ПРОТОКОЛ
№ 40
гр. Първомай, 13.09.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – ПЪРВОМАЙ, ПЪРВИ СЪДЕБЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на тринадесети септември през две хиляди двадесет и
трета година в следния състав:
Председател:Радина В. Хаджикирева
при участието на секретаря Венета Ж. Хубенова
и прокурора В. Ат. В.
Сложи за разглеждане докладваното от Радина В. Хаджикирева Наказателно
дело от общ характер № 20235340200115 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 14:30 часа се явиха:
Производство по реда на глава ХХІХ от НПК.
Обвиняем Д. Г. Г. /D.G.G./, редовно призован, се явява лично и с адв. З.
Т., служебен защитник от досъдебното производство, редовно призована.
Обвиняем В. Ц. С. /V.C.S./ , редовно призована, се явява лично и с адв.
Д. В., упълномощен защитник от досъдебното производство, редовно
призован.
Страна Районна прокуратура – Пловдив, Териториално отделение –
Първомай, редовно призована, изпраща представител – Прокурор В.
В..
В залата присъства преводач В.К.П.А., редовно призована.
Адв. Т. – Заявявам, че подзащитният ми ще се ползва в настоящото
производство от румънски език.
Адв. В. – Заявявам, че подзащитната ми ще се ползва в настоящото
производство от румънски език.
Съдът, като взе предвид, че обвиняемите Д. Г. Г. и В. Ц. С. не владеят
български език и предвид изричното изявление на защитниците им, че желаят
да се ползват от румънски език в настоящото производство, намира, че на
същите следва да бъде назначен преводач, като поименно определя В.К.П.А.,
която да извърши устен превод от български на румънски език и обратно,
водим от което и на основание чл. 142, ал. 1 от НПК
О П Р ЕД Е Л И :
НАЗНАЧАВА на обвиняемите Д. Г. Г. и В. Ц. С. преводач В.К.П.А.,
която да извърши устен превод от български на румънски език и обратно при
възнаграждение в размер на 100 лв., платими от БС на Съда.
1
Да се издаде РКО.
Сне се самоличността на преводача.
Преводач В.К.П.А., родена на 02.03.1974 година в Румъния, румънка,
румънска гражданка, живуща в ***, с висше образование, омъжена,
неосъждана, без родство, спорове и дела с обвиняемите и с другите участници
в производството.
Преводачът В.К.П.А. – Владея писмено и говоримо румънски език.
Преводачът В.К.П.А. предупредена за наказателната отговорност по
чл. 290, ал. 2 от НК, който предвижда за даване на неверен превод пред съд
наказание „Лишаване от свобода” до 5 години.
Преводачът В.К.П.А. – Обещавам да направя верен превод.
На преводача В.К.П.А. се разясниха правата и задълженията
й.
Преводачът В.К.П.А. – Ясни са ми правата и задълженията.
По хода на делото:
Прокурорът – Да се даде ход на делото.
Адв. Т. – Да се даде ход на делото.
Адв. В. – Да се даде ход на делото.
Обвиняемият Д. Г. Г. (чрез преводача) – Разбирам се добре с преводача.
Да се даде ход на делото.
Обвиняемата В. Ц. С. (чрез преводача) – Разбирам се добре с преводача.
Да се даде ход на делото.
Съдът намира, че не са на лице процесуални пречки за даване ход на
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на обвиняемите чрез преводача.
Обвиняем Д. Г. Г. /D.G.G./ , с румънско ЕГН /CNР/ ***, роден на
********** г., в Република Румъния, гр. Крайова, обл. Долж, с адрес: ****,
румънец, румънски гражданин, със средно образование, неженен, неосъждан,
безработен,
Обвиняем В. Ц. С. /V.C.S./ , с румънско ЕГН /CNР/ *** родена на
********** г., в Република Румъния, гр. Крайова, обл. Долж, с адрес: ***,
румънка, румънска гражданка, със средно образование, неомъжена,
неосъждана, безработна.
На основание чл. 274, ал. 1 от НПК, се разясниха на страните правото
им на отводи срещу състава на съда, прокурора, защитника, съдебния
секретар и преводача.
Прокурорът – Нямам искания за отводи и възражения против състава на
съда, защитниците, секретаря и преводача.
Адв. Т. – Нямам искания за отвод и възражения срещу състава на съда,
прокурора, секретаря и преводача.
Адв. В. – Нямам искания за отвод и възражения срещу състава на съда,
2
прокурора, секретаря и преводача.
Обвиняемият Д. Г. Г. (чрез преводача) - Не възразявам против състава
на съда, прокурора, защитника, секретаря и преводача.
Обвиняемата В. Ц. С. (чрез преводача) - Не възразявам против състава
на съда, прокурора, защитника, секретаря и преводача.
На основание чл. 274, ал. 2 от НПК, се разясниха на страните правата
им, предвидени в НПК, както и правата на обвиняемите по чл. 55 от НК, и в
частност тези по чл. 55, ал. 4, вр. чл. 395а и по чл. 395в от НПК, а именно да
получат писмен превод на съответния език на постановената Присъда, респ.
одобрено Споразумение за решаване на делото или да откажат получаването
на писмен превод на посочените документи.
Обвиняемият Д. Г. Г. (чрез преводача) - Ясни са ми правата.
Обвиняемата В. Ц. С. (чрез преводача) - Ясни са ми правата.
Съдът докладва внесеното Споразумение.
Прокурорът – Представили сме Споразумение, което е подписано със
защитниците на обвиняемите Д. Г. Г. и В. Ц. С., което поддържам и с което
уреждаме всички въпроси по чл. 381, ал. 5 от НПК. Моля производството по
делото да бъде прекратено с одобряване на представеното Споразумение.
Адв. Т. – Поддържам Споразумението, което е подписано с
представител на Районна прокуратура Пловдив, ТО Първомай. Моля
производството по делото да бъде прекратено с одобряване на представеното
Споразумение.
Обвиняемият Д. Г. Г. (чрез преводача) – Поддържам Споразумението,
което съм подписал. Моля производството по делото да бъде прекратено с
одобряване на представеното Споразумение.
Адв. В. – Поддържам Споразумението, което е подписано с
представител на Районна прокуратура Пловдив, ТО Първомай. Моля
производството по делото да бъде прекратено с одобряване на представеното
Споразумение.
Обвиняемата В. Ц. С. (чрез преводача) – Поддържам Споразумението,
което съм подписала. Моля производството по делото да бъде прекратено с
одобряване на представеното Споразумение.
На основание чл. 382, ал. 4 от НПК, Съдът запитва обвиняемия Д. Г. Г.
разбира ли обвинението; признава ли се за виновен; разбира ли последиците
от Споразумението; съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал
Споразумението.
Обвиняемият Д. Г. Г. (чрез преводача) - Разбирам обвинението.
Признавам се за виновен. Разбирам последиците от Споразумението и съм
съгласен с тях. Известно ми е, че одобреното Споразумение има характера на
влязла в сила Присъда. Подписал съм Споразумението доброволно.
На основание чл. 382, ал. 4 от НПК, Съдът запитва обвиняемата В. Ц.
С. разбира ли обвинението; признава ли се за виновна; разбира ли
последиците от Споразумението; съгласен ли е с тях и доброволно ли е
подписала Споразумението.
Обвиняемата В. Ц. С. (чрез преводача) - Разбирам обвинението.
3
Признавам се за виновна. Разбирам последиците от Споразумението и съм
съгласна с тях. Известно ми е, че одобреното Споразумение има характера на
влязла в сила Присъда. Подписала съм Споразумението доброволно.
Съдът запитва страните предлагат ли промени в Споразумението.
Прокурорът – Не предлагам промени в Споразумението.
Адв. Т. – Не предлагам промени в Споразумението.
Обвиняемият Д. Г. Г. (чрез преводача) – Не предлагам промени в
Споразумението.
Адв. В. – Не предлагам промени в Споразумението.
Обвиняемата В. Ц. С. (чрез преводача) – Не предлагам промени в
Споразумението.
