РЕШЕНИЕ
Номер 13614.09.2020 г.Град
В ИМЕТО НА НАРОДА
Апелативен съд – Пловдив
На 14.09.2020 година в публично заседание в следния състав:
Председател:Магдалина С. Иванова
Членове:Иван Х. Ранчев
Велина Е. Антонова
Секретар:Мариана Н. Апостолова
Прокурор:Албена Йорданова Кузманова (РП-Пазарджик)
като разгледа докладваното от Магдалина С. Иванова Въззивно частно наказателно дело №
20205000600427 по описа за 2020 година
Производството е по чл. 48 вр. чл. 44, ал. 12 от ЗЕЕЗА.
С Решение № 80/28.08.2020 г. по ЧНД № 387/2020 г. на Окръжен
съд – Х. е допуснато изпълнение на Европейска заповед за арест (ЕЗА) от
15.11.2019 г., издадена от съдия - следовател по наказателни дела Р. от съда -
Р., Кралство Н. по дело прокурорски № ***, въз основа на заповед за
задържане, издадена от прокурор В. Д. от Окръжна прокуратура - Р. и
предаване на лицето Б. З. (B. Z.), роден на ********** г. в гр. Р., Кралство Н. с
двойно гражданство - нидерландско и мароканско, с цел провеждане на
разследване спрямо същото лице за извършени престъпления, както следва: 1/
по чл. 289 вр. чл. 287 вр. чл. 45 и чл. 47 от нидерландския Наказателен кодекс
- опит за умишлено/непредумишлено убийство в съучастие; 2/ по чл. 10a вр.
чл. 10 ал. 4 и/или чл. 5 вр. чл. 2 обща част А, В и/или D от нидерландския
Закон за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите и/или чл. 11а
вр. чл. 11, ал. 3 и/или 5 вр. чл. 3 обща част В от същия закон и вр. чл. 47 от
нидерландския наказателен кодекс - приготвителни действия за търговия с
наркотични вещества /списък I и/или списък III, извършени в съучастие; 3/ чл.
317 вр. чл. 312 вр. чл. 47 от нидерландския Наказателен кодекс - изнудване
и/или грабеж, извършени в съучастие; 4/ чл. 26 вр. чл. 55 от нидерландския
Закон за оръжията и боеприпасите - държане на огнестрелно оръжие от
категория II и/или III.
Със същото решение спрямо Б. З. е взета мярка за неотклонение
„задържане под стража“ до окончателното му фактическо предаване на
1
съдебните власти на Кралство Н..
Срещу така постановеното решение е постъпила жалба от
исканото лице Б. З. чрез неговия защитник адв. Г. Р. С жалбата се прави
оплакване за неправилност и незаконосъобразност на първоинстанционния
съдебен акт и допуснати съществени процесуални нарушения при
постановяването му. Прави се искане решението на окръжния съд да бъде
отменено, като вместо това бъде постановено ново, с което да бъде отказано
изпълнението на издадената срещу Б. З. ЕЗА и предаването му на съдебните
власти на Кралство Н.я, както и да бъде отменена взетата спрямо него мярка за
неотклонение „задържане под стража“.
В съдебно заседание пред настоящата инстанция исканото лице Б.
З. и неговият защитник поддържат жалбата и направеното с нея искане.
Представителят на Апелативна прокуратура – Пловдив изразява
становище за неоснователност на жалбата, поради което предлага да бъде
оставена без уважение.
Пловдивският апелативен съд, след като обсъди събраните по
делото доказателства и изложените от страните доводи и съображения намира,
че жалбата е процесуално допустима, а разгледана по същество –
неоснователна.
За да постанови обжалваното решение обосновано и
законосъобразно Хасковският окръжен съд е приел, че са налице всички
предпоставки по ЗЕЕЗА за допускане изпълнение на ЕЗА, издадена срещу
исканото лице Б. З. .
Относно условията по чл.36 и 37 ЗЕЕЗА
ЕЗА е издадена във връзка с досьдебно производство за
провеждане на наказателно преследване против поисканото за предаване лице
- Б. З. , нидерландски и марокански гражданин по обвинения в престъпления,
както следва:
- по чл. 289 вр. чл. 287 вр. чл. 45 и чл. 47 от нидерландския
Наказателен кодекс - опит за умишлено/непредумишлено убийство в
съучастие;
- по чл. 10a вр. чл. 10, ал. 4 и/или чл. 5 вр. чл. 2 обща част А, В
и/или D от нидерландския Закон за контрол върху наркотичните вещества и
прекурсорите и/или чл. 11а вр. чл. 11 ал .3 и/или 5 вр. чл. 3 обща част В от
същия закон и вр. чл. 47 от нидерландския Наказателен кодекс -приготвителни
действия за търговия с наркотични вещества /списък I и/или списък III,
извършени в съучастие;
- по чл. 317 вр. чл. 312 вр. чл. 47 от нидерландския Наказателен
кодекс - изнудване и/или грабеж, извършени в съучастие;
- по чл. 26 вр. чл. 55 от нидерландския Закон за оръжията и
боеприпасите - държане на огнестрелно оръжие от категория II и/или III.
В ЕЗА е отбелязано, че е издадена за деяния, които се наказват
съгласно правото на издаващата държава с „лишаване от свобода" като
максималният срок на наказанието, което може да бъде наложено за тях е 10
2
години, т.е., за срок не по-малко от една година (условие за изпълнение на
заповедта по чл. 36, ал. 1 ЗЕЕЗА).
Дадено е и описание на деянията, както следва:
На 19.10.2019 г. около 20:36 часа е получено обаждане в
полицията, че на или в близост до ул. С.в гр. С. е имало престрелка между
трима-четирима мъже с огнестрелни оръжия. Полицията заварила на място
двама мъже с огнестрелни рани, отведени в болница и задържани. От
проведеното производство било установено, че същите са искали да закупят
дрога. По време на транзакцията под заплаха с огнестрелни оръжия им била
отнета сумата, която са носили за покупката. Тръгнали след другата страна, но
две лица стреляли по тях. Били събрани достатъчно данни, че последните са Б.
З. и К.В. А.
Въз основа на така описаната фактическа обстановка е дадена и
правната квалификацията на деянията, за които е издадена заповедта и с което
са изпълнение изискванията на чл. 37, ал. 1, т. 4 и 5 от ЗЕЕЗА. Три от
посочените престъпления фигурират в каталога по чл. 36, ал. 3 от закона - по т.
5 незаконен трафик на наркотични вещества, по т. 14 - убийство, тежка
телесна повреда и по т. 18 - организиран или въоръжен грабеж, което
освобождава съда от задължението за преценка за двойна наказуемост.
Независимо от това същите несъмнено са престъпления и по българския
Наказателен кодекс - съответно по чл. 354а, по чл.115 и по чл. 198, всички във
връзка с чл. 20, ал. 2 от НК. Последното престъпление - държане на
огнестрелно оръжие е престъпление по чл. 339 ал. 1 от българския Наказателен
кодекс. С това всички условия и по чл. 36 от ЗЕЕЗА са изпълнени.
Не са налице и пречките по чл. 39 от ЗЕЕЗА - престъплението, за
което е издадена заповедта не е амнистирано в Република Б. и не попада под
нейната юрисдикция, по делото няма данни, че исканото лице е осъдено за
същото престъпление с влязла в сила присъда на български съд, или на трета
държава - членка на ЕС, нито че изтърпява, или вече е изтърпял наказанието. С
оглед данните за самоличността на исканото лице следва изводът, че същото
не е малолетно.
Не са налице и основания за отказ, съобразно чл. 40, ал. 1 от
ЗЕЕЗА. По делото липсват данни затова, че преди получаването на заповедта
за престъплението, за което е издадена, лицето е привлечено като обвиняем
или е подсъдим в Република Б., нито че производство за престъплението, за
което е издадена заповедта, е прекратено в Република Б. преди получаването й.
Давностният срок за наказателно преследване или за изпълнение на
наказанието не е изтекъл с оглед посочената дата на извършване на деянията и
предвиденото най-тежко наказание, престъплението не е подсъдно на
българския съд. Не е установено и исканото лице да е изтърпяло или изтърпява
наказание в държава, която не е членка на Европейския съюз, по влязла в сила
присъда за същото престъпление, за което е издадена заповедта.
Престъпленията, за които е издадена заповедта не са извършени изцяло или
частично на територията на Република Б.. Исканото лице не е български
3
гражданин, нито живее или е постоянно пребиваващо в Република Б., поради
което останалите предпоставки по чл. 40 ЗЕЕЗА не подлежат на проверка.
Правилно окръжният съд е приел, че в случая не са налице
основанията на чл. 40, ал. 2 от ЗЕЕЗА. Направените от защитата възражения в
противния смисъл са неоснователни. Визираният текст предвижда
предоставяне на гаранции от молещата държава в случаите, когато лицето се
иска с цел изтърпяване на наложено вече наказание, докато в случая
задържането и предаването на Б. З. се иска с цел провеждане на наказателно
преследване.
Неоснователни са и възраженията на защитата за допуснати
съществени процесуални нарушения от окръжния съд, тъй като, въпреки че са
поискани, на Б. З. не са предоставени в писмен превод на нидерландски език
„постановлението за мярката за неотклонение и решението на окръжния
съд“. От съдържанието на протокола от проведеното на 28.08.2020 г. съдебно
заседание, когато е постановено и решението на Хасковския окръжен съд, е
видно, че е разпоредено изготвяне на писмен превод на актовете на съда.
Безспорно е, че, за да бъде изпълнено протоколното определение на съда в
тази му част, е необходимо технологично време, което очевидно не е било
достатъчно в периода от датата на постановяването му до депозиране на
жалбата на адв. Р. на 02.09.2020 г. (5 дни, два от които са почивни). Ето защо
твърдяното нарушение не само, че не е съществено, но и в действителност не е
допуснато.
С оглед на изложеното въззивният съд счита, че жалбата е
неоснователна, а атакуваното с нея решение на окръжния съд, като обосновано
и законосъобразно, следва да бъде потвърдено.
Като се има предвид, че е допуснато изпълнение на Европейската
заповед за арест, по аргумент от разпоредбата на чл. 44, ал. 7, изр. 2 от ЗЕЕЗА
исканото лице следва да е с мярка за неотклонение „задържане под стража“ до
фактическото му предаване на издаващата държава. На това основание
настоящата инстанция намира, че взетата от първостепенния съд мярка за
неотклонение „задържане под стража“ спрямо исканото лице Б. З. следва да
бъде потвърдена.
Ето защо Пловдивският апелативен съд
РЕШИ:
ПОТВЪРЖДАВА Решение № 80/28.08.2020 г., постановено по
ЧНД № 387/2020 г. на Окръжен съд – Х., с което е допуснато изпълнение на
Европейска заповед за арест, издадена от съдия - следовател по наказателни дела Р.
от съда - Р., Кралство Н. по дело прокурорски № ***, въз основа на заповед за
задържане, издадена от прокурор В. Д. от Окръжна прокуратура - Р. и
предаване на лицето Б. З. (B.Z.), роден на ********** г. в гр. Р., Кралство Н., с
двойно гражданство - нидерландско и мароканско, с цел провеждане на
4
наказателно преследване спрямо същото лице.
ПОТВЪРЖДАВА взетата спрямо исканото лице Б. З. мярка за
неотклонение "задържане под стража".
На основание чл. 65, ал. 1 ЗЕЕЗА, направените по делото разноски
за преводач остават за сметка на съда.
ДА СЕ ИЗПРАТИ незабавно, на основание чл. 53, ал. 2 от ЗЕЕЗА,
заверен препис от влязлото в сила решение до Върховна касационна
прокуратура и Министерство правосъдието.
Решението е окончателно и не подлежи на обжалване и протест.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5