Споразумение по дело №351/2018 на Районен съд - Сливница

Номер на акта: 110
Дата: 23 юли 2018 г. (в сила от 23 юли 2018 г.)
Съдия: Мариана Митева Маркова
Дело: 20181890200351
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 27 юни 2018 г.

Съдържание на акта Свали акта

П Р О Т О К О Л

                                                           № 110

 

    ГР. СЛИВНИЦА 23.07.2018 г.

 

РАЙОНЕН СЪД – СЛИВНИЦА, V-ти състав, в публично съдебно заседание на 23.07.2018 г. в състав:

                                               ПРЕДСЕДАТЕЛ: МАРИАНА МАРКОВА

 

При участието на секретаря Галина Владимирова и прокурора Калпачка сложи за разглеждане н.о.х.дело № 351 по описа на съда за 2018 г., докладвано от СЪДИЯТА МАРКОВА

        

На именното повикване в 10:00 часа се явиха лицата по списъка за призоваване, както следва:

 

За Районна прокуратура гр. Сливница – редовно уведомена, явява се прокурор К..

Подсъдимият Н.Р.З. (N.R.Z.)  – редовно призован, явява се лично осигурен от началника на затвора гр. София и с адв. А.А. от САК, служебен защитник на същия.

Явява се преводачът от български език на пащу и обратно С. А.С. А..

СЪДЪТ КОНСТАТИРА, че подсъдимият Н.Р.З. (N.R.Z.) не е български гражданин, същият е афганистански гражданин и не владее български език, владее пащу, поради което намира, че следва да му бъде назначен преводач от български език на пащу и обратно.

Воден от горното и на основание чл. 142 ал.1 от НПК,

СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ

 

НАЗНАЧАВА С. А.С. А. за преводач от български език на пащу и обратно на подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.) по н.о.х.дело № 352 / 2018 г. по описа на Районен съд – Сливница при възнаграждение в размер на 30.00 (тридесет) лева, платими от бюджетните средства на съда.

 

СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:

С. А.С. А. – 59 години, неосъждан, без дела и родство със страните по делото.

СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл. 290 ал.2 от НК.

Преводачът обеща да даде верен и точен превод.

Подсъдимият Н.Р.З. (N.R.Z.), (чрез преводача): Разбирам се с преводача и желая същият да превежда комуникацията ми със съда в настоящото производство. Майчиният ми език е пащу.

СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩЕТО НА УЧАСТНИЦИТЕ ПО ДАВАНЕ ХОД НА ОТКРИТО РАЗПОРЕДИТЕЛНО ЗАСЕДАНИЕ:

Участниците (по отделно): Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ

 

ДАВА ХОД НА ОТКРИТОТО РАЗПОРЕДИТЕЛНО ЗАСЕДАНИЕ.

СЪДЪТ пристъпва към обсъждане на въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК.

Участниците (поотделно): Считаме, че делото е подсъдно на РС- гр. Сливница, че не са налице основания за прекратяване или спиране на наказателното производство, че на досъдебното производство не са били допуснати отстраними съществени нарушения на процесуалните правила, довели до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия (на пострадалия ли на неговите наследници), че не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, за привличане на запасен съдия (или съдебен заседател), за назначаване на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и за извършване на съдебни действия по делегация. Нямаме искания за събиране на нови доказателства, както и искания по взетата по отношение на подсъдимия мярка за процесуална принуда.

Участниците (поотделно): Знаем, че след като в разпоредително заседание не сме направили възражения за допуснати нарушения на процесуалните правила по чл. 248, ал. 1, т. 3 НПК, не можем да правим тези възражения в съдебно заседание пред първоинстанционния, въззивния и касационния съд.

Имаме искане производството да се развие по реда на Глава Двадесет и девета НПК, тъй като сме постигнали споразумение за решаване на делото.

Молим на основание чл. 252, ал. 1 НПК делото да бъде разгледано незабавно след провеждане на настоящото разпоредително заседание.

 

СЪДЪТ, като изслуша становище на участниците по поставените по реда на чл. 248, ал. 1 НПК въпроси, и след служебна преценка на същите намира, че:

Обвинителният акт е внесен в Районен съд Сливница за престъпление по чл. 279, ал. 1 НК, извършено в района на гара Калотина-Запад. Непроменена остава преценката на съдията докладчик, изразена в разпореждането от проведеното закрито заседание, че при посочените в обвинителния акт факти делото се явява родово и местно подсъдно на този съд.

         В съответствие с изразеното и от участниците становище, в разпоредителното заседание днес съдът прецени, че наказателното производство не следва да бъде прекратено, тъй като не са налице основанията за това, както и, че няма основания за спиране на наказателното производство.

На следващо място, съдът отчете, че на досъдебното производство не е допуснато отстранимо и съществено процесуално нарушение по смисъла на чл. 249, ал. 4 НПК, довело до накърняване на правата на обвиняемия. Такава позиция бе изразена днес и от участниците и съдът напълно я споделя.

         Изпълняваната на досъдебното производство мярка за неотклонение на подсъдимия е „задържане под стража“. Тя следва да бъде потвърдена, тъй като на този етап не са налице основанията за нейното изменение или отмяна. Във връзка с мярката следва да се посочи, че обоснованото предположение за възможна съпричастност на подсъдимия в престъплението, за което е предаден на съд, е налично. В хода на съдебното следствие, събраните на досъдебното производство доказателства ще подлежат на проверка и оценка. В този й вид мярката ще обезпечи целите по чл. 57 НПК и ще осигури законосъобразното протичане на наказателното производство.

         Съдът, в съответствие със становищата на участниците, прие че на този етап от делото не се налага събиране на доказателства, различни от посочените от прокуратурата в приложението към обвинителния акт.

С оглед на горното, СЪДЪТ

 

ОПРЕДЕЛИ

 

         КОНСТАТИРА, че  в хода на досъдебното производство не е допуснато съществено и отстранимо нарушение на процесуалните правила по смисъла на чл. 249, ал. 4 НПК. 

ПОТВЪРЖДАВА мярката за неотклонение на подсъдимия  „задържане под стража“.

С оглед заявеното от участниците - че желаят делото да протече по реда на глава Двадесет и девета НПК и на основание чл. 252, ал. 1 НПК, СЪДЪТ

 

ОПРЕДЕЛИ

 

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО И ПРИСТЪПВА КЪМ РАЗГЛЕЖДАНЕ НА ДЕЛОТО ПО РЕДА НА ГЛАВА ДВАДЕСЕТ И ДЕВЕТА НПК.

 

СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПОДСЪДИМИЯ:

Н.Р.З. (N.R.Z.), ЛНЧ: **********, роден на *** ***, …. гражданин, настоящ адрес:***, с основно образование, безработен, неженен, неосъждан.

СЪДЪТ, на основание чл. 274 ал. 1 НПК, разясни на явилите се страни правото им на отвод срещу състава на съда, секретаря, прокурора, защитника.

Страните (поотделно): Нямаме искания за отводи.

СЪДЪТ, на основание чл. 274 ал. 2 НПК, разясни цифрово и текстово правата на подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.) по чл. 15, чл. 16, чл. 55, чл. 94-99,  чл. 103, чл. 115, чл. 116, чл. 124, чл. 138, чл. 177, чл. 275, чл. 277, ал. 2, чл. 279, чл. 297, чл. 384 НПК.

Подсъдимият Н.Р.З. (N.R.Z.), (чрез преводача): Разбрах разяснените ми по-горе от съда права по НПК. Желая адв. А. да ме защитава по делото.

СЪДЪТ, на основание чл. 275 ал. 1 НПК, дава възможност на страните да правят нови искания по доказателствата и по хода на съдебното следствие.

Страните (поотделно): Нямаме искания по реда на чл. 275, ал. 1 НПК.

СЪДЪТ, след като изслуша становищата на страните и на основание чл. 276 НПК

ОПРЕДЕЛИ

 

ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.

ДЕЛОТО СЕ ДОКЛАДВА С ПРОЧИТАНЕ НА ДИСПОЗИТИВА НА ОБВИНИТЕЛНИЯ АКТ ОТ ПРОКУРОРА.

 

СЪДЪТ, на основание чл. 276 ал. 3 НПК, запитва подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.) разбира ли в какво е обвинен, признава ли се за виновен и ще дава ли обяснения по делото.

Подсъдимият Н.Р.З. (N.R.Z.), (чрез преводача): Разбирам в какво съм обвинен. Не желая да давам обяснения. Признавам се за виновен. Искам да сключа споразумение с прокуратурата.

Адв. А.: Моля, след като чухме изявлението на подзащитния ми, да ни дадете възможност да обсъдим параметрите на споразумение с прокуратурата и да го представим по реда на чл. 384 НПК пред съда за одобрение.

Прокурор Калпачка: Уважаема г-жо председател, с оглед казаното в днешното съдебно заседание от подсъдимия и защитника му, моля да ни дадете възможност да постигнем споразумение за решаване на делото.

СЪДЪТ след като изслуша страните намира, че следва да им бъде дадена възможност да обсъдят вариант при условията на чл. 384 НПК за постигане на споразумение за решаване на делото, поради което в 10.10 часа

 

ОПРЕДЕЛИ

 

ДАВА 10 минути почивка.

СЪДЪТ в 10:20 часа

                  

ОПРЕДЕЛИ

 

ПРОДЪЛЖАВА съдебното заседание по н.о.х.д. № 351 / 2018 г. по описа на РС Сливница, в присъствието на прокурор К., подсъдимият Н.Р.З. (N.R.Z.) и защитникът - адв. А.А..

Прокурор К.: Уважаема г-жо председател, със защитника на подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.) – адвокат А., постигнахме споразумение и ще Ви помоля, след като се запознаете с него, да го одобрите и да прекратите наказателното производство по делото по отношение на подсъдимия, на основание чл. 384, ал. 1, вр. чл. 381 НПК.

Адв. А.: Вярно е, че водихме преговори с г-н прокурора и стигнахме до общо съгласие за постигане на споразумение и да се постанови акт при условията на чл. 384, ал. 1, вр. чл. 381 НПК.

Подсъдимият Н.Р.З. (N.R.Z.), (чрез преводача): Поддържам казаното от защитника ми. Постигнали сме споразумение по делото.

СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ

 

         ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото, изготвено по реда на чл. 384, ал. 1, вр. чл. 381 НПК, сключено между М. К. – прокурор при Районна прокуратура – гр. Сливница, наблюдаващ производството по досъдебно производство № 42 / 2018 г. по описа на ГПУ- Калотина, пр.пр. № 601/2018 г. по описа на РП-Сливница, и адв. А.А. от САК – служебен защитник на подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.). От подсъдимия е представена декларация по чл. 381, ал. 6 НК.

Прокурор К.: Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.

Адвокат А.: Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.

Подсъдимият Н.Р.З. (N.R.Z.), (чрез преводача): Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.

На основание чл. 382, ал. 4 НПК, съдът запитва подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.), досежно следните въпроси:

Въпрос на съда:

1. Разбирате ли обвинението?

Отговор на подсъдимия: – Да, разбирам обвинението.

Въпрос на съда:

2. Признавате ли се за виновен?

Отговор на подсъдимия: – Да, признавам се за виновен.

Въпрос на съда:

3. Разбирате ли последиците от споразумението по чл. 383 НПК, а именно, че след одобряването му от съда и изготвянето на определение по чл. 382 НПК, последното е окончателно и има сила на влязла в сила присъда за подсъдимия, която не подлежи на въззивна и касационна проверка?

Отговор на подсъдимия: – Разбирам последиците от споразумението така, както ми ги разяснихте.

Въпрос на съда:

Съгласен ли сте с тези последици?

Отговор на подсъдимия: – Да, съгласен съм с тези последици.

Въпрос на съда:

Доброволно ли подписахте споразумението?

Отговор на подсъдимия: – Доброволно подписах споразумението. Не ми е оказван натиск.

СЪДЪТ, на основание чл. 382, ал. 6 НПК, вписва в съдебния протокол съдържанието на окончателното споразумение, както следва:

На основание чл. 381 НПК страните се споразумяха за следното:

 

         1.  СТРАНИ:

         Споразумението се сключи между М. К. –прокурор при Районна прокуратура Сливница и адвокат А.Л.А. от САК– служебен защитник на подс. Н.Р.З. /N.R.Z./ със съгласието на подс. Н.Р.З. /N.R.Z./, чрез превод от български език на пащу език и обратно от преводача С. А.С. А..

 

         2. УСЛОВИЯ:

         Н.Р.З. /N.R.Z./ е обвинен в извършване на престъпление по глава VІІІ раздел І от НК – по чл.279 ал.1 пр. 1 НК.

         С престъплението, предмет на настоящето наказателно производство не са причинени имуществени вреди, поради което не се налага обезпечаването или възстановяването им.

         На страните са известни правните последици от споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд, определението на съда по чл. 382 от НПК е окончателно и съгласно чл. 383 от НПК има последиците на влязла в сила присъда спрямо подсъдимия и не подлежи на въззивна и касационна проверка.

 

         3. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:

         С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното производство по делото да бъде решено и да не се провежда съдебно разглеждане по общия ред.

         Със споразумението страните постигат съгласие, че подсъдимият Н.Р.З. /N.R.Z./, ЛНЧ **********, роден на ***г***, гражданин, настоящ адрес:***, с основно образование, безработен, неженен, неосъждан е виновен за това, че:

         На 09.06.2018 год. около 16.15 часа в района на гара Калотина-Запад, обл.Софийска, на железопътната линия до перона на гарата е влязъл през границата на страната от Република Сърбия в Република България, без разрешение на надлежните органи на властта и не през определените за това места – престъпление по чл. 279, ал. 1, пр. 1  от НК.

