№ 675
гр. Варна, 18.12.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ВАРНА в публично заседание на шестнадесети
декември през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Ралица Ц. Райкова
при участието на секретаря Елена Ян. Петрова
Сложи за разглеждане докладваното от Ралица Ц. Райкова Търговско дело №
20243100900001 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 10:22 часа се явиха:
ИЩЦАТА А. А. – Ф., редовно уведомен по реда на чл. 56, ал. 2 от ГПК,
не се явява, представлява се от адв. Ст. П., редовно упълномощен и приет от
съда от днес.
ОТВЕТНИКЪТ „Ф. ЕНЕРДЖИ“ ООД, представляван от управителя
E. Хартмут Ф., редовно призован, не се явява, представлява се от адв. Г. А.,
редовно упълномощен и приет от съда отпреди.
ВЕЩОТО ЛИЦЕ А. Г. П., редовно призована, явява се лично,
депозирала заключение в срок.
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО
Адв. П.: Да се даде ход на делото.
Адв. А.: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки по хода на делото,
поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СЪДЪТ констатира, че производството по делото е отложено за
изслушване на допуснатата съдебно – счетоводна експертиза, както и за
събиране на писмени доказателства.
СЪДЪТ докладва постъпила молба с вх. № 23895/26.09.2024 г., ведно с
1
доказателства към нея от ищцовата страна.
СЪДЪТ докладва постъпила молба с вх. № 25382/10.10.2024 г., ведно с
доказателства към нея от ответната страна.
СЪДЪТ по доказателствата, с оглед на тяхната относимост и
допустимост
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА и ПРИЛАГА като доказателства по делото, представените
с молба с вх. № 23895/26.09.2024 г. документи, както следва: Копие от Писмо
от 29.04.2020 г. /превод на български език от немски език/; Копие от Писмо от
29.04.2020 г. /на немски език/; Копие от Заявление за промяна /превод на
български език от немски език/; Копие от Заявление за промяна /на немски
език/; Копие от Официално писмо от 26.02.2018 г. /превод на български език
от немски език/; Копие от Официално писмо от 26.02.2018 г. /на немски език/;
Копие от Лист с информационни данни за експлоатацията на предавателната
станция, собственост на клиента /превод на български език от немски език/;
Копие от Лист с информационни данни за експлоатацията на предавателната
станция, собственост на клиента /на немски език/; Копие от Схема; Копие от
Удостоверение за присъединяване към мрежата /превод на български език от
немски език/; Копие от Удостоверение за присъединяване към мрежата /на
немски език/; Копие от Удостоверение за ползване на присъединен обект и
захранване на мрежата с енергия /превод на български език от немски език/;
Копие от Удостоверение за ползване на присъединен обект и захранване на
мрежата с енергия /на немски език/; Копие от Списък на собствените
генераторни съоръжения /превод на български език от немски език/; Копие от
Списък на собствените генераторни съоръжения /на немски език/; Копие от
Декларация за изплащане на възнаграждението по Закона за енергията от
възобновяеми източници /превод на български език от немски език/; Копие от
Декларация за изплащане на възнаграждението по Закона за енергията от
възобновяеми източници /на немски език/.
ПРИЕМА и ПРИЛАГА като доказателства по делото, представените
с молба с вх. № 25382/10.10.2024 г. документи, както следва: Копие от
Решение № 3559/06.11.20232 г. по гражданско дело № 2022311111430 по описа
на Районен съд – Варна, 52 състав; Копие от Удостоверение с изх. №
14420/21.05.2024 г.
2
СЪДЪТ докладва постъпило писмо с вх. № 31549/09.12.2024 г. от
Министерството на правосъдието на Република България, към което е
приложен отговор от Федерално министерство на правосъдието на Федерална
република Германия в изпълнение на съдебна поръчка, находящо се на лист
312 от делото.
СЪДЪТ констатира, че постъпилата съдебна поръчка е на немски език,
като се очаква извършване на превод на български език.
Адв. П.: От четвъртък ми е дадено разпореждане да внеса 108.00 лева
по сметка на „Бюро Преводи Варна“. Представям документ – фактура и
превод на тази сума, в срок.
