Протокол по дело №1795/2022 на Районен съд - Сливен

Номер на акта: 1041
Дата: 4 октомври 2022 г. (в сила от 4 октомври 2022 г.)
Съдия: Минчо Стоянов Минев
Дело: 20222230101795
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 10 май 2022 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 1041
гр. Сливен, 23.09.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВЕН, VI СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и трети септември през две хиляди двадесет и втора година в
следния състав:
Председател:Минчо Ст. Минев
при участието на секретаря РОСИЦА ПЛ. ДЗОБЕЛОВА
Сложи за разглеждане докладваното от Минчо Ст. Минев Гражданско дело
№ 20222230101795 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 14:45 часа се явиха:
Ищцата, редовно призована, се явява. За нея по пълномощие адв. С. П., редовно
упълномощена с пълномощно, представено по делото.

Ответникът, нередовно и несвоевременно призован, тъй като липсват доказателства
за обратното, се явява.

Тъй като от съдържанието на исковата молба председателя на съдебния състав
констатира, че ответника е гръцки гражданин, а от контакта с него в настоящото заседание,
че не владее български език, който е съдебния език, ще приложи чл.4 ал.2 от ГПК. За
преводач на ответника съда назначава М.Ц., същата на длъжност „помощник- съдия“ в
СлРС, която владее гръцки език писмено и говоримо.
Всъщност, и сина на страните по делото също превежда на баща си- от български на
гръцки език и обратно.

АДВ. П.: Да се даде ход на делото.
Н. К.: Г-н съдия, въпреки че не ми е връчен препис от исковата молба, както ми
обяснихте и че не ми е връчена призовка за заседанието, насрочено днес, аз зная за това дело
и за заседанието и съм съгласен да бъде даден ход на делото днес, както съм посочил в
молбата, която подадох пред съда. В момента съм в България, но за кратко и за да не се
забавя процеса и да бъда търсен за призоваване в Гърция, съм съгласен заседанието да се
проведе днес въпреки, че не ми е връчен препис от исковата молба и призовка за самото
заседание. Зная за предмета на делото, разговаряли сме с ищцата-съпругата ми, като и
двамата сме съгласни, че брака ни вече е изчерпан от съдържание и следва да бъде
1
прекратен с развод. Дори в тази връзка при адвокатката на съпругата ми подписахме
споразумение, което трябва да ви е представено по делото.

При тези изявления на страните по делото съда счита, че не са налице процесуални
пречки, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ход на делото.
Излага, че то е образувано въз основа на исковата молба на С. П. К. за прекратяване
на сключения с Н. К. граждански брак, с развод, като с него са съединени и небрачни
искове. В молбата се твърди, че от брака си страните имат родено едно, непълнолетно дете.

Съдът ПРЕДОСТАВИ възможност на страните по делото да вземат становище по
иска и в съдебно заседание.

АДВ. П.: Поддържаме предявения иск. Поддържаме депозираното споразумение.
Моля производството да премине в такова за прекратяване на брака с развод по взаимно
съгласие.

Съдът: след изявлението на страните в днешното съдебно заседание- че се поддържа
и от двамата желанието им брака им да бъде прекратен с развод, както и предвид
изложеното споразумение, което е пълно и не противоречи на закона и добрите нрави, съда
счита, че производството следва да продължи от исково в такова за прекратяване на брака с
развод по взаимно съгласие. Това е възможно, тъй като е предвидено както в Семейния
кодекс – чл. 49, ал. 4, така и в ГПК – чл. 321, ал. 5.
При тези съображения, Сл.РС

О П Р Е Д Е Л И:

ПОСТАНОВЯВА производството по делото от исково да продължи в производство
за развод по взаимно съгласие.
Определението не подлежи на обжалване.

С. К.: Желая прекратяване на брака. Поддържам постигнатото споразумение.
Н. К.: Заявявам, че поддържам постигнатото споразумение и моля да прекратите
2
брака ни, като го одобрите.

На основание чл.148 от ГПК съда следва да събере всички допустими и относими
доказателства. В случая, като такива се преценят приложенията на исковата молба-
удостоверение за сключен граждански брак от 11.05.2006 г., във връзка с акт за граждански
брак № 0181 от същата дата, удостоверение за раждане № 061836 от 04.09.2006 г. Такъв
документ обаче не е т.н. заявление контр- летр.
Ето защо съда
О П Р Е Д Е Л И:

ДОПУСКА, ПРИЕМА и ПРИЛАГА като писмени по делото доказателства
представените документи с исковата молба – удостоверение за сключен граждански брак
№ 060181, издадено от Общински народен съвет Сливен на 11.05.2006 г., въз основа на акт
№ 0181 от същата дата; удостоверение за раждане № 061836 от 04.09.2006 г.
НЕ ПРИЕМА като писмено доказателство т.н. заявление контр- летр.

АДВ. П.: Няма да сочим други доказателства.

Тъй като други доказателствени искания не се правят, а и съда счита делото за
изяснено от фактическа страна

О П Р Е Д Е Л И:

ПРИКЛЮЧВА СЪДЕБНОТО ДИРЕНЕ И
ДАВА ХОД на делото по същество

АДВ. П.: Моля да прекратите брака между страните, като одобрите постигнатото
между тях споразумение, което е пълно и не противоречи на закона и добрите нрави.
Н. К.: Моля да прекратите брака ни съгласно споразумението.

СЪДЪТ: Въпреки, че на практика се оказа, че не е имало- предвид постигнатото
споразумение между съпрузите, необходимост исковата молба и представените с нея
документи да се превеждат от български на гръцки език, за да бъдат връчени на ответника,
такава съществуваше към момента на образуване на делото и поради това този превод бе
осъществен. Предварително за тази цел съда събра от ищцата сумата 200,00 лева, а
преводача е представил фактура на стойност 153,00 лева с ДДС. Тъй като преводача все пак
3
е извършил възложената му от съда работа, то и следва да му се плати възнаграждението.
Ето защо, съда
ОПРЕДЕЛИ:
Да се изплати на „АТАКАН“ ЕООД по фактура № 3009 от 13.06.2022 г. сумата 153,00
лева (сто петдесет и три лева), като възнаграждение.
Остатъкът от 47,00 лева (четиридесет и седем лева) да се възстанови на ищцата по
посочена от нея или адвокатката й, банкова сметка.

Съдът СЪОБЩИ на страните, че ще се произнесе с решение, което ще бъде
ОБЯВЕНО на 24.10.2022 г.

За яснота съда указва, че никое от постановените до момента определения, не
подлежат на самостоятелно обжалване.

Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Заседанието по делото се закри в 15:00 часа.
Съдия при Районен съд – Сливен: _______________________
Секретар: _______________________
4