Споразумение по дело №735/2022 на Окръжен съд - Хасково

Номер на акта: 66
Дата: 23 декември 2022 г. (в сила от 23 декември 2022 г.)
Съдия: Милена Димитрова Петева-Георгиева
Дело: 20225600200735
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 22 декември 2022 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 66
гр. ХАСКОВО, 23.12.2022 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ХАСКОВО, II-РИ СЪСТАВ, в публично заседание
на двадесет и трети декември през две хиляди двадесет и втора година в
следния състав:
Председател:МИЛЕНА Д. ПЕТЕВА-

ГЕОРГИЕВА
при участието на секретаря Р. З. Т.
и прокурора А. Х. П.
Сложи за разглеждане докладваното от МИЛЕНА Д. ПЕТЕВА-ГЕОРГИЕВА
Наказателно дело от общ характер № 20225600200735 по описа за 2022
година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:

Производството е по реда на чл. 382 и сл. от НПК.

За ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРА – Хасково се явява прокурорът А.
П..
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /R. D./, се довежда от органите на ОЗ
„Охрана“ – Хасково.
Явява се неговият упълномощен защитник - адв. Г. К.-П.
В качеството на преводач се явява преводачът Л. А. Е..

По хода на делото:
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. К.: Да се даде ход на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /чрез преводача/: Да се гледа днес делото.
Това е защитникът, който желая да ме защитава. Владея *** език. Разбирам се
1
с преводача.
Съдът, като взе предвид изявленията на страните и най-вече тези,
направени от обвиняемия, намери, че не са налице процесуални пречки да
бъде даден ход на делото, а на следващо място се отчете необходимостта по
него да бъде назначен преводач, тъй като обвиняемият, който не е български
гражданин, заявява, че не владее български език, а само *** език и дава
съгласие преводът на процесуалните действия по делото да бъде извършен от
български на *** език и обратно от преводача Л. А. Е., която следва да бъде
назначена в това процесуално качество и затова
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
НАЗНАЧАВА в качеството на преводач Л. А. Е., която да
извърши устен превод от български на *** език и обратно на всички
процесуални действия по делото.
Сне се самоличността на преводача.
Преводачът Л. А. Е. – родена на *** г. в гр. ***, *** гражданка,
омъжена, неосъждана, с *** образование, живуща в гр. ***, ул. ***, с ЕГН:
**********, без родство със страните по делото.
Предупредена за отговорността по чл. 290, ал. 2 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ Л. А. Е.: Известна ми е наказателната отговорност,
която нося. В състояние съм за извърша превода. Владея български и *** език
писмено и говоримо. Разбирам се с обвиняемия.
Сне се самоличността на обвиняемия чрез преводача.
ОБВИНЯЕМИЯ Р. Д. /R. D./ /чрез преводача/ - роден на
********** г. в гр. ***, област ***, Р. ***, ***, *** гражданин, живущ в Р.
***, гр. ***, област ***, кв. ***, бул. ***, притежаващ *** лична карта и ***
задграничен паспорт, неженен, неосъждан, грамотен – с *** образование,
работи като *** във фирма ***, Р. ***.
На основание чл. 274, ал. 2 от НПК съдът разясни на обвиняемия
правата му, предвидени в НПК.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /чрез преводача/: Разяснени са ми правата,
които имам в наказателния процес.
2
На основание чл. 274, ал. 1 от НПК, съдът запозна страните с
правото им на отводи против състава на съда, секретаря, прокурора и
защитника.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи.
АДВ. К.: Нямам искания за отводи.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /чрез преводача/: Нямам искания за
отводи.
На основание чл. 395а-395д от НПК, съдът разясни на
обвиняемия правото му да поиска писмен превод на актовете на съда, както и
на другите материали, които той прецени, че имат значение за правото му на
защита. Разясни се правото му да се откаже от този писмен превод на акта,
който ще постанови съда, а във всяко положение на делото може да направи
възражения против точността на извършвания устен превод.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /чрез преводача/: Разбрах това, което ми
разяснихте. Не желая писмен превод на актовете на съда и на други
документи по делото на *** език. Не възразявам срещу превода. Разбирам се
с преводача.

Съдът докладва делото.
ПРОКУРОРЪТ: Госпожо Председател, поддържам
споразумението във вида, в който е депозирано пред съда.
АДВ. К.: Госпожо Председател, поддържам депозираното
споразумение във вида, в който е внесено пред съда.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /чрез преводача/: Запознат съм със
съдържанието на споразумението, както и с наказанията, които предвижда то.
Поддържам споразумението и моля да бъде вписано в протокола от съдебно
заседание.
На основание чл. 381, ал. 5 от НПК съдът запита обвиняемия
дали е запознат със съдържанието на депозираното от прокурора
споразумение, дали е положил подпис върху него, съгласен ли е с неговото
съдържание, доброволно ли е положил подпис, както и доброволно ли се
отказва от разглеждане на делото по общия ред, след като съдът разясни на
обвиняемия различията между разглеждане на делото по общия ред и
3
решаване на делото със споразумение.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /чрез преводача/: Запознат съм със
съдържанието на споразумението. Зная какви наказания предвижда то и съм
съгласен с тези наказания. Положих подпис върху това споразумение.
Доброволно подписах споразумението. Доброволно подписах и декларацията,
че се отказвам от разглеждане на делото по общия ред и че желая то да
приключи със споразумение. Разбрах каква е разликата между разглеждане на
делото по общия ред и решаването му със споразумение. Ясно ми е, че
споразумението има последици на влязла в сила присъда. Ясно ми е, че вече
ще се водя осъждан в Република България. Разбрах, че в споразумението се
предвиждат и разноски, които ще трябва да заплатя в полза на държавата.
Съдът разясни на обвиняемия последиците от споразумението,
както и че то има характер на влязла в сила присъда, и на основание чл.382,
ал. 4 от НПК го запита: разбира ли обвинението, признава ли се виновен,
разбира ли и съгласен ли е с последиците от споразумението, доброволно ли
ще положи подпис върху съдебния протокол, в който споразумението ще
бъде вписано, след което същият заяви:
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /чрез преводача/: Разбирам в какво съм
обвинен. Признавам се за виновен по обвиненията. Сам, лично и доброволно
подписах споразумението. Доброволно ще положа подпис и в съдебния
протокол, в който споразумението ще бъде вписано. Разбрах всички
последици от споразумението и съм съгласен с тях.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за промени в споразумението.
Моля същото да бъде одобрено и вписано в съдебния протокол. Товарният
автомобил е върнат на собственика с постановление в хода на досъдебното
производство и е получен от фирмата, затова и тези въпроси не са уредени в
съдържанието на споразумението.
АДВ. К.: Нямам искания за промени в споразумението. Считам, че
споразумението съответства на закона и морала и моля да го одобрите.
Товарният автомобил е върнат на собственика, затова не сме уредили тези
въпроси в споразумението.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /чрез преводача/: Придържам се към
казаното от адвоката ми. Нямам искания за промени в споразумението.
4
Съдът, като взе предвид, че представеното от прокурора и
подписано от страните споразумение урежда всички въпроси, регламентирани
в разпоредбата на чл. 381, ал. 5 от НПК и в същото време не се налагат
промени в неговото съдържание, счита, че то следва да бъде вписано в
протокола от съдебното заседание, поради което

О П Р Е Д Е Л И :

ВПИСВА в протокола от съдебното заседание съдържанието на
постигнатото споразумение, както следва:


Днес, 22.12.2022 г., в гр. Хасково, на основание чл.381 ал.1 от НПК
между А. П. - прокурор в ОП - Хасково и адв. Г. К. - П. от АК – Хасково,
защитник на Р. Д. /R. D./, роден на ********** г. в гр. ***, Р. ***, ***
гражданин, с персонален №*** обвиняем по ДП №430/2022 г. по описа на РУ
на МВР – Свиленград /преписка №1929/2022 г. по описа на ОП – Хасково/, се
сключи настоящото споразумение за решаване на делото, съгласно което:

