П Р О Т О К О Л
гр. Хасково, 17.09.2012
година
Хасковският
окръжен съд в публично съдебно заседание, проведено на седемнадесети
септември през две хиляди и дванадесета година, в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: Б. Б.
ЧЛЕН
СЪДИЯ: Ф. Ф.
Съдебни заседатели: Т.К.
В.П.
П.К.
при участието на секретаря: П.Д.
и прокурора Р. Т.
сложи за
разглеждане НОХ дело№ 499 по описа
за 2012 година
докладвано от чл.с.Филип Филипов
На именното повикване в 14,11
часа се явиха:
ЗА ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРА–ХАСКОВО се явява, прокурорът Т.
ПОДСЪДИМИЯТ М.М.Т., редовно призован се явява лично, доведен от ОЗ – Охрана и със
служебния защитник адв. П..
ПОДСЪДИМИЯТ Х.М.М.
редовно призован се явява лично, доведен от ОЗ – Охрана и с адв.
И., редовно упълномощен.
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш. се явява лично, доведен от ОЗ
– Охрана и с адв. С., редовно упълномощен.
СВИДЕТЕЛЯТ Н. Ж.
Н. редовно призован, се явява.
СВИДЕТЕЛЯТ Б.М.Х.,
редовно призован, се явява.
СВИДЕТЕЛЯТ В.Н.М., редовно призован, се
явява.
СВИДЕТЕЛКАТА М.М.Л.,
редовно призована се явява.
СВИДЕТЕЛКАТА Р.Щ.К.,
нередовно призована, не се явява. Призовката е върната в цялост с отбелязване,
че лицето не е намерено на адреса в гр.Варна ул. „Цариброд” №15
ВЕЩОТО ЛИЦЕ С.Н.К.,
редовно призован, се явява.
ВЕЩОТО ЛИЦЕ Ц.Т.Т.,
редовно призована, не се явява. Явявя се и адв. Д.Н..
ПРЕВОДАЧЪТ А.С.К.
се явява.
Съдът, като взе предвид, че
подсъдимият Й.Ш. е турски гражданин и не владее ******** език, намира , че за
нуждите на настоящето производство следва да бъде назначен преводач в лицето на
А.С.К., който да извърши превод на всички процесуални действия по делото от ********
език на турски език и обратно, поради което
О П Р Е Д Е Л И :
НАЗНАЧАВА като преводач по делото лицето А.С.К.,
който да извърши превод на всички процесуални действия от ******** език на турски
език и обратно при възнаграждение в размер на 40лв., платими от бюджетните средства
на ХОС.
Сне се самоличността на преводача:
ПРЕВОДАЧЪТ А.С.К. - роден на ***г., на 72г., ******* гражданин
от ******* произход, неосъждан, с висше
образование, лицензиран преводач към Министерство на външните работи, без
родство, ЕГН- **********.Предупреден за отговорността по чл.290 ал.2 от НК.
Съдът освободи от съдебната
зала адв.Д.Н..
По хода на делото:
ПРОКУРОРЪТ: Няма процесуални
пречки за даване ход на делото. Да се даде ход на делото.
АДВ.П.: Да се даде ход на делото.
ПОДСЪДИМИЯТ М.М.Т.: Да се гледа делото.
АДВ. И.: Да се
даде ход на делото.
ПОДСЪДИМИЯТ Х.М.М.:
Да се даде ход на делото.
АДВ.С.: Да се
даде ход на делото.
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш. /чрез
преводача/: Да се даде ход на делото.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
На основание чл.272 ал.1 от НПК се пристъпи към снемане самоличността на подсъдимите:
ПОДСЪДИМИЯТ
М.М.Т. – роден на ***г. в гр. *****, ********, ******** гражданин, грамотен, с основно
образование, безработен, вдовец, осъждан, ЕГН -**********.
ПОДСЪДИМИЯТ Х.М.М.- роден
на ***г., в гр. ****** , ********,
******** гражданин, грамотен,с основно образование, общ работник, женен, осъждан,
реабилитиран, ЕГН -**********.
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш./чрез преводача/– Ш.Й. съм по паспорт, роден на *******, Република *******,
турски гражданин, със средно образование, разведен, учащ в университет,
неосъждан.
На основание чл.272 ал.4
от НПК се извърши проверка връчени ли са
преписите и съобщенията по чл.254 и чл.255 от НПК.
ПОДСЪДИМИЯТ М.М.Т.: Получил
съм препис от обвинителния акт и разпореждането на съда. Известно ми е в какво
съм обвинен.
ПОДСЪДИМИЯТ Х.М.М.: Получил съм препис от
обвинителния акт и разпореждането на съда. Известно ми е в какво съм обвинен.
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш./чрез преводача/: Получил съм препис от
обвинителния акт и разпореждането на съда. Известно ми е в какво съм обвинен.
Пристъпи се към
снемане самоличността на свидетелите и вещите лица:
СВ.Н.Ж.Н. -57г. ,*******,
неосъждан, без родство , роден на ***г. в гр. Любимец , ЕГН-**********, средно
специално образование, безработен.Предупреден за отговорността по чл.290 от НК
и с разяснени права по чл.121 и чл.122 т НПК.
СВ.Б.М.Х.- 43г.,*******,
женен, неосъждан, с висше образование, служител в сектор „БОП”- Хасково, ЕГН- **********,
без родство. Предупреден за отговорността по чл.290 от НК и с разяснени права
по чл.121 и чл.122 т НПК.
СВ.В.Н.М.- 49г. *******,
разведен, неосъждан, без родство, служител в ГД „БОП”, с висше образование,
ЕГН-**********.Предупредена за отговорността по чл.290 от НК и с разяснени права
по чл.121 и чл.122 т НПК.
СВ.М.М.Л.-41г., *******, омъжена,
неосъждана, без родство, ЕГН-**********, родена в гр. Шумен, със средно
специално образование. Живея на съпружески начала с подс.Х.М. желая да свидетелствам. Предупредена за
отговорността по чл.290 от НК и с разяснени права по чл.121 и чл.122 т НПК.
В.Л. С. Н.К.-***, женен, неосъждан, без родство, ЕГН-**********.
Предупреден за отговорността по чл.291 от НК.
СВИДЕТЕЛИТЕ СЕ ОТСТРАНИХА
ОТ СЪДЕБНАТА ЗАЛА.
на основание чл.273, ал.1 от НПК.
На основание
чл. 274 ал.1 от НПК, ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ разясни на страните правото им на отводи и
възражения срещу състава на съда, прокурора, защитниците и секретаря.
ПРОКУРОРЪТ: Няма да правя отводи и възражения против състава на съда.
АДВ.П.:
Няма да правим отводи на състава на съда, на представителя на обвинението и секретаря.
ПОДСЪДИМИЯТ М.М.Т.: Няма да правя отвод.
АДВ.И.: Нямаме искания за отводи .
ПОДСЪДИМИЯТ Х.М.М.: Нямам искания за отводи
.
АДВ.С.: Нямаме искания за отводи .
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш. /чрез
преводача/: Нямам искания за отводи .
Съдът докладва : Със заявление вх. № 7847 / 14.09.2012г. на адв. П. са постъпили - писмо до наблюдаващ прокурор при ОП
Хасково - пр. № 1573 /2011 г. от Свилен М. – управител на Гражданско сдружение
„ Регионално бъдеще „ ; препис –извлечение от акт за смърт № 96 / 09.02.1996г.;
удостоверение № 490 / 12.07.2012 г., удостоверение № 489 / 12.07.12 г. ;
експертно решение № 0831 / 065 / 03.04.12 г.; удостоверение № 488 / 12.07.12 г
. ; експертно решение № 2167 / 168 / 26.10.11г.; Писмо на пета секция на ЕСПЧ от 25.05.2011 г.
, ксерокопия на 8 бр. снимки и плик със снимки.
ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ
разясни на страните правата им в настоящият
процес, както и възможността да направят нови искания по доказателствата и по
реда на съдебното следствие.
ПРОКУРОРЪТ:
Заявявам, че постигнахме споразумение с подсъдимите М.Т. и Й.Ш. и техните
защитници за решаване на делото, но тъй като първоначалният вид беше изготвен с
друг преводач, ще моля да ни се даде техническо време за изготвянето му и
представянето му писмен вид.
АДВ.П.: Действително сме
постигнали споразумение с прокуратурата и моля да ни се даде възможност в
рамките на днешното съдебно заседание да го представим в писмен вид. Моля да
бъдат приети приложените към молбата ми от 14.09.2012г. заявления и
доказателства.
АДВ.С.:
Поддържам становището на прокурора и моля да ни се даде възможност в рамките на
днешното съдебно заседание да Ви представим споразумението в писмен вид. Не
възразяваме по приемане на представените доказателства.
ПОДСЪДИМИЯТ М.М.Т.: Действително
сме постигнали споразумение с прокуратурата и моля да ни се даде възможност да
го представим днес. Не възразявам по
приемане на представените доказателства.
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш. /чрез
преводача/:
Действително сме постигнали споразумение с прокуратурата, за което разговаряхме
днес, но въпреки това моля да ми се даде още една възможност да разговарям с
адвоката си. Не възразявам по приемане на
представените доказателства.
АДВ.И.: От името
на подзащитния ми заявявам, че не желаем да постигаме
споразумение и желаем производството да продължи по общия ред. Не възразяваме по приемане на представените доказател-ства.
ПОДСЪДИМИЯТ Х.М.М.: Желая
делото да се гледа по общия ред и не желая да постигам споразумение. Не
възразявам по приемане на представените доказателства.
Съдът намира, че следва да
бъдат приети представените със заявлението на адв. П.
доказателства, с изключение оригиналите на снимки, тъй като не са събрани по
предвидени в НПК ред, като по съотносимостта им ще се
произнесе с мотивите на присъдата.
Водим от горното, съдът
О П Р Е Д Е Л И :
Приема като писмени
доказателства по делото представените със заявление вх. № 7847 / 14.09.2012г. -
писмо до наблюдаващ прокурор при ОП Хасково - пр. № 1573 /2011 г. от Свилен М.
– управител на Гражданско сдружение „ Регионално бъдеще „ ; препис –извлечение
от акт за смърт № 96 / 09.02.1996г.; удостоверение № 490 / 12.07.2012 г., удостоверение
№ 489 / 12.07.12 г. ; експертно решение № 0831 / 065 / 03.04.12 г.;
удостоверение № 488 / 12.07.12 г . ; експертно решение № 2167 / 168 / 26.10.11г.;
Писмо на пета секция на ЕСПЧ от
25.05.2011 г. , ксерокопия на 8 бр. снимки.
Не приема
пликът със съдържащите се в него снимки .
С оглед изявлението на подсъдимия Й.Ш., че
желае да му се даде още една възможност да обсъди със своя защитник постигнатото
споразумение, съдът обявяви 15 мин. почивка.
Заседанието продължава в 15,00часа.
Съдът намира , че на осн. чл. 263 ал.1 от НПК разглеждането на делото следва да
продължи при закрити врати .Водим от горното
О П Р Е
Д Е Л И :
Продължава разглеждането на делото при
закрити врати .
ПРОКУРОРЪТ: Уважаема госпожо Председател, постигнали сме съгласие за решаване на делото със споразумение с адв.П., защитник на подсъдимия М.Т. и с адв.С. , защитник на подсъдимия Й.Ш. и за това Ви
моля да дадете ход на наказателното производство по особеният ред за решаване на делото със споразумение. Представям споразумението в писмен вид и моля същото да бъде вписано в
съдебния протокол и одобрено от съда, тъй като не противоречи на закона и морала.
АДВ.П.: Поддържаме споразумението което сме
постигнали и моля производството по делото да продължи по реда на глава ХХІХ от
НПК за решаването му със споразумение,
като същото да бъде вписано в съдебния протокол и одобрено от съда.
ПОДСЪДИМИЯТ М.М.Т.: Запознат
съм с така постигнатото споразумение, но имам молба към съда да ми намалите
наказанието .
АДВ.И.: Отново заявявам, че
не желаем да
постигаме споразумение и желаем производството да продължи по общия ред.
ПОДСЪДИМИЯТ
Х.М.М.: Придържам се към адвоката си .
АДВ.С.: Поддържаме споразумението, което сме постигнали и моля
производството по делото да продължи по реда на глава ХХІХ от НПК за решаване
на делото със споразумение и същото да бъде вписано в съдебния протокол и
одобрено от съда.
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш./чрез
преводача/- Съгласен съм с така постигнатото споразумение но имам една голяма
молба, ако може да ми се намали наказанието.
С оглед така изразеното становище на подсъдимите
Ш. и Т., съдът прекъсва съдебното заседание и дава повторна възможност на
страните да уточнят позициите си.
Заседанието продължава в 15,30часа.
АДВ.С.: Съгласни сме с така
постигнатото споразумение и нямаме възражения.
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш./чрез
преводача/- Съгласен съм с така постигнатото споразумение и нямам възражение
против него, поддържам го изцяло.
АДВ.И.: Отново заявявам, че не желаем да постигаме
споразумение и желаем производството да продължи по общия ред.
ПОДСЪДИМИЯТ
Х.М.М.: Желая делото да се гледа по общия ред и не желая да постигам
споразумение.
АДВ.П.: Оттегляме искането си
за споразумението тъй като подзащитния ми не е
съгласен с размера на наказанието. Моля спрямо подзащитния
ми да продължи по общия ред.
ПОДСЪДИМИЯТ М.М.Т.: Не съм
съгласен с наказанието .
ПРОКУРОРЪТ: Не възразявам по така
направеното оттегляне на искането за постигане на споразумение, но тъй като има
постигнато споразумение по отношение на един от подсъдимите, моля
производството да продължи по реда на глава ХХІХ по отношение на него, а по
отношение на останалите двама подсъдими да продължи по общия ред.
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш./чрез
преводача/- Аз лично приемам това, което съм сключил с прокурора. По начало съм
го приел това споразумение и сега също потвърждавам това което съм подписал
пред него.
С оглед изявлението на страните съдът
намира, че следва да допусне промяна на реда на съдебното следствие по
отношение на подсъдимия Й.Ш., а по отношение на подсъдимите М.М.Т. и Хасад М.М. следва делото да продължи по общия ред, поради
което
О П Р Е Д Е Л И:
ДОПУСКА
промяна на реда на съдебното следствие, като същото по отношение на подсъдимия Й.Ш. да продължи
по реда на глава ХХІХ от НПК.
Освободиха се явилите се
свидетели и вещи лица.
В.Л.С.К.: Моля да ми бъдат
изплатени направените пътни разноски в размер на 16лв.
Съдът намира , че на вещото
лице следва да бъдат изплатени възнаграждение за явяването му в с.з. в размер
на 15лв. и пътни разноски в размер на 16лв. от бюджетните средства на ХОС.
О П Р Е Д Е Л
И :
На вещото лице С.К. да се
изплати възнаграждение за явяване в размер на 15лв. и пътни разноски в размер
на 16лв. от бюджетните средства на ХОС.
ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ разясни на подсъдимия Й.Ш., че
ако бъде одобрено, споразумението има последици на влязла в сила присъда, като
на осн. чл. 384 ал.4 от НПК подсъдимият следва да
отговори - разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците
от споразумението, съгласен ли е с тях , доброволно, сам и лично ли е подписал
споразумението.
Водим от горното
О П Р Е Д Е Л И:
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш. да отговори на посочените въпроси .
ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш. /чрез преводача/- Разбирам в какво съм
обвинен. Признавам се за виновен. Ясни са ми последиците от споразумението и
съм съгласен с тях. Сам, лично и доброволно подписах споразумението. Ясно ми е,
че одобреното от съда споразумение има последици на влязла в сила присъда.
Съгласен съм с определеното наказание и моля споразумението да се впише в
протокола от съдебно заседание във вида, в който го предлагат прокурорът и моят
защитник. Заявявам, че се отказвам от разглеждане на делото по общия ред.
Съдът се оттегля на съвещание.
След съвещание съдът на осн. чл. 382 ал.5 от НПК, предлага на страните промени в
споразумението изразяващи се в следното : Да отпадне разпореждането с веществените
доказателства описани в т.9 на споразумението , като същите да се изключат от него
предвид наличието на ВДС и продължаване на производството по отношение на
останалите двама подсъдими по общият ред. По отношение на разноските възложени
на подс. Ш. , същите да се увеличат с още 10,33 лв. за
който в споразумението да се впише, че е подсъдим , а не обвиняем. Приспадането
на задържането от наказанието „ Лишаване от свобода „ по реда на чл.59 ал.1 от НК да се счита от 25.10.2011г. , а не както е посочено в споразумението от
24.10.2011 г. предвид съдържащите се в кориците на делото доказателства.
Води от горното съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Предлага на страните на осн. чл. 382 ал.5 от НПК
посочените промени в споразумението.
ПРОКУРОРЪТ: Съгласен съм с така
направеното предложение.
АДВ.С.: Съгласни сме направеното
предложение от съда за промяна в споразумението по отношение на веществените
доказателства и размера на разноските.
ПОДСЪДИМИЯТ
Й.Ш. /чрез преводача/- Съгласен съм с направеното предложението.
Съдът, като взе предвид становищата на
страните, намира, че следва да бъде вписано в протокола от съдебно заседание
съдържанието на окончателното споразумение, ведно с предложените промени поради
което
О П Р Е Д Е Л И :
На основание чл.382, ал.6 НПК ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието
на окончателното споразумение досежно подсъдимия Й.Ш.,
както следва:
Днес
17.09.2012год. в гр. Хасково между Р. Т. -Зам.окръжен прокурор , Окръжна прокуратура гр.Хасково и адв.Д.С. ***
защитник на Й.Ш. /O. S./ -роден на *** г. в ******
в Р.******, притежаващ паспорт № *** * - № ******,
издаден на ********г. от Р ******** *********, турски гражданин, с постоянен адрес-***«**********»
№**, ***, семейно положение-неженен, неосъждан,
месторабота-безработен, професия търговец на текстилни изделия,
образование средно
постигнаха споразумение за решаване на делото със споразумение :
1.
Подсъдимият Й.Ш. /
OZER SENOL / се признава за виновен в това,
ч е
2.
На
23.10.2011 г. на ГКПП" Капитан Андреево", в съучастие като помагач с Х.М.М., ЕГН **********,***- помагач и М.М.Т., ЕГН ********** *** -извършител,
без надлежно разрешително пренесъл (в лек автомобил марка "********" модел
"*****" с рег.№ *********), през
границата на страната на път от Р. Турция за Р България високорискови
наркотични вещества (хероин), а именно:
2. За така извършеното престъпление от подсъдимия Й.Ш. /O. S. / на основание чл.242, ал,4, предл.
първо вр.ал,2 пр.1 вр. чл.20 ал.4 вр.чл.55, ал.1 т.1 и ал.2 от НК се налага наказание 7
години „лишаване от свобода" при първоначален „строг" режим,
който да изтърпи в затвор и наказание „глоба” в размер на 100 000 / сто
хиляди/ лева.
3. На основание чл.59, ал.1 от НК се приспада времето
през което подсъдимия е бил задържан по МН
"ЗС", считано от 25.10.2011г.
4. На основание чл.
242, ал.7 от НК СЕ ОТНЕМА в полза на държавата предмета на престъплението - хероин
с общо нето тегло
5. На основание чл.242, ал.8
от НК СЕ ОТНЕМА в полза на държавата превозното средство л.а марка
„********" модел"******" рег.№ ********, послужило за пренасяне
на наркотичното вещество, предмет на контрабандата.
6. От престъплението не
са причинени имуществени вреди, подлежащи на
възстановяване или обезпечаване.
7. На основание
чл.189, ал.З от НПК направените по делото
разноски в размер на 273,53
лв./двеста седемдесет и три лева и петдесет и три стотинки/ се възлагат на подсъдимия Й.Ш..
8. На страните
е известно и същите се съгласяват с правните последици на споразумението, а именно, че след одобрението му от първоинстанционния
съд, определението е окончателно и има
последиците на влязла в сила присъда и не подлежи на въззивно и касационно обжалване.
|
С настоящото споразумение страните уреждат
всички въпроси във връзка с ч Чл.381 от НПК.
С П О Р А З У М Е Л И С Е :
ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК: /Р. Т. / /Адв.Д.С.//
ПОДСЪДИМ:
/Й.Ш. /
ПРЕВОДАЧ:
/А.К./
ДЕКЛАРАЦИЯ:
Долуподписаният Й.Ш.,
роден на *** г. в ********в Р.********, притежаващ паспорт № ** * - № ******* издаден на ********г. от Р. ******, декларирам, че се отказвам от разглеждане на делото по
общия ред.
Запознат съм с
настоящото споразумение, доброволно съм го подписал, съгласен съм с всички негови клаузи и условия и, че одобреното споразумение от съда
има характер на влязла в сила присъда. Декларирам, че се
отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия ред, за което подписвам
настоящото споразумение.
ПОДСЪДИМИЯТ:
/Й.Ш./
ПРЕВОДАЧ:
/А.К./
Съдът като взе предвид, че така постигнатото споразумение между Р. Т. - Зам. окръжен прокурор при Окръжна прокуратура гр.Хасково
и адв.Д.С. *** защитник на подс.Й.Ш. /O.S./ не противоречи на закона и морала
намира, че същото следва да бъде одобрено, а наказателното производство по
отношение на подс. Й.Ш. следва да бъде
прекратено, на осн. чл.24 ал.3 от НПК, поради което
О П Р Е Д Е Л И :
На осн. чл. 382 ал. 7 от
НПК, ОДОБРЯВА така постигнатото на 17.09.2012 год. в гр. Хасково споразумение между Р. Т. - Зам. окръжен прокурор при Окръжна прокуратура гр.Хасково и адв.Д.С. *** защитник на подс.Й.Ш. /O.S./ - роден на ***
г. в ******** в Р.********, притежаващ
паспорт № **-* - № ******, издаден на
14,05.2009г. от Р *******, ********, турски гражданин, с
постоянен адрес-***, семейно положение-неженен, неосъждан, месторабота-безработен,
професия търговец на текстилни изделия, със средно образование , съгласно което ПОДСЪДИМИЯТ Й.Ш. /O. S./ със снета по делото самоличност
СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН в това , че на 23.10.2011
г. на ГКПП" Капитан Андреево" в
съучастие като помагач с Х.М.М. с ЕГН **********,***
- помагач и М.М.Т. с ЕГН ********** *** -извършител, без надлежно разрешително
пренесъл (в лек автомобил марка "********" модел "******" с рег.№ ********) през границата на страната на път от Р. Турция
за Р . България високорискови наркотични вещества –хероин , а
именно:
На осн.
чл.59 ал.1 от НК от така наложеното наказание „ Лишаване от свобода „ ПРИСПАДА времето през което подсъдимият Й.Ш.
е бил задържан и с мярка за неотклонение "Задържане
под стража", считано от 25.10.2011г.
На осн. чл. 242
ал.7 от НК ОТНЕМА в полза на Държавата
предмета на престъплението
високорисково наркотично вещество хероин с общо нето тегло
На осн. чл.242,
ал.8 от НК, ОТНЕМА в полза на Държавата
превозното средство л.а марка „*******" модел"****" рег.№ ********,
послужило за пренасяне на наркотичното вещество, предмет на контрабандата.
На осн. чл.189, ал.З от НПК, ОСЪЖДА подсъдимият Й.Ш. да заплати в полза на Държавата, по бюджетната сметка на ВСС
направените по делото разноски в размер на 273,53 лв./двеста седемдесет и три
лева и петдесет и три стотинки/
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 499 по
описа на Окръжен съд – Хасково за 2012г. по отношение на подсъдимия Й.Ш.,
поради решаването му със
споразумение.
Определението е окончателно и не
подлежи на обжалване или протест.
ПРЕДСЕДАТЕЛ: СЪД.ЗАСЕДАТЕЛИ: 1.
2.
ЧЛЕН
СЪДИЯ:
3.
С оглед на така постигнатото
споразумение съдът намира, че следва да бъде потвърдена взетата по отношение на
подсъдимия Й.Ш. мярка за неотклонение , поради което
О П Р
Е Д Е Л И :
ПОТВЪРЖДАВА взетата по отношение на подсъдимия
Й.Ш., мярка за неотклонение „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА”.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
СЪД.ЗАСЕДАТЕЛИ: 1.
2.
ЧЛЕН
СЪДИЯ:
3.
С оглед постигнатото
споразумение по отношение на подсъдимия Й.Ш.
и предвид обстоятелството , че делото следва да продължи за другите
подсъдими , на осн. чл. 29 ал.1 т.1 б. „ Б” от НПК съдът
О П Р Е Д Е Л
И :
ОТВЕЖДА настоящия състав от по
нататъшното участие по делото, същото да
се докладва на Председателя на Окръжен съд гр.Хасково за определяне на нов
състав. На осн.чл. 55 ал.3 от НПК препис от определението за одобрение на
споразумението и това за мярката за неотклонение след превеждането им да се
предоставят на подсъдимия .
Заседанието приключи в 17,40ч.
Протоколът се изготви на 17.09.2012г.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
СЕКРЕТАР: