Споразумение по дело №1356/2023 на Районен съд - Кюстендил

Номер на акта: 192
Дата: 22 декември 2023 г. (в сила от 22 декември 2023 г.)
Съдия: Чавдар Андреев Тодоров
Дело: 20231520201356
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 22 декември 2023 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 192
гр. Кюстендил, 22.12.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – КЮСТЕНДИЛ, VII-МИ СЪСТАВ, в публично
заседание на двадесет и втори декември през две хиляди двадесет и трета
година в следния състав:
Председател:Чавдар Андр. Тодоров
при участието на секретаря АЛЕКСАНДРИНА АЛ. ХРИСТОВА
и прокурора Н. Г. И.
Сложи за разглеждане докладваното от Чавдар Андр. Тодоров Наказателно
дело от общ характер № 20231520201356 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 14:30 часа се явиха:
Районна прокуратура - Кюстендил, редовно призована, се представлява
от прокурор Н. И..
Обвиняемият А. А. /A.A./ редовно призован, се явява лично, доведен от
Следствения арест-гр.Кюстендил.
Явява се защитникът му адв. А. В. от Адвокатска колегия-
гр.Кюстендил, назначен за служебен защитник от досъдебното производство.
Явява се преводачът Ф. Х..
С оглед обстоятелството, че обвиняемият е гражданин на К. М., по
делото се явява преводач Ф. Х..
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Назначава в качеството на преводач в настоящото производство Ф. Х.
от арабски на български език.
Определя възнаграждение на същaта в размер на 30.00 лева от бюджета
на съда.
Снема самоличност на преводача, както следва:
Ф. Ха. – *** г., с **** гражданство, омъжена, неосъждана, без родство.
Съдът предупреди преводача за наказателната отговорност, която носи.
Обеща да представи обективен и верен превод.
Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият: Да се даде ход на делото.
1
Адв.В.: Да се даде ход на делото.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Снема самоличност на подсъдимия, както следва:
А. А. /A. A./, роден на **********г. в гр.Ф., К.М., гражданин на К.М., без документи
за самоличност, имената са по негови данни, с основно образование, неосъждан.
Обвиняемият А. А. /A. A./ - чрез преводача: Получил съм препис от
обвинителния акт и разпореждането на съда.
Съдът разясни на страните правата им по чл. 274 и чл. 275 НПК.
Страните /поотделно/: Нямаме искания за отводи.
Съдът разясни на страните правата им по НПК.
Обвиняемият /чрез преводача/: Разяснени са ми правата. Не се
противопоставям да ме защитава адв. В. от Адвокатска колегия-
гр.Кюстендил.
Страните /поотделно/: Нямаме искания по доказателствата и по реда на
съдебното следствие.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА.
Дава възможност на прокурора да изложи обстоятелствата, включени в
обвинението.
Прокурорът: Уважаеми г-н съдя, представяме Ви споразумение, което
молим да одобрите.
Адв.В.: Уважаеми господин съдия, представяме Ви споразумение за
прекратяване на наказателното производство по делото, което Ви молим да
одобрите.
Прокурорът: Постигнатото споразумение не противоречи на закона и
морала и моля да го одобрите.
Обвиняемият: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
Доброволно подписах споразумението. Разбирам неговите последици и ги
приемам. Декларирам, че се отказвам от разглеждане на делото по общия ред.
УКАЗВА на страните, че липсва споразумение относно кумулативно
предвиденото наказание „ГЛОБА“.
Прокурорът:Уважаеми г-н съдия, моля да допълните споразумението, че
на основане чл.55, ал.3 от НК, на подсъдимия не се налага предвиденото
кумулативно наказание „ГЛОБА“.
Адв. В.: Присъединявам се към казаното от прокурора.
2
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Приема представеното с направеното допълнение споразумение за
решаване на делото и вписва в протокола окончателното му съдържание,
според което:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Обвиняемият А. А. /A. A./, роден на **********г. в гр.****, К.М.,
гражданин на К.М. ,лицето е без документи за самоличност,имената са по
негови данни, се признава за ВИНОВЕН за това, че на 21.12.2023 г. в района
на местността „Славчето“ в землището на с.Киселица, общ.Трекляно,
обл.Кюстендил / на около 300 метра източно от 419 гранична пирамида и на
около 700 метра североизточно от 420 гранична пирамида, обозначаващи
линията на държавната граница с Република Сърбия / е направил опит да
излезе през границата на страната за Република Сърбия, без разрешение на
надлежните органи на властта, като деянието е останало недовършено по
независещи от дееца причини - престъпление по чл.279 ал.1 във вр. с чл. 18
от НК.
На осн.чл.55, ал.1, т.1 от НК за извършеното престъпление по
чл.279,ал.1 във вр.с чл.18, ал.1 от НК на обвиняемия А. А. /A. A./, роден на
**********г. в гр.***, К. М., гражданин на К. М., без документи за
самоличност, имената са по негови данни се налага наказание 4 /четири /
месеца „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ , изтърпяването на които да бъде
отложено с изпитателен срок от 3/три/ години при условията на чл.66, ал.1 от
НК.
На основание чл.55, ал.3 от НК на обвниямият А. А. /A. A./, не се налага
кумулативно предвиденото наказание „ГЛОБА“.
От престъплението не са причинени съставомерни имуществени вреди,
поради което не се налага възстановяването или обезпечаването им.
По делото няма веществени доказателства.

СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

ПРОКУРОР:..............................
ЗАЩИТНИК:.....................................
/ Н. И./ /Адв.А. В./


Обвиняемият А. А. /A. A./: Разбирам обвинението. Признавам се за
виновен. Доброволно подписах споразумението. Разбирам неговите
3
последици и ги приемам. Декларирам, че се отказвам от разглеждане на
делото по общия ред.


ОБВИНЯЕМ:...............................................
А. А. /A.A./


ПРЕВОДАЧ: ………………………………
/Ф. Х./

Съдът намира, че така постигнатото споразумение не противоречи на
закона и морала, споразумението е за престъпления, изключени от кръга на
чл. 381, ал.2 от НПК, имуществени вреди не са причинени, споразумението
третира всички въпроси, предвидени в чл. 381, ал.5, поради което и на
основание чл. 382, ал.7 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА така постигнатото споразумение за прекратяване на
наказателното производство, според което:
Обвиняемият А. А. /A.A./, роден на **********г. в гр.***, К.М.,
гражданин на К. М. ,лицето е без документи за самоличност,имената са по
негови данни, се признава за ВИНОВЕН за това, че на 21.12.2023 г. в района
на местността „Славчето“ в землището на с.Киселица, общ.Трекляно,
обл.Кюстендил / на около 300 метра източно от 419 гранична пирамида и на
около 700 метра североизточно от 420 гранична пирамида, обозначаващи
линията на държавната граница с Република Сърбия / е направил опит да
излезе през границата на страната за Република Сърбия, без разрешение на
надлежните органи на властта, като деянието е останало недовършено по
независещи от дееца причини - престъпление по чл.279 ал.1 във вр. с чл. 18
от НК.
На осн.чл.55, ал.1, т.1 от НК за извършеното престъпление по
чл.279,ал.1 във вр.с чл.18, ал.1 от НК на обвиняемия А. А. /A. A./, роден на
**********г. в гр.***, К. М., гражданин на К. М., без документи за
самоличност, имената са по негови данни се налага наказание 4 /четири /
месеца „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ , изтърпяването на които да бъде
отложено с изпитателен срок от 3/три/ години при условията на чл.66, ал.1 от
НК.
На основание чл.55, ал.3 от НК на обвниямият А. А. /A.A./, не се налага
кумулативно предвиденото наказание „ГЛОБА“.
От престъплението не са причинени съставомерни имуществени вреди,
поради което не се налага възстановяването или обезпечаването им.
4
По делото няма веществени доказателства.

Одобреното споразумение има последиците на влязла в законна сила
присъда.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.

Председател: ………………

Съдът, на основание чл. 309 ал.1 от НПК, се занима служебно с
мярката за неотклонение на обвиняемия и констатира, че по отношение на
същия не е постановена такава.
Съдът на основание чл. 24 ал.3 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
Прекратява наказателното производство по Наказателно от общ
характер дело № 20231520201356 по описа за 2023 година.

Определението не подлежи на обжалване.

Съдът запозна обвиняемия (чрез преводача) със съдържанието на
постановения съдебен акт от настоящия протокол, като подсъдимият заяви,
че е напълно запознат, както със самото споразумение, така и с акта на съда
във връзка с неговото одобряване и прекратяване на производството и не
желае да получава писмен превод от същия.


Преводач……………………

/Ф.Х./

Съдебното заседание приключи в 14:36 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Съдия при Районен съд – Кюстендил: _______________________
Секретар: _______________________
5