1. Р. Д. /R. D./, роден на ********** г. в гр. ***, Р. ***, ***, ***
гражданин, живущ в Р. ***, гр. ***, област ***, ул. ,***, притежаващ ***
задграничен паспорт № ***, издаден на *** г. от Р. ***, с персонален №***,
неосъждан, със *** образование, неженен, работи като *** във фирма *** Р.
***, СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ :

На 19.10.2022 г. на ГКПП „Капитан Андреево“, обш. Свиленград, обл.
Хасково, с товарен автомобил марка „***“ с рег. № *** с прикачено към него
полуремарке марка „***“ с рег. № ***, без надлежно разрешително, е
направил опит да пренесе през границата на страната от Р. България в Р.
Турция високорисково наркотично вещество - метамфетамин, а именно: 4,22
грама със съдържание на метамфетамин 55,6 тегловни проценти; 2,44 грама
със съдържание на метамфетамин 57,5 тегловни проценти; 1,28 грама със
съдържание на метамфетамин 74,8 тегловни проценти; 2,91 грама със
5
съдържание на метамфетамин 67,3 тегловни проценти; 5,12 грама със
съдържание на метамфетамин 61,5 тегловни проценти; 0,24 грама със
съдържание на метамфетамин 51,9 тегловни проценти; 0,32 грама със
съдържание на метамфетамин 56,6 тегловни проценти; 6,33 грама със
съдържание на метамфетамин 89,0 тегловни проценти; 17,39 грама със
съдържание на метамфетамин 80,0 тегловни проценти; и 27,35 грама със
съдържание на метамфетамин 91,5 тегловни проценти, или всичко
метамфетамин с общо нетно тегло 67,6 грама на обща стойност 1 690 лв.,
съгласно ПМС №23/1998 г. за определяне на цени на наркотичните вещества
за нуждите на съдопроизводството, като деянието е останало недовършено по
независещи от него причини - престъпление по чл.242, ал.2, вр. чл.18, ал.1 от
НК; и

На 19.10.2022 г. на ГКПП „Капитан Андреево“, обш. Свиленград, обл.
Хасково управлявал моторно превозно средство - товарен автомобил марка
„***“ с рег. № *** с прикачено към него полуремарке марка „***“ с рег. №
***, след употреба на наркотични вещества - метамфетамин и амфетамин,
установено по надлежния ред с техническо средство „Drager Drug Test 5000“ с
фабр. № *** - престъпление по чл.343б, ал.3 от НК.

Престъпленията са извършени виновни, при форма на вината - пряк
умисъл.

2. За така извършеното престъпление по чл.242, ал.2, вр. чл.18, ал.1 от
НК и на основание чл.242, ал.2, вр. чл.18, ал.1, вр. чл.55 ал.1 т.1 и ал.3 от НК
на обв. Р. Д. се налага наказание "лишаване от свобода" за срок от 2 /две/
години.

За така извършеното престъпление по чл.343б, ал.3 от НК и на
основание чл.343б ал.3, вр. чл.54 от НК на обв. Р. Д. се налага наказание
"лишаване от свобода" за срок от 1,6 година /една година и шест месеца/ и
глоба в размер на 1 500 /хиляда и петстотин/ лв. На основание чл.343г от НК
на обв. Р. Д. се налага и наказание „лишаване от право да управлява МПС“ за
6
срок от 1,6 година /една година и шест месеца/, като се приспада времето
през което е бил лишен по административен ред от това си право, считано от
20.10.2022 г.

На основание чл.23, ал.1 от НК на обв. Р. Д. се определя едно общо
наказание в размер на най-тежкото, а именно: „лишаване от свобода“ за срок
от 2 /две/ години.

На основание чл.23, ал.2 от НК към така определеното общо наказание
„лишаване от свобода“ се присъединява и наказанието „лишаване от право да
управлява МПС“ за срок от 1,6 година /една година и шест месеца/, като се
приспада времето през което е бил лишен по административен ред от това си
право, считано от 20.10.2022 г.

На основание чл.23, ал.3 от НК към така определеното общо наказание
„лишаване от свобода“ се присъединява и наказанието „глоба“ в размер на 1
500 /хиляда и петстотин/ лв.

На основание чл.66 ал.1 от НК изпълнението на така определеното
общо наказание "лишаване от свобода" се отлага с изпитателен срок от 3 /три/
години.

3. На основание чл.189 ал.3 от НПК разноските направени в
досъдебното производство в размер на 655,81 лв. за извършена физико-
химическа експертиза да бъдат заплатени от обвиняемия Р. Д. по сметка на
ОД на МВР - Хасково.

4. Относно веществените доказателства:

Веществените доказателства по делото – метамфетамин с остатъчни
тегла след експертиза съответно 4,1 грама, 2,3 грама, 1,2 грама, 2,8 грама, 5
грама, 0,1 грама, 0,2 грама, 6,2 грама, 17,3 грама и 27,2 грама, всичко общо
7
66,4 грама, предадени на съхранение в ЦМУ – София, на основание чл.242
ал.7 от НК се отнемат в полза на държавата, като следва да се унищожат по
реда на ЗКНВП.

Вещественото доказателство по делото – 1 бр. черно яке от дънков
материал, размер Л, собственост на обв. Р. Д., да се върне на обв. Р. Д..

Веществените доказателства по делото – 8 бр. пластмасови
цилиндрични съдове /празни/, 2 бр. пластмасови кутийки с бели пластмасови
капачки, без съдържание, и 1 бр. счупена на две части стъкленица /лула/, се
отнемат в полза на държавата и като вещи без стойност да се унищожат.
Вещественото доказателство по делото - тест от проба №***, като вещ
без стойност да се унищожи.

5. Имуществени вреди от престъпленията не са настъпили.

На обвиняемия бе разяснен смисълът на настоящото споразумение, като
декларира, че се отказва от съдебно разглеждане на делото по общия ред.
Съгласява се с правните последици от същото, а именно, че след
одобряването му от първоинстанционния съд, определението на съда по
чл.382 ал.9 НПК е окончателно и има последиците на влязла в сила присъда и
не подлежи на въззивно и касационно обжалване.


ПРОКУРОР: __________ ЗАЩИТНИК: ____________
/Ат. П./ /адв. Г. К.- П./

ОБВИНЯЕМ: __________ ПРЕВОДАЧ:
_____________
/Р. Д./ /Л. Е./

8


ДЕКЛАРАЦИЯ

Подписаният Р. Д. /R. D./, роден на ********** г. в гр. ***, Р. ***, ***
гражданин, с персонален №***, ЗАЯВЯВАМ, че съм запознат с настоящото
споразумение, доброволно съм го подписал, съгласен съм с всички негови
клаузи и условия, наясно съм, че одобреното споразумение от съда има
характера на влязла в сила присъда и ДЕКЛАРИРАМ, че се отказвам от
съдебно разглеждане на делото по общия ред.



ОБВИНЯЕМ: __________ ПРЕВОДАЧ:
_____________
/Р. Д./ / Л. Е./


ПРОКУРОРЪТ: Моля да се одобри споразумението.
АДВ. К.: Моля да се одобри споразумението.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /чрез преводача/: Да се одобри
споразумението.
Съдът, като взе предвид, че постигнатото между страните и
вписано в съдебния протокол споразумение не противоречи на закона и на
морала, намира, че същото следва да бъде одобрено, а наказателното
производство поради неговото решаване със споразумение прекратено, с
оглед на което
О П Р Е Д Е Л И :
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл. 382, ал. 7 от НПК, ОДОБРЯВА постигнатото
9
споразумение между А. П. – прокурор в ОП-Хасково, от една страна, и адв. Г.
К. - П. от АК – Хасково, защитник на Р. Д., от друга страна, по силата на
което:

ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /R. D./, роден на ********** г. в гр. ***,
област ***, Р. ***, ***, *** гражданин, живущ в Р. ***, гр. ***, област ***,
кв. *** бул. ***, притежаващ *** задграничен паспорт № ***, издаден на ***
г. от Р. ***, с персонален №***, неосъждан, грамотен - с *** образование,
неженен, работи като *** във фирма *** Република ***, СЕ ПРИЗНАВА ЗА
ВИНОВЕН в това, че на 19.10.2022 г. на ГКПП „Капитан Андреево“, обш.
Свиленград, обл. Хасково, с товарен автомобил марка „***“ с рег. № *** с
прикачено към него полуремарке марка „***“ с рег. № ***, без надлежно
разрешително направил опит да пренесе през границата на страната от
Република България в Република Турция високорисково наркотично
вещество - метамфетамин, а именно: 4,22 грама със съдържание на
метамфетамин 55,6 тегловни проценти; 2,44 грама със съдържание на
метамфетамин 57,5 тегловни проценти; 1,28 грама със съдържание на
метамфетамин 74,8 тегловни проценти; 2,91 грама със съдържание на
метамфетамин 67,3 тегловни проценти; 5,12 грама със съдържание на
метамфетамин 61,5 тегловни проценти; 0,24 грама със съдържание на
метамфетамин 51,9 тегловни проценти; 0,32 грама със съдържание на
метамфетамин 56,6 тегловни проценти; 6,33 грама със съдържание на
метамфетамин 89,0 тегловни проценти; 17,39 грама със съдържание на
метамфетамин 80,0 тегловни проценти; и 27,35 грама със съдържание на
метамфетамин 91,5 тегловни проценти, или всичко метамфетамин с общо
нетно тегло 67,6 грама на обща стойност 1 690 лв., като деянието е останало
недовършено по независещи от него причини, поради което и на основание
чл. 242, ал. 2, вр. чл. 18, ал. 1, вр. чл. 55 ал. 1 т. 1 и ал. 3 от НК на обвиняемия
Р. Д. СЕ ОПРЕДЕЛЯ наказание „лишаване от свобода“ за срок от 2 /две/
години.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /R. D./, със снета по делото самоличност,
СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН и в това, че на 19.10.2022 г. на ГКПП
„Капитан Андреево“, обш. Свиленград, обл. Хасково управлявал моторно
превозно средство - товарен автомобил марка „***“ с рег. № *** с прикачено
10
към него полуремарке марка „***“ с рег. № ***, след употреба на
наркотични вещества - метамфетамин и амфетамин, установено по надлежния
ред с техническо средство „Drager Drug Test 5000“ с фабр. № ***, поради
което и на основание чл. 343б ал. 3, вр. чл. 54 от НК на обвиняемия Р. Д. СЕ
ОПРЕДЕЛЯ наказание „лишаване от свобода“ за срок от една година и шест
месеца и глоба в размер на 1 500 /хиляда и петстотин/ лв.
На основание чл. 343г от НК на обвиняемия Р. Д. МУ СЕ
НАЛАГА и наказание „лишаване от право да управлява МПС“ за срок от
една година и шест месеца, като се приспада времето, през което е бил
лишен по административен ред от това право, считано от 20.10.2022 г.
На основание чл. 23, ал.1 от НК на обвиняемия Р. Д. МУ СЕ
ОПРЕДЕЛЯ едно общо наказание в размер на най-тежкото, а именно:
„лишаване от свобода“ за срок от 2 /две/ години, като изпълнението на това
наказание на основание чл. 66 ал. 1 от НК СЕ ОТЛАГА с изпитателен срок от
3 /три/ години.
На основание чл. 23, ал. 2 от НК към така определеното общо
наказание „лишаване от свобода“ СЕ ПРИСЪЕДИНЯВА и наказанието
„лишаване от право да управлява МПС“ за срок от една година и шест месеца,
като се приспада времето, през което обвиняемия Р. Д. е бил лишен по
административен ред от това право, считано от 20.10.2022 г.
На основание чл. 23, ал. 3 от НК към така определеното общо
наказание „лишаване от свобода“ СЕ ПРИСЪЕДИНЯВА и наказанието
„глоба“ в размер на 1 500 /хиляда и петстотин/ лв.
На основание чл. 189 ал. 3 от НПК ОСЪЖДА обвиняемия Р. Д.,
със снета по делото самоличност, ДА ЗАПЛАТИ в полза на Държавата по
сметката на ОД на МВР – Хасково разноските, направени в досъдебното
производство в размер на 655,81 лв. за извършена физико-химическа
експертиза.
На основание чл. 242 ал. 7 от НК ОТНЕМА в полза на Държавата
веществените доказателства по делото – метамфетамин с остатъчни тегла
след експертиза съответно 4,1 грама, 2,3 грама, 1,2 грама, 2,8 грама, 5 грама,
0,1 грама, 0,2 грама, 6,2 грама, 17,3 грама и 27,2 грама, всичко общо 66,4
грама, предадени на съхранение в ЦМУ – София, които да се унищожат по
реда на ЗКНВП.
11
Вещественото доказателство по делото – 1 бр. черно яке от дънков
материал, размер Л, собственост на обвиняемия Р. Д., ДА СЕ ВЪРНЕ на
същия.
ОТНЕМА в полза на Държавата веществените доказателства по
делото – 8 бр. пластмасови цилиндрични съдове /празни/, 2 бр. пластмасови
кутийки с бели пластмасови капачки, без съдържание, и 1 бр. счупена на две
части стъкленица /лула/, които да се унищожат като вещи без стойност.
ДА СЕ УНИЩОЖИ вещественото доказателство по делото - тест
от проба №***, като вещ без стойност.
На основание чл. 24, ал. 3 от НПК ПРЕКРАТЯВА наказателното
производство, водено срещу Р. Д. по НОХД № 735/2022 г. по описа на ОС-
Хасково.
Определението на съда е окончателно и не подлежи на обжалване
и протест.

ПРОКУРОРЪТ: С оглед така постигнатото споразумение и
наложеното условно наказание, моля да отмените взетата мярка за
неотклонение „Задържане под стража“ по отношение на обвиняемия. Други
мерки за процесуална принуда не са налагани.
АДВ. К.: Моля да отмените взетата мярка за неотклонение
„Задържане под стража“ по отношение на моя подзащитен.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. Д. /чрез преводача/: Присъединявам се към
казаното от моя защитник.
Съдът, като взе предвид решаването на делото със споразумение,
вида и характера на наложените по силата на същото наказания, намира, че
взетата по отношение на Р. Д. мярка за неотклонение „Задържане под стража“
следва да бъде отменена, като същият бъде освободен незабавно в съдебното
заседание и затова
О П Р Е Д Е Л И :
ОТМЕНЯ взетата по отношение на обвиняемия Р. Д. /R.D./ -
роден на ********** г. в гр. ***, Р. ***, *** гражданин, мярка за
неотклонение „Задържане под стража“, взета по ДП № 430/2022 г. по описа на
РУ на МВР - Свиленград.
12
Определението относно мярката за неотклонение не подлежи на
обжалване.
Обвиняемият Р. Д. ДА СЕ ОСВОБОДИ от съдебната зала.



АДВ. К.: Моля за препис от протокола на електронна поща.

На адв. К. да се издаде препис от протокола от съдебното
заседание на посочен от нея електронен адрес.

На преводача Л. А. Е. *ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение в
размер на 50 /петдесет/ лева от бюджетните средства на съда.

Заседанието приключи в 14:15 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Съдия при Окръжен съд – Хасково: _______________________
Секретар: _______________________
13