на което се ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК
за срок от 4/четири/ години и „Глоба“ в размер на 50 000.00/петдесет
хиляди/ лева.
Не са налице основания за прилагане на чл.59 от НК.
2. По веществените доказателства:
1. Веществени доказателства-наркотични вещества,на съхранение в
Агенция „Митници“ съгласно Приемо-предавателен протокол
№73666/23.09.2020г. и Протокол №73667/23.09.2020г. на л.83-84 от ДП ,на
основание чл.354а, ал.6 от НК, се отнемат в полза на държавата с цел
унищожаване.


2. Ha основание чл.189, ал.3 от НПК подсъдимият Д. М., роден на **** г.
във Великобритания, ЛНЧ: ********** следва да заплати по сметка на
Агенция „Митници“ сумата от 1172,31 лева,представляващи направени
по ДП разноски, а на основание чл.190, ал.2 от НПК и 5,00 /пет/ лева за
служебно издаване на изпълнителен лист.



ПРОКУРОР:………………………… ЗАЩИТНИК:…………………………
/ Д.Г. / /Д.К./

4


ПОДСЪДИМ:…………………………..
/ Д. М./

ПРЕВОДАЧ:…………………………..
/В.П. /




ДЕКЛАРАЦИЯ:

Подсъдимият Д. М., роден на **** г. във Великобритания, ЛНЧ:
**********, декларирам, че съм запознат с условията на Споразумението и
неговите последици, съгласен съм с тях и доброволно съм ги подписал.
Декларирам, че се отказвам от съдебното разглеждане на делото по
общия ред.

ПОДСЪДИМ:……………………….
/ Д. М./

ПРЕВОДАЧ:…………………………..
/В.П./












СЪДЪТ се оттегли на тайно съвещание.
СЪДЪТ, след тайно съвещание, като взе предвид вписаното в съдебния протокол
споразумение и разпоредбите в чл. 381, в частност тези по чл. 381, ал. 2 от НПК, и клаузите
на споразумението, намира, че същото следва да бъде одобрено, тъй като същото не
противоречи на закона и морала, при следните кратки съображения за това: Престъплението,
за което е повдигнато обвинение на подсъдимия е такова, че не фигурира в разпоредбата на
5
ал. 2 на чл. 381 от НПК, в която са изброени такива, за които не е допустимо споразумение.
На следващо място, от престъплението не са настъпили вреди, за да подлежат на
обезпечаване или на възстановяване.Страните са постигнали съгласие по наказанието,
възползвайки се от разпоредбата на чл. 55 от НК, позволяваща същото да бъде определено
под минимума на санкцията, предвидена за този вид престъпление, за което са се съгласили
на подсъдимия да се наложи наказание в размер на 2 години „лишаване от свобода“. Освен
това е видно, че лицето не е осъждано, съответно липсват формални пречки за
приложението на чл. 66 от НК. Освен това на подсъдимия се определя наказание „глоба“,
съобразена с разпоредбите на чл. 55, ал. 2 от НК, което наказание в своята съвкупност съдът
счита, че е в състояние да постигне целите на чл. 36 от НК. На следващо място е видно, че
инкриминираните наркотични вещества, следва да бъдат отнети в полза на държавата и да
бъдат унищожени. С оглед изхода на делото, подсъдимият следва да заплати разноските по
воденото му, каквито са направени в досъдебната фаза.
При тези мотиви на основание чл. 382, ал. 7 от НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
Одобрява вписаното в съдебния протокол споразумение сключено между прокурора
Д.Г., защитника Д.К., със съгласието и подписано от подсъдимия Д. М. (с установена по
делото самоличност), в присъствието и с участието на преводача В. П., за решаване на
делото по настоящото НОХД № 3536/2021 г. по описа на СГС, НО, 27 състав, респ.
досъдебно производство № 36/20 г. по описа на Агенция „Митници“ – ГД МРР ТО-МРР-
Югозападна, пр.пр. № 9488/20 г. по описа на СГП, ПД № 266/21 г. по описа на СГП.
Прекратява производството по НОХД № 3536/2021г. по описа на СГС, НО, 27
състав.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване и протестиране.
Подсъдимият /чрез преводача/: Не желая писмен превод на протокола от дн. о.з.,
както и не желая да го получа на български език.
Да се издаде на адв. К. препис от протокола след неговото изготвяне.
ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача в размер на 100,00 лв. Да се издаде РКО.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 12:50 часа.


Председател: _______________________
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
6