Споразумение по дело №2005/2024 на Районен съд - Плевен

Номер на акта: 427
Дата: 8 ноември 2024 г. (в сила от 8 ноември 2024 г.)
Съдия: Венелин Димитров Николаев
Дело: 20244430202005
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 6 ноември 2024 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 427
гр. Плевен, 08.11.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – ПЛЕВЕН, V НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на осми ноември през две хиляди двадесет и четвърта година в
следния състав:
Председател:Венелин Д. Николаев
при участието на секретаря ВАЛЯ Х. СТОЯНОВА
и прокурора Д. Ив. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Венелин Д. Николаев Наказателно
дело от общ характер № 20244430202005 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 09:00 часа се явиха:
РАЙОННА ПРОКУРАТУРА- ПЛЕВЕН – редовно призовани, явява се
прокурор Д. М.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. С. А. - *** *** – редовно призован, доведен от СА-
Плевен, явява се лично и с адв. И. Т. от АК -Плевен, служебен защитник от
ДП
В залата се явява заклет преводач М. М. М.
В залата се явява *** - с***
Съдът,
ОПРЕДЕЛИ:
СНЕ САМОЛИЧНОСТ НА ПРЕВОДАЧА
М. М. М. – 65г., без родство с обвиняемия, неосъждан
Съдът разяснява на преводача наказателната отговорност по чл. 291 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ: Ще дам обективен и безпристрастен превод.

ПО ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО
ПРОКУРОРЪТ чрез преводача: Да се даде ход на делото.
1
АДВ. Т. чрез преводача: Да се даде ход на делото
ОБВИНЯЕМИЯТ чрез преводача: Да се даде ход на делото.
Съдът намира, че няма пречка да бъде даден ход на делото, поради което
ОПРЕДЕЛИ:


ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СНЕ СЕ САМОЛИЧНОСТ на обвиняемия чрез преводача
Р. С. А. – *** *** - роден на **********г. в *** националност – ***, с
основно образование, не работи, неженен, неосъждан.
На страните се разясняват правата по чл.274 и чл.275 от НПК.
ПРОКУРОРЪТ чрез преводача – Отводи не правя, нямам искания по
доказателствата. ПостигнА. сме споразумение с подсъдимия и защитника му,
което ще молим да одобрите.
АДВ. Т. чрез преводача – Отводи не правя, нямам искания. ПостигнА.
сме споразумение с РП-Плевен.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. С. А. - *** *** чрез преводача – Отводи не правя,
нямам искания.
ПРОКУРОРЪТ чрез преводача – Представили сме изготвено
споразумение за решаване на делото по н.о.х.д.№2005/2024г. по описа на РС-
Плевен, Досъдебно производство №ЗМ14/2024г. по описа на ГПУ-Сомовит,
№6194/2024г. по описа на Районна прокуратура - Плевен между РП - Плевен,
обвиняемия Р. С. А. - *** ***, роден на *** и защитника му адв. Т., което не
противоречи на закона и морала, поради което Ви моля да го одобрите и да
прекратите наказателното производство.
На основание чл.382, ал.4 НПК Съдът запитва обвиняемия Р. С. А. - ***
*** чрез преводача разбира ли обвинението, признава ли се за виновен,
разбира ли последиците от споразумението, съгласен ли е с тях, отказва се от
съдебно разглеждане на делото по общия ред и доброволно ли е подписал
споразумението.
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. С. А. – *** *** - чрез преводача- Разбирам
2
обвинението, за което сключих споразумение. Признавам се за виновен.
Разбирам последиците от споразумението. Съгласен съм с тях. Отказвам се от
съдебно разглеждане на делото по общия ред. Доброволно подписах
споразумението.
АДВ. Т. чрез преводача – Също Ви моля да одобрите постигнатото
между страните споразумение за решаване на делото, което не противоречи на
закона и морала, и да прекратите наказателното производство.
Съдът намира, че споразумението е пълно и не следва да бъдат внасяни
промени в него, поради което

ОПРЕДЕЛИ:

ВПИСВА на основание чл.382, ал.6 от НПК в съдебния протокол
съдържанието на окончателното споразумение за решаване на делото,
постигнато по н.о.х.д.№2005/2024г. по описа на РС-Плевен, Досъдебно
производство №ЗМ14/2024г. по описа на ГПУ-Сомовит, №6194/2024г. по
описа на Районна прокуратура - Плевен между РП - Плевен, обвиняемия Р. С.
А. - *** ***, роден на *** и защитника му адв. Т., съгласно което страните са
съгласни със следното:

ОБВИНЯЕМИЯТ Р. С. А. - *** *** - роден на *** е ВИНОВЕН в
това, че:
На 26.09.2024 година в землището на село ***, област Плевен, при речен
километър №642 на река Дунав, като непълнолетен, но могъл да разбира
свойството и значението на деянието и да ръководи постъпките си, излязъл
през границата на страната без разрешение на надлежните органи на властта -
служители на ГПУ-Сомовит - РДГП-Русе - престъпление по чл. 279, ал.1 от
НК.
НА.це е извършено деяние; деянието е извършено от обвиняемия Р. С.
А. извършено е виновно, при форма на вината пряк умисъл. Деянието
съставлява престъпление по чл. 279, ал.1, вр. с чл. 63, ал. 1, т. 3 и т. 5 от НК.
За извършеното престъпление наказанието за обвиняемия Р. С. А. е на
3
основание чл. 279, ал.1, вр. с чл. 63, ал. 1, т. 3 и т. 5 от НК и чл. 55, ал. 1, т. 2,
б.“б“ от НК - „ОБЩЕСТВЕНО ПОРИЦАНИЕ“, което да се изпълни чрез
прочитане в мрежата на Общински медиен център - гр. Плевен.
На основание чл.55, ал.3 от НК не налага на обвиняемия Р. С. А. - ***
***, по-лекото наказание глоба, което се предвижда наред с наказанието
лишаване от свобода.
От престъплението не са причинени имуществени вреди.
Разноските по делото в размер на 391,86 лв. се възлагат на обвиняемия Р.
С. А. - *** ***, които ДА ЗАПЛАТИ по сметка на РД ГП-Русе.
ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача М. М. за превода днес в
размер на 50,00лева от бюджета на съда.

СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

ПРОКУРОР:
/Д.М./

ЗАЩИТНИК:
/адв.И. Т./

ОБВИНЯЕМ:
/ Р. С. А.- *** *** /

ПРЕВОДАЧ:
/М. М. М./

СОЦИАЛЕН РАБОТНИК:
/***/

4
Съдът намира, че споразумението не противоречи на закона и морала, и
следва да бъде одобрено, а наказателното производство – прекратено.
Предвид гореизложеното, съдът
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА на основание чл.382, ал.7 от НПК постигнатото по н.о.х.д.
№2005/2024г. по описа на РС-Плевен, Досъдебно производство №ЗМ14/2024г.
по описа на ГПУ-Сомовит, №6194/2024г. по описа на Районна прокуратура -
Плевен между РП - Плевен, обвиняемия Р. С. А. - *** ***, роден на *** и
защитника му адв. Т., споразумение за решаване на делото, по силата на което:
ОБВИНЯЕМИЯТ Р. С. А. - *** *** - роден на *** е ВИНОВЕН в
това, че:
На 26.09.2024 година в землището на село ***, област Плевен, при речен
километър №642 на река Дунав, като непълнолетен, но могъл да разбира
свойството и значението на деянието и да ръководи постъпките си, излязъл
през границата на страната без разрешение на надлежните органи на властта -
служители на ГПУ-Сомовит - РДГП-Русе - престъпление по чл. 279, ал.1 от
НК.
НА.це е извършено деяние; деянието е извършено от обвиняемия Р. С.
А. извършено е виновно, при форма на вината пряк умисъл. Деянието
съставлява престъпление по чл. 279, ал.1, вр. с чл. 63, ал. 1, т. 3 и т. 5 от НК.
За извършеното престъпление наказанието за обвиняемия Р. С. А. е на
основание чл. 279, ал.1, вр. с чл. 63, ал. 1, т. 3 и т. 5 от НК и чл. 55, ал. 1, т. 2,
б.“б“ от НК - „ОБЩЕСТВЕНО ПОРИЦАНИЕ“, което да се изпълни чрез
прочитане в мрежата на Общински медиен център - гр. Плевен.
На основание чл.55, ал.3 от НК не налага на обвиняемия Р. С. А. - ***
***, по-лекото наказание глоба, което се предвижда наред с наказанието
лишаване от свобода.
От престъплението не са причинени имуществени вреди.
Разноските по делото в размер на 391,86 лв. се възлагат на обвиняемия Р.
С. А. - *** ***, които ДА ЗАПЛАТИ по сметка на РД ГП-Русе.
ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача М. М. за превода днес в
5
размер на 50,00лева от бюджета на съда.
ПРЕКРАТЯВА на основание чл.24, ал.3 от НПК наказателното
производство по н.о.х.д.№2005/2024г. по описа на РС-Плевен, Досъдебно
производство №ЗМ14/2024г. по описа на ГПУ-Сомовит, №6194/2024г. по
описа на Районна прокуратура - Плевен
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда е окончателно и не подлежи на жалба и
протест.
ПРОТОКОЛЪТ е написан в съдебно заседание и приключи в 09:23 часа.

Съдия при Районен съд – Плевен: _______________________
Секретар: _______________________
6