 

         4. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:

         Страните се съгласяват на подсъдимия Н.Р.З. /N.R.Z./ с посочената по-горе самоличност, на основание чл. 279 ал.1 пр.1 вр. чл. 54, ал. 1 от НК да бъде определено наказание „лишаване от свобода” за срок от 4 (четири) месеца, като изпълнението на така определеното наказание да бъде отложено по реда на чл. 66, ал. 1 от НК за срок от 3 (три) години, а така също на подсъдимия да бъде наложено и кумулативно предвиденото в чл. 279, ал. 1 от НК наказание „глоба”, в размер на 150 /сто и петдесет/ лева.

         Страните се съгласяват на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето през което подсъдимият Н.Р.З. /N.R.Z./ е бил задържан по настоящото дело, а именно от 09.06.2018год. до датата на одобряване на настоящото споразумение да бъде приспаднато при изпълнение на наказанието „лишаване от свобода”

        

         5. ВЕЩЕСТВЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА

         По делото не са приобщавани веществени доказателства.

        

         6. РАЗНОСКИ – не са направени разноски.

 

ПРОКУРОР:…………………                Сл.ЗАЩИТНИК:…………………..

                  (М. К.)                 (адв. А.А. – САК)

 

 

                                                                 ПОДСЪДИМ:……………….

                                                                           (Н.Р.З.)          

                                                                           (N.R.Z.)

 

 

                                                                 ПРЕВОДАЧ: ………………….

                                                                           (С. А.С. А.)

 

СЪДЪТ, след като съобрази обстоятелството, че страните подписаха постигнатото споразумение за решаване на делото, че същото не противоречи на закона и морала, както и че престъплението, за което на Н.Р.З. (N.R.Z.) е повдигнато обвинение, не е сред изключените от приложното поле на Глава двадесет и девета по смисъла на чл. 381, ал. 2 НПК, намира че постигнатото между страните по делото споразумение за решаване на делото следва да бъде одобрено, а образуваното наказателно производство - прекратено.

Воден от горното и на основание чл. 384, ал. 1, вр. чл. 382, ал. 7 и чл. 24, ал. 3 НПК,

 

ОПРЕДЕЛИ

 

        

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между М.К.– прокурор при Районна прокуратура – гр. Сливница, наблюдаващ производството по досъдебно производство № 42 /2018 г. по описа на ГПУ- Калотина, пр.пр. № 601/2018 г. по описа на РП-Сливница, и адв. А.А. от САК – служебен защитник на подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.) и подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.), като с него

ПРИЗНАВА подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.), ЛНЧ: **********, роден на *** ***, ., ..гражданин, настоящ адрес:***, с основно образование, безработен, неженен, неосъждан, ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ на 09.06.2018 г. около 16.15 ч. в района на гара Калотина-запад, обл. Софийска, на железопътната линия до перона на гарата е влязъл през границата на страната от Република Сърбия в Република Българя, без разрешение на надлежните органи на властта и не през определените за това места, поради което и на основание чл.279, ал.1 пр.1 вр. чл.54, ал.1 от НК ГО ОСЪЖДА НА „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 4 (четири) МЕСЕЦА и глоба в размер на 150 (сто и петдесет) лева.

ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 НК, изпълнението на така наложеното на подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.) наказание 4 (четири) месеца„лишаване от свобода“ ЗА СРОК ОТ ТРИ ГОДИНИ.

ОТМЕНЯ взетата по отношение на подсъдимия Н.Р.З. (N.R.Z.), със снета по делото самоличност, мярка за неотклонение „задържане под стража”.

ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето, през което подсъдимият Н.Р.З. (N.R.Z.), със снета по делото самоличност, е бил задържан, а именно от 09.06.2018 г. до 23.07.2018 г. включително.

ПРЕКРАТЯВА производството по н.о.х.д. № 351/2018 г. по описа на Районен съд – Сливница.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ПРОИЗВОДСТВОТО, С КОЕТО Е ОДОБРЕНО ПОСТИГНАТОТО МЕЖДУ СТРАНИТЕ СПОРАЗУМЕНИЕ Е ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ ПОДЛЕЖИ НА ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.

ОБВИНЯЕМИЯТ Н.Р.З. (N.R.Z.) СЛЕДВА ДА СЕ ОСВОБОДИ, В СЛУЧАЙ, ЧЕ НЕ СЕ ЗАДЪРЖА НА ДРУГО ОСНОВАНИЕ.

 

                   ПРЕДСЕДАТЕЛ:

 

         Протоколът се състави в съдебно заседание, което приключи в 10:30 часа.

 

                                                                           ПРЕДСЕДАТЕЛ:

 

                                                                           СЕКРЕТАР: