Споразумение по НОХД №772/2016 на Районен съд - Свиленград

Номер на акта: 353
Дата: 27 октомври 2016 г. (в сила от 27 октомври 2016 г.)
Съдия: Елена Златанова Тодорова
Дело: 20165620200772
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 14 октомври 2016 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

 

Година 2016                                                                            Град Свиленград

Свиленградският районен съд                                     наказателен състав

На двадесет и седми октомври              две хиляди и шестнадесета година

В публично съдебно заседание в следния състав:

                    

                                            Председател: ЕЛЕНА ТОДОРОВА

 

Секретар: Т.Т.

Прокурор: Цветослав Лазаров

сложи  за разглеждане докладваното от Съдия ТОДОРОВА

НОХ дело № 772 по описа на Съда за 2016 година

На именното повикване в 15.15 часа се явиха:

Производство по реда на глава ХХІХ от НПК.

   

   Районна прокуратура - Свиленград, уведомена, изпраща процесуален представител –прокурор Цветослав Лазаров.

   Подсъдимият А.С.- ЯВЯВА се ЛИЧНО, редовно уведомен.

    Явява се и адв. Милена Вълчева – определена от ХАК за служебен защитник на подсъдимия, в замяна на първоначалния, уведомена за възложената й защита  по телефона.

          Преводач от езика пащу – явява се уведомения от предходното съдебно заседание,   М.Н.Х..

 

Подсъдимия А.С. /чрез преводача/ - Съгласен съм с промяната на служебния защитник, както и да ме защитава тази адвокатка, която се яви.

               Прокурорът – Нямам възражения против назначаването на нов служебен защитник.

 

       В изпълнение на протоколно определение на настоящия съдебен състав постановено в о. с.з. проведено в 14.15ч на 26.10.16г по настоящото делото, за замяна на защитника и след поименното определяне от ХАК на др. адвокат - нов служебен защитник на подсъдимия по НОХД № 722/16г, като последният и вече се явява, съдът

 

                                      О П Р Е Д Е Л И :

 

              НАЗНАЧАВА, поименно адв. Милена Вълчева за служебен защитник на подсъдимия А.С., в съдебната фаза на производството по НОХД № 772/16г,  в замяна на  първоначалния  служебен защитник – адв. Д.Т..

 

          Прокурорът – Да се даде ход на делото, няма процесуални пречки. 

          Адв. Вълчева – Да се даде ход на делото

                       

                  Поради липсата на др. процесуални пречки за даване ход на делото и след осигуряването на необходимите преводач и защитник на подсъдимия,  съдът

 

                                             О П Р Е Д Е Л И:

 

                                    ДАВА  ХОД  НА  ДЕЛОТО.

 

         Снема самоличността на подсъдимия,  чрез преводача.

          Подсъдимият А.С., роден на *** год. в гр. Конар, Афганистан, пащун по произход, гражданин на Афганистан, постоянен и настоящ адрес: гр. Конар, Афганистан, женен, без образование – може да полага подпис, безработен, неосъждан.

 

             Съдът изпълни процесуалните си задълженията и разясни на страните правата им по чл.274 и 275 от НПК, по повод на което отводи към съдебния състав и прокурора, възражения и искания, не се заявиха.

 

             РАЗЯСНИХА се на подсъдимия и правата му по чл.395а,вр.чл.55,ал.3 НПК  и по чл.395в НПК - да получи писмен превод на съответния език на постановената присъда, респ. одобрено споразумение за решаване на делото или да откаже получаването на писмен превод на посочените документи.

 

          ДОКЛАДВА се  внесеното споразумение.

 

          Прокурорът – Постигнали сме споразумение с подсъдимия и неговия нов защитник- адв. Вълчева за прекратяване на наказателното производство, което изцяло поддържам и не предлагам промени. Моля да го одобрите, считайки го за непротиворечащо на закона.

           Адв.Вълчева - Поддържам постигнатото споразумение с представителя на РП- Свиленград, касаещо наказателната отговорност на моя подзащитен, след запознаването му  и моля да го одобрите, като не предлагам промени в съдържанието му.

           Подсъдимият А.С. /чрез преводача/ - Разбирам обвинението, което е предявено срещу мен. Признавам се за виновен по това обвинение. Разбирам последиците от Споразумението и съм съгласен с тях, не желая разглеждането на делото по общия ред. Споразумението подписах доброволно.

 

         На основание чл.382, ал.6 от НПК,  Съдът вписа съдържанието на споразумението в протокола от съдебното заседание, както следва:

 Днес, 27.10.2016 год. в гр. Свиленград, подписаните Цветослав Лазаров  – прокурор в Районна прокуратура гр. Свиленград и адвокат Милена Вълчева, вписан в Хасковска адвокатска колегия, защитник на обвиняемия А.С., обвиняем по БП № 32/2016 г. по описа на ГПУ – Ново село, като констатирахме, че са налице условията визирани в чл.381 и сл. от НПК, постигнахме помежду си споразумение за решаване на делото, включващо съгласието по всички въпроси посочени в чл. 381, ал. 5 от НПК, а именно:

1. Обвиняемият А.С., роден на *** год. в гр. Конар, Афганистан, пащун по произход, гражданин на Афганистан, постоянен и настоящ адрес: гр. Конар, Афганистан, женен, не осъждан, без образование, безработен, без документ за самоличност по заявени данни от лицето, адрес ***,

 СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН  в това, че:

На 08.10.2016 г., в района на 31 гранична репер в землището на с. Генералово, общ. Свиленград, обл. Хасково, влязъл през границата на страната от Република Гърция в Република България, без разрешение на надлежните органи на властта - престъпление по чл. 279, ал. 1 от НК.

 За извършеното престъпление по чл. 279, ал. 1 от НК, на обвиняемия  А.С., на основание чл. 279, ал. 1 вр. с чл. 54, ал. 1 от НК, се налага  наказание „Лишаване от свобода” за срок от 6 /шест/ месеца и глоба в размер на 200 /двеста/ лева.

На основание чл. 66 ал. 1 от НК, изпълнението на наложеното наказание  „Лишаване от свобода”  се отлага за срок от 3 /три/ години.

2. От престъплението, извършено от обвиняемия А.С. не са причинени имуществени вреди, подлежащи на възстановяване и обезпечаване.

3. По делото няма иззети веществени доказателства, които да са необходими за нуждите на наказателното производство.

4. Направените по делото разноски в размер на 118.66 лева за извършен устен превод от български език на пащу и обратно на основание чл.189, ал. 2 от НПК да останат за сметка на съответния орган.

 

За извършените и посочени по-горе  престъпления  от общ характер,  чл. 381, ал. 2 от НПК допуска сключването на споразумение за решаването на делото.

 

С настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси във връзка с чл. 381, ал. 5 от НПК.

 

На обвиняемия А.С., чрез преводача от български език на пащу и обратно М.Н.Х., ЕГН: **********, постоянен адрес: ***, предупреден за отговорността по чл. 290, ал.2 от НК, беше разяснен смисъла и последиците на настоящото споразумение и същия  декларира, че се отказва от съдебно разглеждане на делото по общия ред.

 

                                 

                      Д Е К Л А Р А Ц И Я

 

Подписаният А.С., ДЕКЛАРИРАМ, че съм съгласен със сключеното споразумение, досежно извършеното от мен престъпление  и се отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия ред, чието съдържание ми бе прочетено и разяснено чрез преводача М.Н.Х., ЕГН: **********, постоянен адрес: ***.

 

 

 

ПРЕВОДАЧ:                                      ОБВИНЯЕМ: …..................

 /М.Н.Х./                                 /А.С./

 

                                                                          

 

                             СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

 

Районна прокуратура

ГРАД СВИЛЕНГРАД

ПРОКУРОР:……………………... 

 

                                               

                                                  ЗАЩИТНИК: ............................

                                                             /адв.Милена Вълчева/

 

 

 

                                                 

                                                   ОБВИНЯЕМ: …………...........

                                                                       /А.С./

 

 

 

 Настоящото споразумение и декларации се преведоха от български език на пащу и обратно М.Н.Х., ЕГН: **********, постоянен адрес: ***, предупреден  за  отговорността по чл.290, ал.2 от НК.

 

                                   ПРЕВОДАЧ: ………….……….............

                                                /М.Н.Х./

            

 

          Съдът, след запознаване със съдържанието на постигнатото споразумение, прецени същото за законосъобразно, тъй като не противоречи на закона и морала, както и е изчерпателно, с изискуемите реквизити,  съобразно нормата на чл.381 НПК. Сключването на споразумение е допустимо за престъплението по чл.279,ал.1 НК, в извършването на което е обвинен подсъдимият - А.С.. С това престъпно деяние не са причинени имуществени вреди и такива не са настъпили, а и съставомерни вреди конкретният престъпен състав не предвижда - изобщо от обективната си страна. За законосъобразни, по основание и режим на индивидуализация, както и справедливи, се прецениха предложените за налагане наказания на  подсъдимия - по вид, размер и начин на изтърпяване. Поради това, съдът не констатира материалноправни и процесуалноправни пречки за одобряване на сключеното споразумение, като на основание чл.24, ал.3 от НПК производството по делото, следва да бъде прекратено изцяло. Водим от изложеното, Съдът:

 

 

                            О П Р Е Д Е Л И: №

 

 

ОДОБРЯВА споразумението, постигнатото между прокурор от Районна прокуратура – Свиленград Цветослав Лазаров, подсъдимият А.С. от Афганистан и неговия защитник - адвокат Милена Вълчева от АК – Хасково, при условията и на основанията известни на страните, както следва:

        ПРИЗНАВА подсъдимият А.С.,  роден на *** год. в гр. Конар, Афганистан, пащун по произход, гражданин на Афганистан, постоянен и настоящ адрес: гр. Конар, Афганистан, женен, без образование, безработен, неосъждан,  ЗА ВИНОВЕН в това, че на 08.10.2016 г., в района на 31 граничен репер, в землището на с. Генералово, общ. Свиленград, обл. Хасково, ВЛЯЗЪЛ ПРЕЗ ГРАНИЦАТА на страната, от Република Гърция в Република България, без разрешение на надлежните органи на властта,  поради което и на основание чл.279, ал.1, вр. чл. 54, ал.1 от НК  ГО ОСЪЖДА на „Лишаване от свобода” за срок от 6 /шест/ месеца, както и на „Глоба”  в  размер  на  200 лв. /двеста лева/.

ОТЛАГА, на основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така наложеното наказание „лишаване от свобода” на подсъдимия А.С. за ИЗПИТАТЕЛЕН срок от 3 /три/ години, считано от влизане в сила на настоящото споразумение.

ОСЪЖДА подсъдимия А.С., със снета по делото самоличност, на основание чл.189, ал.3 от НПК, ДА ЗАПЛАТИ  по Бюджета на съдебната власт разноски в размер на 40 лв.  - от съдебната фаза и ДТ- 5/пет/лева, при служебно издаване на Изпълнителен лист, вносими по сметката на РС - Свиленград.

ПОСТАНОВЯВА, на основание чл.189, ал.2 от НПК, направените по делото разноски  за извършен устен и писмен превод,  в размер на 118,66 лева / сто и осемнадесет лева и шестдесет и шест стотинки/ - от досъдебната фаза,  да останат за сметка на органа на досъдебното производство; а тези от съдебното производство, в размер на 50 лв. /петдесет лева/  - за сметка на Съда.

ПРЕКРАТЯВА, на основание чл.24, ал.3 от НПК, производството по НОХД № 772/2016 година по описа на Районен съд – Свиленград.

           ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване

 

 

СЪДИЯ:

 

 

 Подсъдимият А.С., на основание чл.395вНПК /чрез преводача/ - Отказвам и не желая да получавам писмен превод на одобреното от съда споразумение, на разбираемия от мен език, въпреки че имам право на такъв, както ми разясни съда.

         

           Заверен  препис от протокола от с.з. с одобреното споразумение ДА СЕ ИЗДАДЕ на  служебния защитник -  адв. Вълчева. 

 

 

    Заседанието завърши в 15.40 часа.

    Протоколът се изготви в съдебно заседание.

                

                       

 

                      СЪДИЯ:

 

                                          

                                        СЕКРЕТАР: