РЕШЕНИЕ
№ 136
гр. Видин, 04.10.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ВИДИН в публично заседание на трети октомври
през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:ИЛ.Т. ИЛ.
Членове:В. Й. МЛ.
В. Р. Г.
при участието на секретаря В. В. У.
в присъствието на прокурора П. Б. Ч.
като разгледа докладваното от В. Й. МЛА. Частно наказателно дело №
20241300200297 по описа за 2024 година
Производството е по реда на чл. 30, вр. чл. 14 и сл. от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции /ЗПИИРКОРНФС/.
Производството е по искане на несъдебен орган във Федерална Република
Германия, като органа, който е постановил решението за плащане на
финансовата санкция е Полицейски президиум Райнпфалц/Polizeiprasidium
Rheinpfalz/, Централна служба „Глоби и парични гаранции“,
ул.“Максимилиянщрасе“№6, 67346, град Шпайер, за признаване и изпълнение
на решение срещу български гражданин С. Я. А., роден на ******г , с
последен известен адрес : гр.Видин, жк“********* ***** „бл.**** на който е
наложена финансова санкция от 128,50/сто двадесет и осем евро и 50 цента /
евро, съгласно Решение № 23.0516868.1 постановено на 02.01.2024 година, и
влязло в сила на 02.02.2024 година.
Съдът, след като се запозна с представеното Решение за постановяване
на финансова санкция, визирано в Удостоверение по чл.4 от Рамково решение
2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа за взаимно
1
признаване на финансовите санкции, изменено със Рамково решение
2009/299/ПВР на Съвета, установи, че е издадено Решение23.0516868.1
постановено на 02.01.2024 година, и влязло в сила на 02.02.2024 година, като
решението на несъдебния орган в решаващата държава е издадено въз основа
на действия, които съгласно нейния национален закон се преследва като
административно нарушение, което се санкционира по реда на ал.1,чл.41 от
Правилника за движение по пътищата, чл.24 , от Закона за движение по
пътищата, чл.11.3.4 от Федерален каталог за финансови санкции, за това,
че като водач на лек автомобил с регистрационен № *** *** на 18.11.2023г в
08.15 ч в Монтабаур, ВАВ 3 км.86,8 Монтабаур, FR Кьолн, е превишил
допустимата максимална скорост с 23 км/ч , с лек автомобил извън населени
места, при допустима скорост 100км/ч, установената скорост е 123 км/ч, след
приспадане на допустимите отклонения.
Отбелязано е, че на засегнатото лице е съобщено, че съгласно
законодателството на решаващата държава има право на обжалване на
решението, както и сроковете за обжалване.
Иска се признаване и изпълнение на чуждо решение, постановено от
друга държава – членка на Европейския съюз, за налагане на финансови
санкции.
В проведеното пред настоящата инстанция съдебно заседание,
представителят на Видинската окръжна прокуратура моли чуждото
решението да бъде признато и да бъде допуснато неговото изпълнение.
В съдебното заседание на12.09.2024 година засегнатото лице не се яви,
като му се назначи служебен защитник на основание чл.16 ал.3
ЗПИИРКОРНФС/.
Съдът, след като се запозна с представеното Решение за налагане на
финансова санкция, визирано в Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение
2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа на взаимното
признаване на финансови санкции и в приложението към него, и Решение
№23.0516868.1 постановено на 02.01.2024 година, и влязло в сила на
02.02.2024 година,което е на несъдебен орган в решаващата държава въз
основа на наказуемо деяние по нейния национален закон и приложените по
делото доказателства намира за установено следното:
2
Видно от справката по реда на Наредба № 14/18.11.2009г., постоянен адрес на
засегнатото лице С. Я. А., роден на **********г , е гр.Видин, жк“ *********
***** „ №****.
Тъй като засегнатото лице е с постоянно местоживеене на територията на
Видинска област /съдебен район на Окръжния съд – Видин/, то Окръжният
съд - Видин е компетентен да разгледа Решението - чл. 31 ЗПИИРКОРНФС.
Производството е образувано въз основа на изпратено Удостоверение по
чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета, относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции, издадено въз основа
на Решение №23.0516868.1 постановено на 02.01.2024 година, и влязло в
сила на 02.02.2024, на несъдебен орган в решаващата държава въз основа на
наказуемо деяние по нейния национален закон. Решението за налагане на
финансова санкция е на държава – член на Европейския съюз – Федерална
Република Германия и се отнася за деяние, което представлява
административно нарушение на правила за движение по пътищата, което се
санкционира по по реда на ал.1,чл.41 от Правилника за движение по
пътищата, чл.24 , от Закона за движение по пътищата, чл.11.3.4 от
Федерален каталог за финансови санкции- затова, че е превишил
допустимата максимална скорост с 23 км/ч , с лек автомобил извън населени
места, при допустима скорост 100км/ч, установената скорост е 123 км/ч, след
приспадане на допустимите отклонения.
Решението се отнася за деяние, което е извършено на територията на
издаващата държава и не попада под юрисдикцията на българските съдилища.
