Споразумение по дело №45/2025 на Районен съд - Царево

Номер на акта: 20
Дата: 29 януари 2025 г. (в сила от 29 януари 2025 г.)
Съдия: Минчо Танев Танев
Дело: 20252180200045
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 29 януари 2025 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 20
гр. Царево, 29.01.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЦАРЕВО, I НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на двадесет и девети януари през две хиляди двадесет и пета година
в следния състав:
Председател:Минчо Т. Танев
при участието на секретаря Нели Г. Стоянова
Сложи за разглеждане докладваното от Минчо Т. Танев Наказателно дело от
общ характер № 20252180200045 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 12:00 часа се явиха:
За РП-Бургас, ТО – Царево, редовно призована, се явява прокурор
Минкова.
Обвиняемият И. Б., редовно призован, се явява лично, доведен от охрана
на съдебната власт.
Явява се адв. Т. П. - АК Бургас, назначена за служебен защитник на
обвиняемия в хода на ДП.
Явява се преводача О. Б..
Прокурорът - Да се даде ход на делото.
Адв. П. - Да се даде ход на делото.
С оглед обстоятелството, че обвиняемия е украински гражданин и не
владее български език,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА О. Б. в качеството на преводач по НОХД № 45/2025 г. по
описа на РС-Царево, който следва да извърши устен превод от български на
руски език и от руски език на български език, като му определя
възнаграждение в размер на 50.00 лева, платими от бюджета на съдебната
власт.
1
СНЕМА самоличността на преводача:
О. Б. - **********
Съдът разяснява на преводача отговорността на основание чл.290,
ал.2 от НК.
Преводачът дава обещание да направи точен и верен превод.
Като намери, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СНЕМА самоличност на обвиняемия по данни от БП и данни,
заявени от лицето /чрез преводача/, както следва:
И. Б. ****************
Съдът разясни правата на страните в настоящото производство.
Прокурорът – Няма да правя отводи.
Адв. П. – Няма да правя отводи.
Обвиняемият /чрез преводача/ - Разбрах правата си, няма да правя
отводи на състава на съда, съдебния секретар и прокурора. Ще бъда
представляван от адв. П..
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ПРИЕМА материалите по бързо производство №11/2025г. на ГПУ-
Резово, преписка №1759/25 на Районна прокуратура – град Бургас ТО-Царево.
Дава думата на прокурора.
Прокурорът – Постигнахме споразумение за решаване на делото по по
бързо производство №11/2025г. на ГПУ-Резово, преписка №1759/25 на
Районна прокуратура – град Бургас ТО-Царево с обвиняемия И. Б. и
защитника му адв. Т. П., съгласно условията, на което обвиняемият И. Б. се
признава за виновен, за това че на 27.01.2025 г., около 16:50 часа, в близост до
КПП 709, в землището на село Българи, област Бургас, противозаконно
2
подпомогнал чрез осигуряване и извършване на превоз на 10 лица чужденци
/граждани на Ирак, Афганистан, Непал и Пакистан /, а именно:
************ да преминават и пребивават в Р. България в нарушение на
закона – чл.8, ал.1 от Закона за чужденците в Република България, съгласно,
който: „Чужденец може да влезе в Република България, ако притежава
редовен паспорт или заместващ го документ за пътуване, както и виза или
разрешение за пътуване, когато такива се изискват.“, чл. 19, ал. 1, т. 1 от
Закона за чужденците в Република България, съгласно, който: „Чужденец,
който влиза в Република България или преминава транзитно през нейната
територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава: редовен
паспорт или заместващ го документ за пътуване, както и виза или разрешение
за пътуване, когато такива се изискват ” и чл. 22, ал. 1 от Закона за чужденците
в Република България, съгласно, който: „Пребиваването на чужденците в
Република България се осъществява въз основа на:1.Виза по чл.9а, ал.2, т.3 и
4; 2. Международни договори или договори на Европейския съюз с трети
държави за безвизов режим; 3. Актове на правото на Европейския съюз, които
са в сила и се прилагат от Република България; 4. Разрешение на службите за
административен контрол на чужденците“, като деянието е извършено чрез
използване на МПС –лек автомобил марка «Форд», модел «Транзит» с рег.
«************», по отношение на повече от едно лице - 10 лица, с цел да
набави за себе си имотна облага като престъплението е извършено по
отношение на две непълнолетни лица
Деянието е извършено УМИШЛЕНО от обв. И. Б.***********при пряк
умисъл като форма на вината и е престъпление по смисъла на престъпление
по чл. 281, ал. 2, т. 1 пр.1, т.4 пр.2, т.5 и т.6 пр.1, вр. ал. 1 от НК.
За това престъпление на основание чл.55 ал.1 т.1, вр. чл.36 от НК на
обвиняемия И. Б. *********** се налага наказание «една година и
единадесет месеца На основание чл.66 ал.1 от НК изтърпяването на това
наказание се отлага за срок от четири години.
При евентуално привеждане в изпълнение на отложеното наказание
лишаване от свобода на основание чл.59 ал.2, вр. ал.1 т.1 от НК от същото да
бъде приспаднато времето, през което Б. е бил задържан по ЗМВР и с
Постановление за задържане до 72 часа до довеждане пред РС-Царево,
считано от 27.01.2025г.
3
На основание чл.55 ал.3 от НК на И. Б. ********** не се налага по лекото
наказание „глоба“, предвидено наред с наказанието лишаване от свобода.
Разноските за съдебно-оценъчна експертиза в размер на 226.17 лв. се
възлагат на обвиняемия и следва да се заплатят по сметка на РДГП-Елхово.
Веществените доказателства- лек автомобил марка «Форд», модел
«Транзит» с рег. *********», 2 броя контактни ключове и 1 брой свидетелство
за регистрация на МПС на съхранение в ГПУ-Резово– собственост на Н. Б.,
предадени с протокол за доброволно предаване от обвиняемия И. Б.
/********** да се върнат на собственика или оправомощено от него лице.
Така постигнатото споразумение не противоречи на закона и морала и моля да
бъде одобрено.
Адв. П. - Постигнали сме споразумение с представителя на ТО –
Царево при РП - Бургас, същото не противоречи на закона и морала,
подписано е от моят подзащитен доброволно, същият е запознат с него,
наясно е с правните последици. Съгласна съм със споразумението и
условията, които предлага прокуратурата и моля да го одобрите,
като непротиворечащо на закона и морала.
Обвиняемият /чрез преводача/ – Разбирам обвинението, същото ми
беше прочетено и преведено от български език на руски език Съжалявам.
Признавам се за виновен по повдигнатото ми обвинение. Разбирам
последиците от споразумението, съгласен съм с тях. Наясно съм с наложеното
наказание, което следва да изтърпя. Споразумението подписах доброволно.
Същото не противоречи на закона и морала и моля от съда да бъде одобрено.
Заявявам, че се отказвам от разглеждане на делото по общия ред. Наясно съм,
че споразумението има характер на влязла в сила присъда.


СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

Прокурор: Обвиняем:
/Любомира Минкова / / И. Б. /

4


Преводач: Защитник:
/ О. Б. / /адв. Т. П./


ЦРС счита, че така постигнатото споразумение следва да бъде одобрено,
доколкото престъплението, за което е повдигнато обвинение на подсъдимият
позволява сключването на споразумение, определеното на подсъдимият
наказание е съобразено с данните за личността му и доказателствата по
делото, поради което съдът счита, че споразумението не противоречи на
закона и морала.
Така мотивиран и на основание чл.382, ал.7 от НПК
СЪДЪТ
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на наказателното
производство по бързо производство №11/2025г. на ГПУ-Резово, преписка
№1759/25 на Районна прокуратура – град Бургас ТО-Царево, между РП –
Бургас, ТО-Царево, представлявана от прокурор Минкова, обвиняемият И.
Б.************ и защитника му адв. Т. П., съгласно което обвиняемият И. Б.
се признава за виновен, за това че За това, че на 27.01.2025 г., около 16:50 часа,
в близост до КПП 709, в землището на село Българи, област Бургас,
противозаконно подпомогнал чрез осигуряване и извършване на превоз на 10
лица чужденци /граждани на Ирак, Афганистан, Непал и Пакистан /, а именно:
**************да преминават и пребивават в Р. България в нарушение на
закона – чл.8, ал.1 от Закона за чужденците в Република България, съгласно,
който: „Чужденец може да влезе в Република България, ако притежава
редовен паспорт или заместващ го документ за пътуване, както и виза или
разрешение за пътуване, когато такива се изискват.“, чл. 19, ал. 1, т. 1 от
Закона за чужденците в Република България, съгласно, който: „Чужденец,
който влиза в Република България или преминава транзитно през нейната
5
територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава: редовен
паспорт или заместващ го документ за пътуване, както и виза или разрешение
за пътуване, когато такива се изискват ” и чл. 22, ал. 1 от Закона за чужденците
в Република България, съгласно, който: „Пребиваването на чужденците в
Република България се осъществява въз основа на:1.Виза по чл.9а, ал.2, т.3 и
4; 2. Международни договори или договори на Европейския съюз с трети
държави за безвизов режим; 3. Актове на правото на Европейския съюз, които
са в сила и се прилагат от Република България; 4. Разрешение на службите за
административен контрол на чужденците“, като деянието е извършено чрез
използване на МПС –лек автомобил марка «Форд», модел «Транзит» с рег.
«***********», по отношение на повече от едно лице - 10 лица, с цел да
набави за себе си имотна облага като престъплението е извършено по
отношение на две непълнолетни лица - престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1
пр.1, т.4 пр.2, т.5 и т.6 пр.1, вр. ал. 1 от НК.
Деянието е извършено УМИШЛЕНО от обв. И. Б. ********* при пряк
умисъл като форма на вината.
За посоченото престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1 пр.1, т.4 пр.2, т.5 и т.6
пр.1, вр. ал. 1 от НК, на основание чл. 281, ал. 2, т. 1 пр.1, т.4 пр.2, т.5 и т.6
пр.1, вр. ал. 1 от НК, вр. чл. 55, ал. 1, т.1 от НК ОСЪЖДА обв. И. Б.,
********* на наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ за срок от ЕДНА
ГОДИНА И ЕДИНАДЕСЕТ МЕСЕЦА.
На основание чл.66, ал.1 от НК ОТЛАГА изпълнението на така
наложеното наказание «Лишаване от свобода» за срок от една година и
единадесет месеца, с изпитателен срок от ЧЕТИРИ ГОДИНИ.
На основание чл. 281, ал.4 от НК НАЛАГА на обв. И. Б. /***********
наказание «Глоба» в размер на 10 200 лева – представляващи пазарна
стойност на МПС-то използвано за извършване на престъплението.
На основание чл.189, ал.2 от НПК направените по делото разноски за
преводач в досъдебно производство, остават за сметка на ГПУ – Резово, а
направените по делото разноски за преводач в съдебното производство в
размер на 50.00 лева остават за сметка на РС - Царево.
На основание чл. 189, ал. 3 от НПК ОСЪЖДА обв. И. Б., **********,
да заплати в полза на държавата по сметка на РДГП - Бургас направените в
хода на досъдебното производство разноски в размер на 226.17 лева.
6
С деянието не са причинени съставомерни имуществени вреди.
Веществените доказателства - лек автомобил марка «Форд», модел
«Транзит» с рег. ******** 2 броя контактни ключове и 1 брой свидетелство за
регистрация на МПС на съхранение в ГПУ-Резово– собственост на Н. Б.,
предадени с протокол за доброволно предаване от обвиняемия И. Б.
************* ДА СЕ ВЪРНАТ на собственика му Н. Б., а ако в едногодишен
срок от влизане на споразумението в сила собственикът не бъде установен или
автомобила не бъде потърсен, същият да се отнеме в полза на държавата.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване или протест.
На основание чл.24, ал.3 от НПК,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 45/2025 г. по описа на РС-
Царево.

Съдът, на основание чл.182, ал.2 от ДОПК, УКАЗВА на И. Б.
*************че има възможност в седемдневен срок, считано от датата на
сключване на споразумението, да заплати доброволно направените разноски в
хода на ДП в размер на 226.17 лева по сметка на РДГП – Бургас, както
глобата в размер на 10 200 лева – представляващи пазарна стойност на МПС-
то използвано за извършване на престъплението, по сметка на РС – Царево.

В платежните документи следва да посочи номера на делото, име на
задълженото лице и вида на задължението, като представи копие от
платежния документ в съда.
В случай, че сумата не бъде платена доброволно в указания срок и не
бъдат представени доказателства за това в деловодството на съда, предстои
предприемане на действия за принудителното й събиране, като подсъдимата
дължи 5.00 лева държавна такса за служебно издаване на изпълнителен лист в
полза на бюджета на съдебната власт.
Обвиняемият /чрез преводача/: Заявявам, че в настоящето съдебно
производство текста на окончателно вписаното в протокола споразумение ми
7
бе преведено от български език на сръбски език, както и постановеното от
съда определение за прекратяване на наказателното производство.
Протоколът изготвен в съдебно заседание.
Заседанието приключи в 12.20 часа.

Съдия при Районен съд – Царево: _______________________
Секретар: _______________________

8