Определение по дело №99/2015 на Окръжен съд - Варна

Номер на акта: 404
Дата: 3 февруари 2015 г. (в сила от 17 ноември 2015 г.)
Съдия: Ирена Николова Петкова
Дело: 20153100100099
Тип на делото: Частно гражданско дело
Дата на образуване: 12 януари 2015 г.

Съдържание на акта Свали акта

О П Р Е Д Е Л Е Н И Е №

     03.02.2015г., гр. Варна

        

    ВАРНЕНСКИЯТ ОКРЪЖЕН СЪД, ГРАЖДАНСКО ОТДЕЛЕНИЕ, в закрито съдебно заседание на трети февруари две хиляди и петнадесета година, в състав:

 

         ОКРЪЖЕН СЪДИЯ : ИРЕНА ПЕТКОВА

 

като разгледа ч. гр. д. 99/2015г. по описа на ВОС, взе предвид следното :

 

Производството е по реда на  чл. 627б и чл.627в от ГПК във връзка с чл. 75, ал. 2 б. “а” от Регламент (ЕО) № 4/2009 г. относно компетентността, приложимото право, признаването и изпълнението на съдебни решения и сътрудничество по въпроси, свързани със задълженията за издръжка (наричан по-долу в разпореждането Регламент (ЕО) № 4/2009 г.).

Образувано е по молба на адвокат Р.К., ВАК, назначен особен представител на В.П.М.Ф., гражданка на Холандия, родена на ***г., на основание чл. 26, ал.2 във вр. чл.25 , ал. 2 и 3 от ЗПП, с  решение № 14-07-346/ 26.11.2014г.  на председателя на Национално бюро за правна помощ. С молбата е заявено искане до Окръжен съд –Варна, за признаване и изпълнение на територията на РБългария на решение по съдебно дело 92473/FA RK 09-325/29.07.2009г., постановено от съда в гр. Рурмонд, Кралство Нидерландия, относно присъдената издръжка в полза на детето В.Ф.. Задължен съгласно решението е от бащата А.Ф.. Иска се издаване на изпълнителен лист за сумата от 15 644,28 евро, представляваща сбор от падежните издръжки, дължими в полза на детето В. от неговия баща, за периода от 29.07.2009г., както и падежни суми по 250 евро след 01.08.2014г.

С молбата представя описаните документи в заверени за вярност копия : решения на НБПП, формуляр на молба за признаване и за декларация за изпълняемост по въпроси  свързани със задължения за издръжка по чл.56 и 57 от Регламент /ЕО/ №4/2009г. на Съвета- приложение VІ, превод и оригинал на Извлечение от съдебно решение по въпроси, свързани със задължения за издръжка, подлежащо на процедура за признаване и декларация за изпълняемост- Приложение ІІ, заверен препис от решение № 92473/FA RK 09-325/29.07.2009г., постановено от съда в гр. Рурмонд, Кралство Нидерландия, с  превод  на български език, както и счетоводен формуляр за задълженията. С молбата е представено извадка от Търговския регистър за ЕООД “Алтепа”, от което е видно, че А.Ф. е едноличен собственик на капитала, както и управител на дружеството. Приложено е и копие от учредителния акт за установяване, че адресът на управление на дружеството, посочен и като постоянен адрес на собственика е гр. Варна м-ст “Траката” ул. “Втора” №32.

С молбата са представени и два броя писма, изпратени от МВР, ОДВР Варна, и от МВР ГДГП, от които се установява, че за лице А.Ф., гражданин на Нидерландия, не издавано удостоверение за пребиваване в РБ, няма заявен адрес на територията на страната. Няма ангажирани никакви други доказателства, че длъжникът А.Ф. има постоянен адрес в гр. Варна, Р България.

 

В настоящия случай се иска признаване и изпълнение на съдебно решение, което е постановено в държава-членка на Европейския съюз на 29.07.2009 г. и изпълнимо преди датата на прилагане на Регламент (ЕО) № 4/2009 (приложим от 18.06.2011 г.). Поради това и в съответствие с разпоредбата на чл. 75, § 2, б. "а" от Регламента, приложим е раздел 2 от глава ІV, касаещи решения, постановени в държава-членка, която не е обвързана от Хагския протокол от 2007 г. (приложим в конкретния случай, въпреки, че Р. България и Кралство Нидерландия са обвързани от сочения Хагски протокол, при съобразяване датата на постановяване на съдебното решение) и раздел 3 от глава ІV, уреждащ общите разпоредби за всички решения.

Чл.41 от Регламент (ЕО) № 4/2009 изрично предвижда, че процедурата по изпълнение на решения, постановени в друга държава-членка, се урежда от законодателството на държавата-членка, в която се извършва изпълнението. Препратката към вътрешното законодателство на страната, в която решението се привежда в изпълнение, навежда на извода, че в случая приложение следва да намери нормата на  чл. 627в от ГПК, уреждаща допускане изпълнението на решения, постановени в държава членка, която не е обвързана от Хагския протокол от 2007 г.

Съгласно чл. 627б и чл. 627в ГПК молбата по Регламент (ЕО) № 4/2009 се подава до окръжния съд по постоянния адрес на длъжника или по местоизпълнението. Доколкото от представените по делото доказателства по безспорен начин се установява, че длъжникът А.Ф. е едноличен собственик на търговско дружество, т.е. на територията на РБългария притежава имущество, от което взискателят може да се удовлетвори, то и е налице интерес изпълнението на постановеното в държавата по произход решение е налице. Съобразно нормата на чл.517 ГПК, уреждаща приложение на сочената изпълнителна мярка и с оглед седалището на дружеството, в което длъжникът притежава дружествен дял, то и настоящият съд- Окръжен съд-Варна, в който район се намира местоизпълнението е компетентен да се произнесе по искането за издаване на декларация за изпълняемост на решението, постановено в друга държава-членка.

 

Молбата е допустима, подадена е пред компетентния съд, придружена е с необходимите приложения по смисъла на чл. 28, ал. 1 от Регламент (ЕО) № 4/2009 г.

В това производство съдът проверява само дали са представени изискуемите от закона документи - официален препис от решението, чието изпълнение следва да бъде допуснато и удостоверение, че същото е влязло в сила, когато акт на ЕС изисква това. Производството е формално и при представяне на посочените документи съдът е длъжен да уважи искането без да извършва преценка на акта по същество. Това изрично предвижда нормата на чл.30 от Регламента, като сочи, че замоленият съд не извършва преценка налице ли са основанията за отказ по чл.24 от Регламента, а само проверява формалните изисквания по чл.28. Производството е едностранно и в рамките на искането за издаване на декларация за изпълняемост длъжникът няма право на каквито и да било забележки по искането. Да се позове на наличие на предпоставките по чл.24 от Регламент (ЕО) № 4/2009 г., обуславящи отказ за издаване на декларация за изпълняемост, длъжникът има едва в производството по чл.32 и следващите, когато производството придобива двустранен характер по повод обжалване на решението по молбата за декларация. При всички случаи предпоставките за отказ по чл. 24 от Регламент (ЕО) № 4/2009 г. се съблюдават едва при позоваване от страна на длъжника на наличието им. За това съдът, компетентен да се произнесе по молбата за издаване на декларация за изпълняемост, не следи служебно.

Настоящият състав като съобрази, че с подадената молба са представени изискуемите съобразно чл.28 Регламент (ЕО) № 4/2009 г. документи, намира, че молбата се явява основателна, поради което следва да бъде уважена, като се допусне изпълнение на решение по съдебното дело 92473/FA RK 09-325/29.07.2009г., постановено от съда в гр. Рурмонд, Кралство Нидерландия.

Съгласно разпоредбата на  чл. 627в, ал.3 от ГПК следва да се определи приложимия срок за обжалване по чл. 32, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 4/2009. В случая срокът за обжалване следва да се определи на 45 дни от връчване на настоящето разпореждане, тъй като страната, срещу която е поискано изпълнението е с постоянен адрес в държава-членка, различна от държавата, в която е издадена декларация за изпълняемост.

Водим от горното, съдът

 

Р А З П О Р Е Д И:

 

 

ПРИЗНАВА И ДОПУСКА ИЗПЪЛНЕНИЕТО на решение по съдебно дело № 92473/FA RK 09-325/29.07.2009г., постановено от съда в гр. Рурмонд, Кралство Нидерландия, с което е определен размерът на месечната издръжка, която бащата А.Ф., живущ в 5975 ВР Севенум, МААСбреесевех 54, Кралство Ниделандия, следва да заплаща на малолетната си дъщеря В.П.М.Ф., родена на *** год., чрез нейната майка и законен представител Петришия Марина Вилхелмина Бастен, родена на *** год., с местожителство гр. Венло, Холандия, като бащата А.Ф. е осъден да заплаща всеки път по 250 евро на месец, всеки път умножено със сумата на всякакво плащане, което може или ще бъде изискано по силата на валидните закони и разпоредби за нуждите на детето, считано от 29.07.2009 год. съобразно т.3.7. от решението /обявяващо предварително изпълнение/.

 

ДА СЕ ИЗДАДЕ декларация за изпълняемост в полза на В.П.М.Ф., родена на *** год., чрез нейната майка и законен представител Петришия Марина Вилхелмина Бастен, родена на *** год., представляна от адвокат Р.К., ВАК, назначен особен представител, съгласно диспозитива на решението, чието признаване и изпълнение е допуснато.

 

Препис от разпореждането да се връчи на молителя незабавно чрез адв. К..

 

Препис от разпореждането ведно с копия от решение по съдебно дело № 92473/FA RK 09-325/29.07.2009г., постановено от съда в гр. Рурмонд, Кралство Нидерландия, /в превод и оригинал- л.8- 14/ да бъде връчено и на ответника А.Ф. на адрес гр. Варна, м-ст “Траката” ул. “Втора” №32.

 

Едновременно с връчването на преписи да се уведомят страните, че могат да обжалват разпореждането пред САС като срокът за обжалване е 30-дневен за молителя и 45 дневен за ответника, който тече от връчването.

 

 

ОКРЪЖЕН СЪДИЯ: