Решение по дело №1305/2023 на Окръжен съд - Благоевград

Номер на акта: 8
Дата: 13 януари 2025 г. (в сила от 28 януари 2025 г.)
Съдия: Татяна Андонова
Дело: 20231200201305
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 13 ноември 2023 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 8
гр. Благоевград, 13.01.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – БЛАГОЕВГРАД, ПЪРВИ НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на тринадесети януари през две хиляди
двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Татяна Андонова
при участието на секретаря Мария Стоилова-Въкова
в присъствието на прокурора и А. Ст. А.
като разгледа докладваното от Татяна Андонова Частно наказателно дело №
20231200201305 по описа за 2023 година
Съдът на основание чл. 12 ал. 8-10 и чл. 13 ал. 1 от ЗПИЛишСв
РЕШИ:
ПРИЗНАВА И ПРИЕМА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ ПРИСЪДА № 139/08.12.2021г.
на Едноличен Апелативен съд К., Република Г., влязла в сила на 06.07.2024г., с
която Г. В. Б. ЕГН **********, от гр. С., ул. Е. В. № 8 е бил осъден на
наказание 20 /двадесет/ години "лишаване от свобода" и глоба в размер на
90000 евро, за престъпление по чл. 1,5 алинеи 1,12,14,16,17,18 букви "а" и "б" ,
26 ал.1, буква а", 27 алинеа 1, 51,52,79,94 алинея 1 букви "б" и "в" от Закона
4251/2014.
ПРИСПОСОБЯВА така наложеното наказание "лишаване от свобода" спрямо
Г. В. Б. със снета по- горе самоличност, съгласно чл. 281 ал.2 т.1 вр. с ал. 1 от
НК, като НАМАЛЯВА наложеното му наказание "ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА" на 10/ десет / години "лишаване от свобода".
ПРИСПАДА при изпълнение на така намаленото наказание "лишаване от
свобода" спрямо осъдения Г. В. Б., времето през което е бил задържан в
периода 08.09.2000г.-06.07.2024г., както и изтърпяната част от наказанието
1
считано от 06.07.2024г. до влизане в сила на настоящото решение.
На основание чл. 57 ал.1 т. 2 б."а" от ЗИНЗС ОПРЕДЕЛЯ строг режим на така
наложеното наказание "лишаване от свобода".
Незабавно след влизане в сила на решението да се уведоми компетентния
орган, включително и за приспособяването на наказанието.
Решението подлежи на обжалване и протест пред САС в 14 дневен срок,
считано от днес.
Съдия при Окръжен съд – Благоевград: _______________________
2

Съдържание на мотивите

МОТИВИ


Производството е по реда на чл.7 и сл. от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на съдебни актове за налагане на наказание
лишаване от свобода или на мерки, включващи лишаване от свобода /по
нататък- ЗПИИСАННЛСМВЛС или само Законът/ и е образувано във връзка с
постъпила молба от Г. В. Б. от гр. С., с искане за признаване и изпълнение на
влязла в сила присъда срещу него, наложена му в Република Г.
Съдът е инициирал всички процесуални способи за установяване
наличието на присъда срещу Б. в Г., влязла ли е в сила същата, от кой
компетентен съд е постановена и във връзка с какви осъществени
престъпления и какви наказания са му били наложени, тъй като защитникът
на Б. не е представил информация, поради липсата на връзка с него/незнание в
кой затвор е бил настанен/.
След предоставяне на необходимата информация относно съдимостта
на лицето в Г. и компетентните органи съдът е изискал и удостоверението по
Рамково решение 2008/909/ПВР на Съвета от 27 ноември 2008г. за прилагане
принципа за взаимно признаване на съдебни решения по наказателни дела, с
които се налагат наказания лишаване от свобода или мерки, включващи
лишаване от свобода.
След провеждане на многократни консултации с компетентния орган на
издаващата държава /вкл. и чрез представител на съдебна мрежа /, получаване
на удостоверението по чл.3 от Закона, исканите за признаване решения на
гръцкия съд, информация касателно влязла в сила присъда и размера на
изтърпяното до момента наказание лишаване от свобода от осъдения Б. в
Република Г., съсът приема следното:
Окръжна прокуратура – Благоевград изразява позиция, че са налице
предвидените в ЗПИИСАННЛСМВЛС условия за признаване на Присъда
№139 от 08.12.2021г. на Едноличен Апелативен съд К. Република Г., тъй като
последната е влязла в сила и е за престъпление, което съответства на чл. 281
ал.2 т.1 вр. С ал.1 от НК. Отрича да са налице основанията за отказ,
обективирани в чл.15 от Закона, от признаване и изпълнение на съдебните
1
актове на изпращащата държава, като настоява признаването й без
приспособяване.
В пледоарията си защитникът на осъдения изразява съгласие с
позицията на прокурора по отношение на всички, визирани в чл.12,ал.8 и ал.9
и чл.13 от специалния закон въпроси; не твърди, че има основания за отказ от
признаване и изпълнение на решенията на гръцкия съд, като настоява за
нейното приспособяване съобразно нормата на българския наказателен закон.
Съдът, след като изслуша становищата на страните и се запозна с
доказателствата по делото намери следното от фактическа и правна страна:
Българският гражданин Г. В. Б. е роден на ***г. в гр. С. и с постоянно
и настоящо местоживеене в гр. С., ул. Е. В. № 8 вх. Б, *** осъждан с Присъда
№ 201/30.10.1997г. влязла в сила на 14.11.1997г. по НОХД № 59/1997г. по
описа на СРС, за престъпление по чл. 325 ал.1 от НК и наложено наказание 1
година лишаване от свобода отложено за изпитателен срок от 3 години и
обществено порицание /следователно с настъпила реабилитация по право/.
С присъда№ 139/08.12.2021г. влязла в сила на 06.07.2024г. на Едноличен
Апелативен съд в К. бил признат за виновен със смекчаващото обстоятелство
по член 84, алинея 2а от НК, че на посочените по-долу място и време,
действайки в съучастие с други лица, е извършил с умисъл повече
престъпления срещу повече лица и по- конкретно на 08.09.2020 г., като водач
на товарен автомобил - хладилник с български регистрационен номер
E1418BT, собственост на трето юридическо лице, заедно с неизвестни
извършители, чиято самоличност не е установена, в контекста на споделените
им роли, въз основа на общ план за престъпна дейност и по такъв начин, че
всеки от тях да приеме напълно действията на другия, той е улеснил
прехвърлянето от района на Додони, Янина до град Игуменица, който е
външна граница на държавата, седем (7) чужденци и по-конкретно на а)
HOSSEIN SAMIEPOUR син на NASER, с иранско гражданство, б)
SHAFIOLLA AMIRI син на SARAFOLLA, в) MOUSTAFA SHAHI син на
MOHAMMAD, г) AMIR MOHAMMAD FAQIRI син на GHOLAM, д)
MOHAMMAD ALIASGHARI син на SAKHI DAD, е) HI SHAYAN FATE син на
ABDUL WAKIL и ж) QAIS WAQAR син на MATIULLAH, с афганистанско
гражданство, които са били без документи за пътуване и без право на влизане
на гръцка територия. За целта той е организирал скриването им в
2
натовареното превозно средство, и по-конкретно в предната част на товара,
като е поставил кашоните със стоки по подходящ начин, за да се постигне
уеднаквяване на товара и да се затрудни идентифицирането на нелегално
превозваните лица. Целта му е била да се качи заедно с горепосочените
чужденци на борда на пътнически ферибот, пътуващ към пристанище
Бриндизи в Италия, за да влезнат те на територията на държава-членка на ЕС
без законови формалности. Той е действал с користен умисъл, тъй като за
превоза на всеки чужденец е получил чрез трети неизвестни лица, финансова
облага: сумата от 500 евро от всеки, посочен по-горе в букви „а“ и „д“
чужденец; сумата от 800 евро от посочения в буква „б“ чужденец; и е трябвало
да получи сумата от 4 000 евро от чужденеца, посочен в буква „г“, при
пристигането му в Италия, като е бил наясно, че незаконното влизане на
горепосочените лица чрез различни сухопътни и морски граници на страната е
забранено. От деянието му е можело да възникне опасност за човешкия
живот, тъй като превозното средство, в което са открити горепосочените
чужденци е оборудван с хладилен агрегат и изпълнява ролята на хладилник в
който температурата е била настроена на CFTOUS О (нула) градуса по
Целзий. Тези условия са представлявали постоянен риск за живота на
превозваните лица от една страна, поради ниската температура и голямата
продължителност на пътуването, а от друга страна, защото в случай на
внезапно спиране - маневриране или някакъв морски инцидент,
горепосочените условия на превоз са могли да предизвикат сериозни и
животозастрашаващи наранявания на превозваните чужденци, както и да
доведат до невъзможност за тяхното изваждане от камиона.
Посоченото деяние е сговорен и планиран превоз на граждани на трети
страни, които нямат право на достъп до територията на Република Г., с цел
прехвърлянето им на територията на държава-членка на ЕС и с цел финансова
облага от това неправомерно деяние. Същото се квалифицирало по
разпоредбите на членове 1, 5 алинеи 1, 12, 14, 16, 17, 18, букви „а“ и „б“, 26
алинея 1, буква „а“, 27 алинеи 1, 51, 52, 79, 94 алинея 1 от НК, 57 и 80 от
Наказателния кодекс в сила до 30.06.2019 и 30 алинея 1, букви „б“ и „в“ от
Закон 4251/2014 на Р Г.
За извършеното престъпление му било наложено наказание Обща
продължителност на наказанието (дни): НАЛОЖЕНО Е ОБЩО НАКАЗАНИЕ
ОТ (26) ГОДИНИ ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА И ОБЩО НАКАЗАНИЕ ОТ
3
(20) ГОДИНИ ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА
1. Целият срок на лишаване от свобода, изтърпян във връзка с наказанието,
по отношение на което е постановено съдебното решение (дни):
(7) ГОДИНИ, (5) МЕСЕЦА и (11) ДНИ, т.е. две хиляди седемстотин и
шестнадесет (2 716) дни, към 8 ОКТОМВРИ 2024 г. (дата, на която е
направено изчислението: 18.10.2024 [с благоприятно изчислено дневно
възнаграждение (1217) до 18.10.2024
С оглед на така установеното във фактическо отношение съдът намира,
че е компетентен да признае решението на гръцкия съд за налагане на
наказания лишаване от свобода на българския гражданин Г. Б., предвид
наличието на постоянен адрес на засегнатото лице в района на действие на ОС
- Благоевград. Решението на гръцкия съд следва да бъде признато, тъй като се
отнасят за деяние, за което освен че не е изисква двойна наказуемост
съставлява престъпление и по българското законодателство, а именно
престъпление по чл. 281 ал.2 т. 1 вр. С ал. 1 от НК - съгласно разпоредбата на
чл.8,ал.2, ЗПИИСАННЛСМВЛС.
Представеното удостоверение по чл.3 от ЗПИИСАННЛСМВЛС
/обнародван в ДВ, бр.45/07.06.19г., в сила от 01.01.2020г./, транспониращ
разпоредбите на Рамково решение 2008/909/ПВР на Съвета от 27.11.2008г. за
прилагане на принципа за взаимно признаване към съдебни решения по
наказателни дела, с които се налагат наказания лишаване от свобода или
мерки, включващи лишаване от свобода, е преведено на български език, пълно
е, отговаря на изискванията на закона и съдържа всички необходими
реквизити и данни по образец съгласно Приложение № 1 от Закона. Между
съдържанието на същото и представената присъда на издаващата държава
няма несъотвествия и неясноти. Не са налице и визираните в чл.15 от същия
закон основания за отказ от признаване и изпълнение на съдебните решения
на гръцкия съд, доколкото осъденият Бързаров се намира на територията на
издаващата държава; признаването не би било в противоречие с принципа „ne
bis in idem“; изпълнението на определените със съдебните решения на
Република Г. наказания не е погасено по давност съгласно българския НК;
осъденото лице не се ползва с имунитет по българското законодателство ,
нито е наказателно неотговорно /за деянията си/ поради възрастта си според
българското законодателство. Към момента на получаване на съдебното
4
решение не остават за изтърпяване от Б. 6 и по-малко месеци лишаване от
свобода, а години от това наказание. Присъдата на гръцкия съд е постановена
в съдебен процес, в който Б. е участвал лично и със защитник, като в с.з. е
узнал за постановената спрямо него присъда и сроковете и начина и на
обжалване.
В настоящото производство съдът следва да прецени съответствието на
осъществените от българския гражданин в чуждата държава престъпни деяния
към очертания от българския наказателен кодекс престъпен състав. Тази
преценка касае единствено фактите, приети за установени в решенията от
гръцкия съд, като правната квалификация на деянията според закона на
изпращащата държава е без значение. Въз основа на тази преценка съдът
следва да приеме за изпълнение наложеното от чуждия съд наказание на
осъдения български гражданин или съобразно чл.13 от Закона да го
приспособи според вида и размера, предвиден за това деяние според
българския НК, като определи и първоначалния режим на изтърпяване на
наказанието ЛОС и приспадне изтърпяната част от наказанието в
изпращащата държава, както и временното задържане /под стража/ от
наложеното наказание лишаване от свобода /по аргумент от ал.9 на чл.12 от
закона/.
С оглед на изложеното и при извършената съпоставка на фактите,
визирани в удостоверението по чл.3 от Закона и представените протоколи и
Присъда и Мотиви, обективните и субективни признаци на деянията, описани
в тях /съответстващи на престъпления от Наказателния кодекс на Република
Г./, от една страна, и разпоредбите на Наказателния кодекс на Република
България, от друга, се налага следния извод:
Описаното в удостоверението по чл.3 от Закона и Присъдата поведение
на осъдения Б. съставлява престъпление по чл.281,ал.2 т.1 вр. С ал.1 НК, като
не се съдържат каквито и основания за приемане, че съучастничеството му с
неизвестни лица / а и в присъдата не се намеква/ може да се квалифицира като
трайно сдружаване за извършване на престъпления. Касае се за
противозаконно подпомагане на чужденци да преминат в Република Г. в
нарушение на закона с използване на МПС. За деянието гръцкият съд го е
осъдил съобразно вътрешното законодателство на Р Г. на 20 години лишаване
от свобода и глоба в размер на 90000лв., като наказанието лишаване от
5
свобода, е над предвидения в чл. 281 ал.2 т. 1 в. с ал.1 от НК максимален
размер на наказанието от 10 г. лишаване от свобода.
По аргумент от ал.9 на чл.12 от Закона обаче от това наказание /от 10
години/, наложено на осъдения Б. следва да се приспадне времето, през което
той е бил задържан под стража, считано от датата на извършване на деянието,
когато е бил задържан до датата на влизане на присъдата в сила, както и
времето което е изтърпял от влязлата в сила присъда до влизане в сила на
настоящото решение.
Съдът намира за нужно да отбележи, че наказанията на осъдения Б. са
съобразени и приспособени според актуалната към датата на постановяване
на решението по ЗПИИСАННЛСМВЛС разпоредби на НК на РБ, тъй като в
това производство е неприложимо правилото на чл.2,ал.2 НК по съображения,
че присъдата, произнесена в осъждащата държава е изпълняема в приемащата
страна в санкционната й част за определените и неизтърпяни наказания, и тя
не може да бъде изменяна или допълвана досежно юридическите факти,
предпоставящи санкционните последици /установените и доказани
престъпления със съответната им правна квалификация/, респективно относно
съдържанието и параметрите на диференцираната наказателна отговорност,
освен в изрично предвидените в закона случаи на редукция и замяна /така Р. №
120 от 26.03.2015 г. на ВКС по н. д. № 143/2015 г. на III н. о. на ВКС/. Отделно
от това периодите за приспадане са съобразени с чл. 59 от НК.
На основание чл.57,ал.1,т.2,б.»а» от ЗИНЗС – с оглед размера на
признатото за изпълнение и приспособено наказание -осъденият Б. следва да
го изтърпи при първоначален строг режим.
За допълнителното наказание глоба се прилагат специалните правила на
Закона за признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация
или отнемане и решения за налагане на финансови санкции
/ЗПИИРКОРНФС/, което следва да бъде извършено в самостоятелно
производство, отделно от инициираната процедура по настоящия закон /вж.
пар.3 от ДР/.
Незабавно следва да се изпрати препис от решението на ВКП за
предприемане на действия по реализиране трансфера от РГ. на осъдения
Бъдаров и по изпълнението на наказанията му съобразно настоящия съдебен
акт. След влизане на решението на БлОС, на основание чл.18,ал.1,Закона
6
препис от него следва да се изпрати и на Министерство на правосъдието.
Така мотивиран, съдът постанови решението си, с което
ПРИЗНАВА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ ПРИСЪДА № 139/08.12.2021г. на Едноличен
Апелативен съд К. Република Г., влязла в сила на 06.07.2024г., с която Г. В. Б.
ЕГН **********, от гр. С., ул. Е. В. № 8 е бил осъден на наказание 20
/двадесет/ години "лишаване от свобода" и глоба в размер на 90000 евро, за
престъпление по чл. 1,5 алинеи 1,12,14,16,17,18 букви "а" и "б" , 26 ал.1, буква
а", 27 алинеа 1, 51,52,79,94 алинея 1 букви "б" и "в" от Закона 4251/2014.
ПРИСПОСОБЯВА така наложеното наказание "лишаване от свобода" спрямо
Г. В. Бърдорав със снета по- горе самоличност, съгласно чл. 281 ал.2 т.1 вр. с
ал. 1 от НК и намалява наложеното му наказание на 10/ десет / години
"лишаване от свобода".
ПРИСПАДА при изпълнение на така намаленото наказание "лишаване от
свобода" спрямо осъдения Г. В. Б., времето което е изтърпял по наложената
присъда, считано от 08.09.2000г. до влизане в сила на настоящото решение.
Незабавно след влизане в сила на решението да се уведоми компетентния
орган, включително и за приспособяването на наказанието.
Решението подлежи на обжалване и протест пред САС в 14 дневен срок,
считано от днес.

7