№ 50049
гр. София, 05.12.2025 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 54 СЪСТАВ, в закрито заседание на
пети декември през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:ДЕСИСЛАВА СТ. ВЛАЙКОВА
като разгледа докладваното от ДЕСИСЛАВА СТ. ВЛАЙКОВА Гражданско
дело № 20251110112084 по описа за 2025 година
Предявен е по реда на чл. 422, ал. 1 ГПК иск с правно основание чл. 7, § 1, б. „а“ от
Регламент (ЕО) 261/2004г. на Европейския парламент и на Съвета на Европа от 11 февруари
2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при
отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети, и за отмяна на
Регламент (ЕИО) № 295/91 (Регламент (ЕО) № 261/2004г.) за признаване за установено, че в
правната сфера на М. С. В. съществува вземане от „България Еър“ АД за сумата от 488.96
лева, представляваща обезщетение за закъснение с повече от три часа на полет № FB 438 от
14.06.2024г. по направление Франкфурт- София, ведно със законната лихва върху тази сума,
считано от 23.09.2024г. до окончателно изплащане на задължението, за което парично
притезание по ч. гр. дело № 57063/2024г. по описа на СРС, 54 състав е издадена заповед за
изпълнение на парично задължение по чл. 410 ГПК.
Ищецът твърди, че в качеството си на пътник сключил с ответното дружество договор
за въздушен превоз на пътници, по силата на който последното в качеството си на опериращ
въздушен превозвач следвало да изпълни полет № FB 438 от 14.06.2024г. по направление
Франкфурт- София, което сторил със закъснение повече от три часа. С оглед на това и
доколкото разстоянието между двете летища, определено по метода на дъгата на големия
кръг, е до 1500 км, поддържа, че в правната му сфера възникнало вземане за обезщетение по
чл. 7, § 1, б. „а“ от Регламент (ЕО) 261/2004г. в размер на 250.00 евро. С оглед на това
претендира процесното обезщетение, законна лихва, както и разноските за настоящото и
заповедното производство.
В законоустановения едномесечен срок е постъпил отговор на исковата молба по чл.
131 ГПК, с който ответникът оспорва иска с довод, че в случая възникнали извънредни
обстоятелства по смисъла на нормата на чл. 5, § 3 от Регламента, поради което поддържа, че
съобразно тази разпоредба е налице основание за освобождаването му от отговорността за
обезщетяване на пътника за вредите от неточното изпълнение на задължението да превози
последния до уговорената крайна точка. Твърди в тази връзка, че самолетът, с който
следвало да изпълни процесният полет, преди последния изпълнявал друг полет по
направление София- Франкфурт, при който в корпуса на въздухоплавателното средство се
ударила птица, за което претендира да съставлява извънредно обстоятелство, случайно и
непредвидимо за авиопревозвача събитие, неприсъщо за обичайната му дейност, обусловило
необходимостта процесният полет да бъде изпълнен с друг самолет, което довело до
релевантното за спора закъснение. Излага подробни съображения, поради които счита, че
ударът на птица в самолета, вкл. при изпълнение на предходен полет, следва да се
квалифицира като извънредно обстоятелство, изключващо отговорността му по смисъла на
1
Регламента. Наред с това, счита за недоказано явяването на ищеца на летището поне 45
минути преди полета, което обстоятелство поддържа да е елемент от фактическия състав,
пораждащ правото на процесното обезщетение. Възразява срещу размера на адвокатското
възнаграждение, претендиран от насрещната страна, респ. от процесуалния й представител
за заповедното и за исковото производство, като, освен това, счита, че върху размера му,
определен от съда по реда на чл. 38, ал. 2 ЗА, не следва да се начислява стойността на ДДС.
Възникването в имуществената сфера на ищеца на спорното компенсаторно вземане,
регламентирано в разпоредбата на чл. 7, § 1, б. „а“ от Регламент (ЕО) № 261/2004г., е
предпоставено от установяване от същия при условията на пълно и главно доказване
съобразно разпоредбата на чл. 154, ал. 1 ГПК, че в обективната действителност са се
осъществили следните материалноправни предпоставки (юридически факти): 1/
съществуване на валидно облигационно отношение между ищеца в качеството му на
пътник, от една страна, и ответника, в качеството му на опериращ въздушен превозвач, от
друга, по договор за въздушен превоз на пътници; 2/ че авиационното разстояние между
началната и крайната точка на полета, измерено по метода на дъгата на големия кръг, е до
1500 км.
При установяване на тези обстоятелства с правно значение процесуално задължение на
ответника е да установи, че е изпълнил точно, вкл. във времево отношение, задължението си
да експлоатира процесния полет, респ. че е заплатил претендираното обезщетение, за които
обстоятелства понастоящем не се сочат доказателства, но и не се излагат твърдения, а във
връзка с конкретно изложените в отговора на исковата молба доводи процесуално
задължение на ответника е пълно и главно да установи сочените от него фактически
обстоятелства, на които основава възражението си за наличие на извънредни обстоятелства,
изключващи отговорността му, както и предприемането от негова страна на всички
необходими мерки за своевременно преодоляване на последиците от тези извънредни
обстоятелства.
С оглед конкретно изложените от страните твърдения и доводи на основание
разпоредбите на чл. 146, ал. 1, т. 3 и т. 4 ГПК като безспорни между страните и поради това
ненуждаещи се от доказване следва да бъдат отделени следните обстоятелства с правно
значение: че между страните е съществувал договор за въздушен превоз на пътници с полет
№ FB 438 от 14.06.2024г. по направление Франкфурт- София, опериран от ответника, че
полетът е изпълнен със закъснение, по- голямо от три часа, че разстоянието между началната
и крайната точка на полета е до 1500 км, определени по метода на дъгата на големия кръг.
Страните са представили документи, които са от значение за правилното решаване на
правния спор, предмет на настоящото дело, поради което следва да бъде допуснато
събирането им като писмени доказателства, като на ответника следва да бъде указано да
представи по делото заверени от страната преписи на български език на тази част от
документите, представени единствено на чужд език- арг. от нормата на чл. 185 ГПК.
Към настоящото дело следва да се приложи ч. гр. дело № 57063/2024г. по описа на
СРС, 54 състав.
Делото следва да бъде насрочено за разглеждане в открито съдебно заседание.
Така мотивиран и на основание чл. 140 ГПК, вр. чл. 146, ал. 1 и ал. 2 ГПК, съдът:
ОПРЕДЕЛИ:
ДОПУСКА събирането като писмени доказателства по делото на представените от
страните съответно с исковата молба и с отговора на исковата молба документи.
2
УКАЗВА на ответника в срок до първото по делото открито съдебно заседание да
представи по делото заверени от страната преводи на български език на документите,
представени на чужд език- л. 1 до л. 4 от приложенията към отговора на исковата молба,
като му УКАЗВА, че при неизпълнение на указанията в последния смисъл съдът ще
изключи посочените документи от доказателствената съвкупност при преценката й при
постановяване на крайния съдебен акт по съществото на правния спор.
ПРИЛАГА към настоящото дело ч. гр. дело № 57063/2024г. по описа на СРС, 54
състав.
НАСРОЧВА делото за разглеждане в открито съдебно заседание на 04.02.2026г. от
10:20 часа, за когато страните да бъдат призовани.
УКАЗВА на страните, че могат да уредят спора помежду си чрез медиация. При
постигане на спогодба дължимата държавна такса за разглеждане на делото е в половин
размер.
КЪМ СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД действа програма „Спогодби“, която предлага
безплатно провеждане на медиация.
Препис от настоящото определение, в което е обективиран проектът за доклад по
делото, да се връчи на страните, а на ищеца да се връчи и препис от отговора на исковата
молба и приложенията към него.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
3