Представеното Удостоверение и приложението към него визират конкретиката
на приложеното Решение №23.0516868.1 постановено на 02.01.2024 година,
и влязло в сила на 02.02.2024 ,постановено от несъдебен орган в Федерална
Република Германия Полицейски президиум Райнпфалц/Polizeiprasidium
Rheinpfalz/, Централна служба „Глоби и парични гаранции“,
ул.“Максимилиянщрасе“№6, 67346, град Шпайер – засегнатото лице като
водач на лек автомобил с регистрационен № *** *** на 18.11.2023г в 08.15 ч в
Монтабаур, ВАВ 3 км.86,8 Монтабаур, FR Кьолн, е превишил допустимата
максимална скорост с 23 км/ч , с лек автомобил извън населени места, при
допустима скорост 100км/ч, установената скорост е 123 км/ч, след приспадане
на допустимите отклонения.
3
Липсват данни, че срещу засегнатото лице за същото деяние в Република
България или в друга държава, различна от издаващата и от изпълняващата е
постановено и приведено в изпълнение решение за налагане на финансови
санкции. Изпълнението на решението не е с изтекла давност по българското
законодателство и решението не се отнася за деяние, подсъдно на български
съд. Не е налице имунитет или привилегия по българското законодателство,
които правят изпълнението на решението недопустимо. Решението не се
отнася за деяния, които:
а) по българското законодателство се считат за извършени изцяло или отчасти
на територията на Република България, или
б) са били извършени извън територията на издаващата държава и
българското законодателство не позволява предприемане на наказателно
производство по отношение на такива деяния.
Съдът констатира, че наложената финансова санкция не е по-малка от 70
евро или левовата равностойност на тази сума. В разглеждания казус
наложената финансова санкция е в общ размер на от 128/сто двадесет и осем
евро и петдесет евроцента/евро. Решението е било постановено срещу
физическо лице, което по българското законодателство поради възрастта си
носи наказателна и административно наказателна отговорност, и подлежи на
преследване за деянието, което обосновава решението. Видно от
представеното удостоверение, производството е било писмено, като
засегнатото лице е било уведомено относно правото си да обжалва решението
и за сроковете на обжалване. Наложената финансова санкция /или част от нея/
не е платена.
Представеното удостоверение, ведно с приложението към него, е пълно
и визира конкретиката на решението. Не са налице основанията, при които
може да се откаже признаване и изпълнение.
Предвид изложеното, съдът намира, че Удостоверението съдържа всички
елементи посочени в ЗПИИРКОРНФС. Представения акт следва да бъде
признат и да бъде изпълнен. Тъй като наложената финансова санкция е
определена в евро /ЕUR/ съгласно чл. 32, ал. 1, вр. чл. 16, ал. 6
ЗПИИРКОРНФС следва да се определи равностойността й в български левове
по курса на БНБ за деня на постановяване на решението. Служебно известно
е, че към 03.10.2024година, курсът на Българската народна банка е 1.9558 лева
4
за 1 евро. Следователно, равностойността на 128.50евро в български лева е
251,32/двеста петдесет и един лева и тридесет и две ст./лева.
Предвид изложеното съдът приема, че са налице условията за признаване
и изпълнение на представеното Решение за финансова санкция, поради което
и на основание чл. 32, ал. 1, вр. чл. 16, ал. 7, т. 1 ЗПИИРКОРНФС, следва да
бъде признато и изпратено за изпълнение.
Водим от горното, Видинският окръжен съд, наказателно отделение,
РЕШИ:
ПРИЗНАВА И ДОПУСКА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ Решение №23.0516868.1
постановено на 02.01.2024 година, и влязло в сила на 02.02.2024,
постановено от несъдебен орган в Федерална Република Германия
Полицейски президиум Райнпфалц/Polizeiprasidium Rheinpfalz/, Централна
служба „Глоби и парични гаранции“, ул.“Максимилиянщрасе“№6, 67346, град
Шпайер срещу засегнатото лице С. Я. А., роден на 21.06.2004г , с постоянен и
настоящ адрес : гр.Видин, жк“********* ***** „бл.****на който е наложена
финансова санкция от 128,50/сто двадесет и осем евро и 50 цента / евро,
равностойността на която в български лева към 03.10.2024г.в български лева е
251,32/двеста петдесет и един лева и тридесет и две ст./лева.
На основание чл.36 във вр. с чл.22 от ЗПИИРКОРНФС, признатото
решение да се изпрати на Националната агенция за приходите, за изпълнение.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване и/или протестиране в 7-дневен
срок от днес пред Софийски апелативен съд.
ОБЖАЛВАНЕТО не спира изпълнението.
На основание чл.38, ал.1 и ал.2 от ЗПИИРКОРНФС, незабавно да бъде
уведомен компетентния орган на издаващата държава, като му се изпрати
копие от настоящото решение, както и копие от решението да се изпрати и на
Министерството на правосъдието на Република България, след влизането му в
сила.
5
На основание чл.13 от ЗПИИРКОРНФС, разноските по признаването и
изпълнението на решения за конфискация или отнемане и решения за
налагане на финансови санкции на територията на Република България като
изпълняваща държава, се поемат от нея.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
6