СЪДЪТ намира, че следва да изпрати за превод документите постъпили
с писмо с вх. № 31549/09.12.2024 г. от Министерството на правосъдието на
Република България, към което е приложен отговор от Федерално
министерство на правосъдието на Федерална република Германия в
изпълнение на съдебна поръчка, находящо се на лист 312 от делото, ведно с
копие от представените в днешно съдебно заседание от процесуалния
представител на ищеца фактура и платежно нареждане, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДА СЕ ИЗПРАТИ на „Бюро преводи Варна“ ЕООД документите
постъпили с писмо с вх. № 31549/09.12.2024г. като отговор от Федерално
министерство на правосъдието на Федерална република Германия в
изпълнение на съдебна поръчка на немски език, находящ се на лист 312 от
делото, ведно с копие от представените в днешно съдебно заседание от
процесуалния представител на ищеца фактура и платежно нареждане.
Адв. П.: Нямаме други искания.
Адв. А.: Нямам други искания.
СЪДЪТ докладва постъпило заключение вх. № 31303/06.12.2024 г. на
допуснатата съдебно – счетоводна експертиза, като констатира, че същото е
депозирано в границите на срока по чл. 199 ГПК.
Адв. П.: Не възразявам да бъде изслушано заключението на вещото
лице.
Адв. А.: Не възразяваме по изслушване на вещото лице.
СЪДЪТ пристъпи към изслушване на допусната съдебно – счетоводна
3
експертиза, с оглед, на което сне самоличността на вещото лице, както следва:
А. Г. П., 51 г.; българка; българска гражданка; неосъждана; без родство
със страните; предупредена за наказателната отговорност по чл. 291 НК,
след което същата обеща да даде незаинтересовано и безпристрастно
заключение.
Вещото лице А. П.: Представила съм писмено заключение, което
поддържам.
Адв. А.: Нямам въпроси към вещото лице.
На въпросите на адв. П.:
В. л. П.: Съгласно таблица 1 от експертизата, на съответните дати в
сметката на дружеството са постъпвали сумите: на 17.04.20218 г. – 18 488.46
евро и т.н., т. е. поетапно.
По точка 2, едната сума е на 31.12.2021 г. и е нареждане от
разплащателната сметка от „Ф. Енерджи“ към сметка на А.. Сумата от
126 797.84 евро е наредена по разплащателната сметка на А. Ф., а сумата от
160 371.02 евро е покрита от E. Ф. с негови средства, като той е имал вземания
от дружеството. Т.е. платил е задължението от името на дружеството и е
изчистил задълженията, които дружеството е имало към А. Ф..
Със сумата от 126 797.84 евро са погасени част от представените заеми
от таблица 1. По таблица 1 цялата сума, която дружеството дължи към А. Ф. е
287 168.86 евро. Тази сума е погасена изцяло с двете плащания: на 20.12.2021
г. от E. Ф. и на 31.12.2021 г. с банков превод от разплащателната сметка на
дружеството към разплащателната сметка на А.. Това покрива изцяло сумите,
които тя е превеждала на дружеството в годините.
Адв. П.: Кои точно задължения по таблица 1 са погасени със сумата от
160 371.02 и кои точно задължения са погасени със сумата от 126 797.84 евра?
Адв. А.: Възразявам срещу въпроса. Заключението в точка 1 съдържа
всички натрупани задължения към А. Ф. през 2018 г. и 2019 г.
На въпросите на Съда:
В. л. П.: Няма данни, от които да е видно, какво е било погасявано.
Адв. П.: Нямам други въпроси към вещото лице.
Страните заявиха, че нямат повече въпроси към вещото лице.
4
СЪДЪТ намира, че представеното заключение на вещото лице изчерпва
задачите на допуснатата съдебно – счетоводна експертиза и е от значение за
изясняване на спора, поради което следва да бъде приобщено към
доказателствения материал по делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА и ПРИЛАГА заключението на вещото лице по съдебно –
счетоводната експертиза към доказателствата по търговско дело № 1/2024 г. на
ОС – Варна.
СЪДЪТ докладва Справка–декларация по Наредба № 2/29.06.2015 г.
представена със съдебно – счетоводната експертиза, за сумата от 400.00 лева.
ОПРЕДЕЛЯ окончателно възнаграждение на вещото лице в размер на
400.00 /четиристотин/ лева, за изготвяне на експертизата, което е в рамките на
първоначално определения депозит.
ДА СЕ ИЗПЛАТИ сумата от 400.00 /четиристотин/ лева /изд. РКО – от
10.10.2024 г./.
Адв. П.: Моля да допуснете допълнителна задача към вещото лице–
след справка със счетоводството на дружеството, да посочи документ на
финансовия инструмент или тристранен договор за изплащане на задължения,
от което да се види тези две суми, които са претендирани, включват ли се в
тези, които са погасени, които са представени по счетоводните отчети или не и
от кого, и с кои точно документи са изплатени. Ние твърдим, че такъв
тристранен протокол няма. E. Ф. никога не е погасявал наши задължения към
дружеството, в което ние да сме вземали участие в такъв договор, в такова
уговаряне въобще и още по – малко, че тези суми реално останалите са ни
преведени по банков път. Реално това го има в счетоводство, но в
действителност в банкови обороти това не съществува.
Адв. А.: Аз се противопоставям на така формулираната задача. На първо
място, тя изхожда от грешното разбиране, че е трябвало да има някакъв
тристранен договор. Прихващането е едностранен акт, с който се погасяват
две насрещни ликвидни и изискуеми задължения. Нашето твърдение е, че с
вземане на дружество от А. Ф. е погасено негово задължение към А. Ф. и това
сме го обяснили подробно в отговора на исковата молба, на какво основание и
защо е станало това. Така, че да търсим нещо, за което никой не твърди, че
5
съществува е напълно излишно. Няма тристранно споразумение с А. Ф. и не е
необходимо да има, тъй като изявлението за прихващане е едностранно от
управителя на дружеството E. Ф.. Става въпрос за средствата, които ищцата е
превела по своята сметка без основание, които съм посочил подробно по дати
и размери, което се установява от приложените към отговора на исковата
молба доказателства. Тъй като ищцата не е нямала основание да получи тези
средства от дружеството, е възникнало вземане на дружеството срещу нея, на
неоснователно обогатяване. Точно това вземане е прихванато срещу
задължението на дружеството да и възстанови сумите, които тя твърди
́
евентуално, че е превела по сметка на дружеството.
Адв. П.: Възразявам на това становище на колегата! Никога А. Ф. не е
имала задължение към E. Ф.. Тези изявления, които колегата прави във
всичките заседания по всичките дела, са абсолютно недоказани,
немотивирани. Има прокурорска преписка, която той размахваше по
останалите дела. Преписката е прекратена, поради липса на извършени такива
плащания и съответно недоказване на твърденията на E.. Затова сме възразили
в една от молбите срещу искането за прихващане. Няма такива вземания, за да
се прихващат.
Продължавам да поддържам искането за допълнителна съдебно –
счетоводна експертиза. Твърди се, че те са погасени на две части, без да е
посочено, коя част от погасяването, за кои задължения на А. към дружеството
се касае, т.е. трябва да се разбере, кой е погасил задължението все пак – E. или
дружеството и затова искането ми е експертизата да има задача: След
представяне на първични счетоводни документи от счетоводството на
дружеството, да отговори на въпроса: Процесните задължения, по какъв
начин са погасени – със споразумение от E. Ф. към А. и втората част от
искането е – или е заплатена с банкови преводи от дружеството, тъй като това
се твърди в експертизата? Оспорваме, че сме получили в банковата си сметка
процесните две суми.
Адв. А.: На лист 195 от делото се намира писмо от „Райфайзенбанк“, в
която са посочени сумите, които А. А. – Ф. си е превела, сама на себе си, по
нейната сметка в „УниКредит Булбанк“. Тези суми, тя не е имала основание да
получи.
Няма и не сме твърдели никога, че E. Ф. е превеждал пари, а пък даже и
6
Е. Ф. да е превеждал някакви пари, това не е в предмета на делото. В предмета
на делото се включва погасяване на евентуално съществуващото задължението
към ищцата, с вземания на дружеството против нея. В тази връзка, аз не
разбрах, какво се твърди в тази връзка – че дружеството няма вземания, че А.
А. няма задължение към дружеството или нещо трето? Аз не разбирам, какво
се твърди.
Адв. П.: А. А. – Ф. не е имала задължение към дружеството. Задължение
е имало дружеството към А. А. – Ф..
Оспорвам, че в нашата банкова сметка са наредени 126 797.84 евро на
31.12.2021 г. и в тази връзка ми е искането към експертизата – На какво
основание са преведени и номер на счетоводен документ. По- точно, ако може
разпечатка от банковата сметка.
Тази сума сама по себе си не покрива цялото задължение, което
претендираме.
СЪДЪТ по така направеното доказателствено искане намира, че следва
да задължи ответната страна да представи в седемдневен срок от днес,
платежното нареждане, с което е извършен превод на 31.12.2021 г. на сумата
от 126 797.84 евро, от което да е видно сметката, по която са наредени сумите,
датата и основанието, като на ищцовата страна бъде предоставена възможност
да се запознае с представеното писмено доказателство и най – късно до
датата на следващото съдебно заседание да представи документ –извлечение
от сметката на А. Ф., от което евентуално да се установи, че сумата не е
постъпила по сметката й.
В останалата част, СЪДЪТ намира, че искането на ищцовата страна е
неоснователно, доколкото от страна на ответника никога не се е твърдяло, че
между страните е подписано тристранно споразумение. В днешно съдебно
заседание, процесуалният представител заяви, че погасяването е извършено с
едностранно изявление на физическото лице Е. Ф., в качеството му на
управител на „Ф. Енерджи“ ООД, като съответно и задълженията, които са
погасявани и които се твърди да е имала А. Ф., са тези, за които е представено
и на лист 195 от делото извлечение от банкова сметка, с твърдение, че сумите
са неоснователно получени от нея.
С оглед горното, СЪДЪТ
7
О П Р Е Д Е Л И:
ЗАДЪЛЖАВА ответната страна, в седемдневен срок от днес, да
представи платежното нареждане, с което е извършен превод на 31.12.2021 г.
на сумата от 126 797.84 евро към Айгъл Ф., от което да е видно сметката, по
която са наредени сумите, датата и основанието.
УКАЗВА на ответната страна, че ПРИ НЕПРЕДСТАВЯНЕ на
платежното нареждане, с което е извършен превод на 31.12.2021 г. на сумата
от 126 797.84 евро, от което да е видно сметката, по която са наредени сумите,
датата и основанието, съдът може да счете за доказани обстоятелствата, на
които другата страна се позовава.
ПРЕДОСТАВЯ ВЪЗМОЖНОСТ на ищцовата страна, след запознаване
с представеното писмено доказателство, най – късно до датата на следващо
съдебно заседание, да ангажира справка от посочената сметка в платежното
нареждане, от което да е видно, че тази сума не е постъпила.
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането от процесуалния представител на
ищцовата страна за допускане на допълнителна съдебно – счетоводна
експертиза с формулираните задачи.
Адв. П.: Нямам други искания.
Адв. А.: Нямам други искания
Искам да обърна внимание на нещо друго: По делото няма
доказателства, че ищцата изобщо е превеждала спорните суми. Оспорил съм
представеното доказателство и до настоящия момент не е поискано
установяване на този факт. Така, че да се оспорва заключението на вещото
лице и да се аргументира и доказва исковата молба със записвания в
счетоводството на ответника е безсмислено, защото не е доказан фактът на
превода на тези суми. Поради това Ви моля, да оставите това искане без
уважение. Нямаме доказателства, че тя е превеждала тези пари по сметка на
дружеството. Те още не са представили в третото по делото съдебно заседание
доказателства, че са превели тези пари. Нали това е факт. Аз съм оспорил
извлечението, което те представят, в което се твърди, че е от нашата сметка.
Разбирам, че ще е по същество, обаче те искат аз да им доказвам тяхната теза.
Разбирате ли, къде е парадокса? Заради това смятам, че искането е
недопустимо. Значи, аз да доказвам техните твърдения. Това излиза накрая.
8
Защото се позовава на някакви счетоводни записвания, които са се случили
преди четири години и не е важно, какво е било преди четири години, а е
важно, какво е сега. При положение, че липсват доказателства, аз защо да им
доказвам тяхната теза? Тука има състезателно начало! Това е извращение на
процеса! Това се иска.
СЪДЪТ разяснява на страните, че процесуално право на всяка от тях е
да ангажират съответните доказателства, които ще бъдат ценени по същество
на спора.
СЪДЪТ не намира основание за ревизиране на своето определение, с
което е задължил ответната страна да представи платежното нареждане.
С оглед на горното, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането на процесуалния представител на
ответната страна за ревизиране на определението на съда, с което е задължил
ответната страна да представи платежното нареждане.
Адв. П.: Нямам други искания.
Адв. А.: Нямам други искания.
СЪДЪТ за събиране на допуснатите доказателства намира, че следва да
отложи производството по делото за друга дата и час, като съгласува датата с
процесуалните представители на страните, в днешно съдебно заседание, с
оглед техните професионални ангажименти и за да се избегнат последващи
молби за отлагане, като предлага датата 20.01.2025 година.
СЪДЪТ предлага дата:
Адв. П.: Удобна ми е датата.
Адв. А.: Удобна ми е датата.
СЪДЪТ констатира, че датата е удобна за страните, предвид което
О П Р Е Д Е Л И:
ОТЛАГА и НАСРОЧВА производството по делото за ново разглеждане
за 20.01.2025 година от 11:15 часа, за която дата и час, страните се считат за
редовно уведомени от съдебно заседание.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което е приключило в
9
10:47часа.
Съдия при Окръжен съд – Варна: _______________________
Секретар: _______________________
10