Съдът, след като взе предвид категоричното и безусловно съгласие
относно съдържанието на окончателното Споразумение
О П Р Е Д Е Л И :
ВПИСВА съдържанието на окончателното Споразумение в съдебния
протокол, както следва:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Днес, 13.09.2023 г. в град Първомай, област Пловдив, на основание чл.
381 и сл. от НПК се сключи настоящото споразумение за прекратяване на
наказателно производство по ДП № 178/ 2023 г. по описа на РУ на МВР -
Първомай, пр. вх. № 10161/ 2023 г. по описа на РП – Пловдив,
м е ж д у :
В. В. – Прокурор при Районна прокуратура гр. Пловдив, Териториално
отделение гр. Първомай, адвокат Д. В. от Адвокатска колегия – Бургас,
защитник на обвиняемата В. Ц. С. /V.C.S./ и адвокат З. Т. от Пловдивска
адвокатска колегия – служебен защитник на обвиняемия Д. Г. Г. /D.G.G./
по посоченото по-горе наказателно производство,
о т н о с н о с л е д н о т о :
Обвиняемият Д. Г. Г. /D.G.G./ , с румънско ЕГН /CNР/ ***, роден на
********** г., в Република Румъния, гр. Крайова, обл. Долж, с адрес: ****,
румънец, румънски гражданин, със средно образование, не женен, не
осъждан, безработен,
Се признава за виновен, че е извършил престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1,
предложение 1, т. 5 и т. 6, във вр. с ал. 1, във вр. с чл. 20, ал. 2, вр. с ал. 1
от НК – За това, че на 02.09.2023 г. в землището на село Бяла река, улица „5-
та“, община Първомай, област Пловдив, в съучастие, като извършител с
V.C.S. / В. Ц. С./, с цел да набави за себе си имотна облага, чрез използване на
моторно превозно средство - автомобил марка „Фиат”, модел „Добло“ с
регистрационен номер, **** - румънски образец, противозаконно е
подпомогнал 7 /седем/ чужденци, представящи се за граждани на Сирийска
арабска република да пребивават и преминават в страната в нарушение на
закона – без изискуеми документи по чл. 19, ал. 1, т. 1 от Закона за
4
чужденците в Република България: «Чужденец, който влиза в Република
България или преминава транзитно през нейната територия, в зависимост от
целта на пътуването, трябва да притежава редовен паспорт или заместващ го
документ за пътуване, както и виза, когато такава е необходима», а именно:
1. А.А.Н. /A.A.N./ , роден на 05.01.1993 г. в Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република.
2. А.А.С. /A.A./, роден на 17.05.2002 г. в Идлиб, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
3. М.А.Ф. /M.A./, роден на 01.01.1999 г. в гр. Хама, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
4. Б.А.Х. /B.A.H./ , роден на 01.01.1993 г. в Дамаск, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
5. Х.А. /K.A./, роден на 01.05.1993 г. в Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република.
6. Н.А.Д. /N.A.D./, роден на 01.01.2001 г., Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република,
7. Х.О. / H.O./, роден на 09.01.2001 г., Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република, като деянието е
извършено по отношение на повече от едно лице, а именно седем лица -
престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, предложение 1, т. 5 и т. 6, във вр. с ал. 1,
вр. чл. 20, ал. 2 вр.ал.1 от НК.
Обвиняемата В. Ц. С. /V.C.S./ , с румънско ЕГН /CNР/ *** родена на
********** г., в Република Румъния, гр. Крайова, обл. Долж, с адрес: ***,
румънка, румънски гражданин, със средно образование, неомъжена,
неосъждана, безработна,
Се признава за виновна, че е извършила престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1,
предложение 1, т. 5 и т. 6, във вр. с ал. 1, във вр. с чл. 20, ал. 2, вр. с ал. 1
от НК – За това, че на 02.09.2023 г. в землището на село Бяла река, улица „5-
та“, община Първомай, област Пловдив, в съучастие, като извършител с
D.G.G. /Д. Г. Г./, с цел да набави за себе си имотна облага, чрез използване на
моторно превозно средство - автомобил марка „Фиат”, модел „Добло“ с
регистрационен номер, **** - румънски образец, противозаконно е
подпомогнала 7 /седем/ чужденци, представящи се за граждани на Сирийска
арабска република да пребивават и преминават в страната в нарушение на
закона – без изискуеми документи по чл. 19, ал. 1, т. 1 от Закона за
чужденците в Република България: «Чужденец, който влиза в Република
България или преминава транзитно през нейната територия, в зависимост от
целта на пътуването, трябва да притежава редовен паспорт или заместващ го
документ за пътуване, както и виза, когато такава е необходима», а именно:
1. А.А.Н. /A.A.N./ , роден на 05.01.1993 г. в Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република.
2. А.А.С. /A.A./, роден на 17.05.2002 г. в Идлиб, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
3. М.А.Ф. /M.A./, роден на 01.01.1999 г. в гр. Хама, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
4. Б.А.Х. /B.A.H./ , роден на 01.01.1993 г. в Дамаск, Сирия /Сирийска
5
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
5. Х.А. /K.A./, роден на 01.05.1993 г. в Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република.
6. Н.А.Д. /N.A.D./, роден на 01.01.2001 г., Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република,
7. Х.О. / H.O./, роден на 09.01.2001 г., Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република, като деянието е
извършено по отношение на повече от едно лице, а именно седем лица -
престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, предложение 1, т. 5 и т. 6, във вр. с ал. 1,
вр. чл. 20, ал. 2 вр.ал.1 от НК.
За посоченото по-горе престъпление от общ характер чл. 381, ал. 2 от
НПК, допуска постигането на споразумение за решаване на делото.
От общественоопасното поведение на обвиняемите не са били
причинени имуществени вреди.
За извършеното престъпление на обвиняемия Д. Г. Г. /D.G.G./ следва
да му бъде определено наказание по чл. 281, ал. 2, т. 1, предложение 1, т. 5
и т. 6, във вр. с ал. 1, вр. чл. 20, ал. 2 вр.ал.1 от НК и във вр. с чл. 55, ал. 1,
т. 1 от НК – лишаване от свобода в размер на една година, като на
основание чл. 66, ал. 1 от НК , изпълнението на наказанието следва да бъде
отложено за срок от три години, а на основание чл. 59, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от
НК, следва да се приспадне времето, през което е бил задържан за срок от 24
часа със заповед по реда на чл. 72, ал. 1, т. 1 от Закона за МВР, считано от
02.09.2023 г. и с постановление на РП – Пловдив, ТО – Първомай по реда на
чл. 64, ал. 2 от НПК, считано от 14:30 часа на 03.09.2023 г. (когато е бил
привлечен в качеството на обвиняем), като един ден задържане се зачита за
един ден лишаване от свобода.
На основание чл. 55, ал. 3, вр. с ал. 1, т. 1 от НК, на обвиняемия не
следва да се налага по-лекото наказание, а именно – глоба, предвидено в чл.
281, ал. 2, вр. с ал. 1 от НК, наред с наказанието лишаване от свобода.
За извършеното престъпление на обвиняемата В. Ц. С. /V.C.S./ следва
да й бъде определено наказание по чл. 281, ал. 2, т. 1, предложение 1, т. 5 и
т. 6, във вр. с ал. 1, вр. чл. 20, ал. 2 вр.ал.1 от НК и във вр. с чл. 55, ал. 1,
т. 1 от НК – лишаване от свобода в размер на една година, като на
основание чл. 66, ал. 1 от НК , изпълнението на наказанието следва да бъде
отложено за срок от три години, а на основание чл. 59, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от
НК, следва да се приспадне времето, през което е била задържана за срок от
24 часа със заповед по реда на чл. 72, ал. 1, т. 1 от Закона за МВР, считано от
02.09.2023 г. и с постановление на РП – Пловдив, ТО – Първомай по реда на
чл. 64, ал. 2 от НПК, считано от 15:05 часа на 03.09.2023 г. (когато е била
привлечен в качеството на обвиняема), като един ден задържане се зачита за
един ден лишаване от свобода.
На основание чл. 55, ал. 3, вр. с ал. 1, т. 1 от НК, на обвиняемата не
следва да се налага по-лекото наказание, а именно – глоба, предвидено в чл.
281, ал. 2, вр. с ал. 1 от НК, наред с наказанието лишаване от свобода.
На основание чл. 281, ал. 4, във вр. с ал. 2, т. 1, предложение 1 от НК,
на всеки от обвиняемите Д. Г. Г. и В. Ц. С., следва да се наложи „глоба“ в
6
размер на пазарната стойност на автомобил марка „Фиат”, модел „Добло“ с
регистрационен номер, **** - румънски образец, а именно сумата от 5 500,00
лева.
Вещественото доказателство, както следва: един брой лек автомобил
марка „Фиат”, модел „Добло“ с регистрационен номер, **** - румънски
образец, еднин брой контактен ключ към него и един брой СРМПС, румънски
образец, с № D00553497J, намиращи се на съхранение в РУ на МВР -
Първомай, да се върнат собственика, съгласно приложеното по делото писмо
рег. № В-18511/ 05.09.2023 г. на Дирекция международно оперативно
сътрудничество при МВР - София.
Направените по делото разноски в размер на 220,00 лева за авто-
оценъчна експертиза в досъдебното производство, както и направените
разноски за служебна защита в досъдебното производство, следва да се
възложат на обвиняемите и същите се съгласяват да ги заплатят, както следва:
Обвиняемият Д. Г. Г. /D.G.G./ - сумата от 110,00 лева - 1/2 от сумата
от 220,00 лева за авто-оценъчна експертиза в досъдебното производство, като
същият се съгласява да заплати и направените по делото разноски за
служебна защита в досъдебното производство и съдебното производство.
Обвиняемата В. Ц. С. /V.C.S./ - сумата от 110,00 лева - 1/2 от сумата от
220,00 лева за авто-оценъчна експертиза в досъдебното производство, като
същата се съгласява да заплати и направените по делото разноски за
служебна защита в досъдебното производство.
Направените разноски в досъдебното производство в размер на 915,00
лева, за преводач, са за сметка на органа, който ги е направил, съгласно
разпоредбата на чл. 189, ал. 2 от НПК. Н
На обвиняемите Д. Г. Г. и В. Ц. С., чрез преводача от български език на
румънски език и обратно В.К.П.А., ЛНЧ: **********, с адрес ***,
предупреден за отговорността по чл.290 ал.2 от НК, за неверен превод, беше
разяснен смисъла на настоящото споразумение, като им бе прочетено и
същите декларираха, че са съгласни с него и се отказват от съдебно
разглеждане на делото по общия ред.
ДЕКЛАРАЦИЯ
Долуподписаният Д. Г. Г. /D.G.G./, с оглед постигнатото споразумение
декларирам, че съм съгласен с него и се отказвам от съдебното разглеждане
на делото по общия ред.
ПРЕВОДАЧ:. .........п.................. ОБВИНЯЕМ: ..............п..............
/ В.К.П.А./ / Д. Г. Г. /
ДЕКЛАРАЦИЯ
7
Долуподписаната В. Ц. С. /V.C.S./, с оглед постигнатото споразумение
декларирам, че съм съгласна с него и се отказвам от съдебното разглеждане
на делото по общия ред
ПРЕВОДАЧ:. ........п............. ОБВИНЯЕМ : .............п...............
СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:
РАЙОННА ПРОКУРАТУРА - ПЛОВДИВ
ТО - ПЪРВОМАЙ
ПРОКУРОР:.......п........................
ЗАЩИТНИК:.............п..............
/В. В./ /адв. З. Т./
ОБВИНЯЕМ:..........п....................
/Д. Г. Г. /
ЗАЩИТНИК:................п................
/адв. Д. В./
ОБВИНЯЕМ:.............п...................
/ В. Ц. С. /
Настоящото споразумение и декларации се преведоха от български на
румънски език и обратно от преводача В.К.П.А., ЛНЧ: **********, с адрес
***, - предупредена за наказателната отговорност за даване на неверен превод
по чл.290 , ал.2 от НК .
ПРЕВОДАЧ:…………п……….
/В.К.П.А. /
Съобразявайки се с текста на окончателното Споразумение, Съдът
намира, че то не противоречи на закона и морала и следва да бъде одобрено.
Поради гореизложеното и на основание чл. 382, ал. 7 от НПК, Съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ОДОБРЯВА постигнатото между Прокурор В. В. при Районна
прокуратура – Пловдив, Териториално отделение - Първомай и адвокат З. Т.
от Адвокатска колегия – Пловдив и адвокат Д. В. от Адвокатска колегия –
Бургас – защитници на обвиняемите Д. Г. Г. и В. Ц. С., СПОРАЗУМЕНИЕ,
както следва:
ПРИЗНАВА обвиняемия Д. Г. Г. /D.G.G./, с румънско ЕГН /CNР/
5040619160037, роден на ********** г., в Република Румъния, гр. Крайова,
8
обл. Долж, с адрес: ****, румънец, румънски гражданин, със средно
образование, неженен, неосъждан, безработен,
ЗА ВИНОВЕН в това, че
На 02.09.2023 г. в землището на село Бяла река, улица „5-та“, община
Първомай, област Пловдив, в съучастие, като извършител с V.C.S. / В. Ц. С./,
с цел да набави за себе си имотна облага, чрез използване на моторно
превозно средство - автомобил марка „Фиат”, модел „Добло“ с
регистрационен номер, **** - румънски образец, противозаконно е
подпомогнал 7 /седем/ чужденци, представящи се за граждани на Сирийска
арабска република да пребивават и преминават в страната в нарушение на
закона – без изискуеми документи по чл. 19, ал. 1, т. 1 от Закона за
чужденците в Република България: «Чужденец, който влиза в Република
България или преминава транзитно през нейната територия, в зависимост от
целта на пътуването, трябва да притежава редовен паспорт или заместващ го
документ за пътуване, както и виза, когато такава е необходима», а именно:
1. А.А.Н. /A.A.N./ , роден на 05.01.1993 г. в Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република.
2. А.А.С. /A.A./, роден на 17.05.2002 г. в Идлиб, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
3. М.А.Ф. /M.A./, роден на 01.01.1999 г. в гр. Хама, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
4. Б.А.Х. /B.A.H./ , роден на 01.01.1993 г. в Дамаск, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
5. Х.А. /K.A./, роден на 01.05.1993 г. в Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република.
6. Н.А.Д. /N.A.D./, роден на 01.01.2001 г., Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република,
7. Х.О. / H.O./, роден на 09.01.2001 г., Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република, като деянието е
извършено по отношение на повече от едно лице, а именно седем лица -
престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, предложение 1, т. 5 и т. 6, във вр. с ал. 1,
вр. чл. 20, ал. 2 вр.ал.1 от НК, поради което и на основание чл. 281, ал. 2, т. 1,
предложение 1, т. 5 и т. 6, във вр. с ал. 1, вр. чл. 20, ал. 2 вр.ал.1 от НК и
във вр. с чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК ГО ОСЪЖДА на наказание лишаване от
свобода в размер на една година.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК, ОТЛАГА изпълнението на наложеното
наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 (три) години, считано от
влизане в сила на настоящото Определение.
На основание чл. 59, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от НК се приспада времето, през
което е бил задържан за срок от 24 часа със заповед по реда на чл. 72, ал. 1, т.
1 от Закона за МВР, считано от 02.09.2023 г. и с постановление на РП –
Пловдив, ТО – Първомай по реда на чл. 64, ал. 2 от НПК, считано от 14:30
часа на 03.09.2023 г. (когато е бил привлечен в качеството на обвиняем), като
един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.
На основание чл. 55, ал. 3, вр. с ал. 1, т. 1 от НК, на обвиняемия не се
налага по-лекото наказание, а именно – глоба, предвидено в чл. 281, ал. 2, вр.
9
с ал. 1 от НК, наред с наказанието лишаване от свобода.
ПРИЗНАВА В. Ц. С. /V.C.S./, с румънско ЕГН /CNР/ *** родена на
********** г., в Република Румъния, гр. Крайова, обл. Долж, с адрес: ***,
румънка, румънски гражданин, със средно образование, неомъжена,
неосъждана, безработна,
ЗА ВИНОВНА в това, че
На 02.09.2023 г. в землището на село Бяла река, улица „5-та“, община
Първомай, област Пловдив, в съучастие, като извършител с D.G.G. /Дариус
Габриел Гогосеану/, с цел да набави за себе си имотна облага, чрез
използване на моторно превозно средство - автомобил марка „Фиат”, модел
„Добло“ с регистрационен номер, *** - румънски образец, противозаконно е
подпомогнала 7 /седем/ чужденци, представящи се за граждани на Сирийска
арабска република да пребивават и преминават в страната в нарушение на
закона – без изискуеми документи по чл. 19, ал. 1, т. 1 от Закона за
чужденците в Република България: «Чужденец, който влиза в Република
България или преминава транзитно през нейната територия, в зависимост от
целта на пътуването, трябва да притежава редовен паспорт или заместващ го
документ за пътуване, както и виза, когато такава е необходима», а именно:
1. А.А.Н. /A.A.N./ , роден на 05.01.1993 г. в Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република.
2. А.А.С. /A.A./, роден на 17.05.2002 г. в Идлиб, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
3. М.А.Ф. /M.A./, роден на 01.01.1999 г. в гр. Хама, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
4. Б.А.Х. /B.A.H./ , роден на 01.01.1993 г. в Дамаск, Сирия /Сирийска
арабска република/, гражданин на Сирийска арабска република.
5. Х.А. /K.A./, роден на 01.05.1993 г. в Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република.
6. Н.А.Д. /N.A.D./, роден на 01.01.2001 г., Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република,
7. Х.О. / H.O./, роден на 09.01.2001 г., Сирия /Сирийска арабска
република/, гражданин на Сирийска арабска република, като деянието е
извършено по отношение на повече от едно лице, а именно седем лица -
престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, предложение 1, т. 5 и т. 6, във вр. с ал. 1,
вр. чл. 20, ал. 2 вр.ал.1 от НК, поради което и на основание чл. 281, ал. 2, т. 1,
предложение 1, т. 5 и т. 6, във вр. с ал. 1, вр. чл. 20, ал. 2 вр.ал.1 от НК и
във вр. с чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК Я ОСЪЖДА на наказание „Лишаване от
свобода “ за срок от 1 /една/ година.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК, ОТЛАГА изпълнението на наложеното
наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 (три) години, считано от
влизане в сила на настоящото Определение.
На основание чл. 59, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от НК се приспада времето, през
което е била задържана за срок от 24 часа със заповед по реда на чл. 72, ал. 1,
т. 1 от Закона за МВР, считано от 02.09.2023 г. и с постановление на РП –
Пловдив, ТО – Първомай по реда на чл. 64, ал. 2 от НПК, считано от 15:05
часа на 03.09.2023 г. (когато е бил привлечена в качеството на обвиняема),
10
като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.
На основание чл. 55, ал. 3, вр. с ал. 1, т. 1 от НК на обвиняемата не се
налага по-лекото наказание, а именно – глоба, предвидено в чл. 281, ал. 2, вр.
с ал. 1 от НК, наред с наказанието лишаване от свобода.
На основание чл. 281, ал. 4, във вр. с ал. 2, т. 1, предложение 1 от НК,
на всеки от обвиняемите Д. Г. Г. и В. Ц. С., налага „глоба“ в размер на
пазарната стойност на автомобил марка „Фиат”, модел „Добло“ с
регистрационен номер, *** - румънски образец, а именно сумата от 5 500,00
лева.
ПОСТАНОВЯВА да се върне на собственика, съгласно приложеното
по делото писмо рег. № В-18511/ 05.09.2023 г. на Дирекция международно
оперативно сътрудничество при МВР – София вещественото доказателство:
един брой лек автомобил марка „Фиат”, модел „Добло“ с регистрационен
номер, *** - румънски образец, един брой контактен ключ към него и един
брой СРМПС, румънски образец, с № D00553497J, намиращи се на
съхранение в РУ на МВР – Първомай.
На основание чл. 189, ал. 3 от НПК направените по делото разноски в
размер на 220,00 лева за авто-оценъчна експертиза в досъдебното
производство, както и направените разноски за служебна защита в
досъдебното производство, следва да се възложат на обвиняемите и същите
ще ги заплатят, както следва:
Обвиняемият Д. Г. Г. /D.G.G./ - сумата от 110,00 лева - 1/2 от сумата
от 220,00 лева за авто-оценъчна експертиза в досъдебното производство, като
същият се съгласява да заплати и направените по делото разноски за
служебна защита в досъдебното производство и съдебното производство.
Обвиняемата В. Ц. С. /V.C.S./ - сумата от 110,00 лева - 1/2 от сумата от
220,00 лева за авто-оценъчна експертиза в досъдебното производство, като
същата се съгласява да заплати и направените по делото разноски за
служебна защита в досъдебното производство.
На основание чл. 189, ал. 2 от НПК, ПОСТАНОВЯВА направените по
делото разноски в размер на 915,00 лв. (деветстотин и петнадесет лева) за
извършен превод да останат за сметка на органа на досъдебното
производство; а в размер на 100 лв. (сто лева) по съдебното производство - за
сметка на Съда.
С оглед горното, Съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 115/2023
година по описа на Районен съд – Първомай, водено срещу Д. Г. Г. и В. Ц. С.,
за престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, предложение 1, т. 5 и т. 6, във вр. с ал.
1, вр. чл. 20, ал. 2 вр.ал.1 от НК .
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.
След запознаване с делото, Съдът приема за установено следното:
Доколкото наказателното производство срещу обвиняемите Д. Г. Г. и В.
Ц. С. е приключило с влязъл в сила съдебен акт и предвид наложеното
наказание, което не е ефективно, то следва мярката за неотклонение, взета на
Досъдебното производство по отношение на същите да бъде отменена.
11
В тази връзка НОХД № 115/2023 година по описа на Районен съд -
Първомай, водено против обвиняемите Д. Г. Г. и В. Ц. С. за престъпление по
чл. 281, ал. 2, т. 1, предложение 1, т. 5 и т. 6, във вр. с ал. 1, вр. чл. 20, ал. 2
вр.ал.1 от НК, е решено с Определение от 13.09.2023 година. Със същото
обвиняемите са признати за виновни, като са осъдени за посоченото
престъпление и им е наложено наказание „Лишаване от свобода” с прилагане
на чл. 66 от НК.
Спрямо обвиняемите Д. Г. Г. и В. Ц. С. в хода на ДП с № 178/2023
година на РУ на МВР - Първомай е била взета мярка за неотклонение
„Подписка”. Доколкото наказателното производство приключи с влязъл в
сила съдебен акт, то на основание чл.68,ал.6 от НПК съдът следва да се
произнесе и по наложената спрямо обвиняемите Д. Г. Г. и В. Ц. С. мярка за
процесуална принуда „Забрана за напущане пределите на Република
България”, като предвид осъждането, необходимостта от същата отпада и
следва да бъде отменена.
Мотивиран от горното, Съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ОТМЕНЯ взетата на досъдебното производство мярка за неотклонение
„Подписка” спрямо обвиняемия Д. Г. Г. , роден на ********** година в
Крайова, обл. Долж, Република Румъния.
ОТМЕНЯ взетата на досъдебното производство мярка за неотклонение
„Подписка” спрямо обвиняемата В. Ц. С., родена на ********** г. в гр.
Крайова, обл. Долж, Република Румъния.
ОТМЕНЯ мярката за процесуална принуда „Забрана за напускане на
пределите на Република България”, наложена на обвиняемия Д. Г. Г. , роден
на ********** г., в Република Румъния, гр. Крайова, обл. Долж, взета с
Постановление от 03.09.2023 година на В. В. – прокурор при Районна
прокуратура – Пловдив, ТО - Първомай по ДП с № 178/2023 година на РУ на
МВР – Първомай.
ОТМЕНЯ мярката за процесуална принуда „Забрана за напускане на
пределите на Република България”, наложена на обвиняемата В. Ц. С., родена
на ********** г., в Република Румъния, гр. Крайова, обл. Долж, взета с
Постановление от 03.09.2023 г. на В. В. – прокурор при Районна прокуратура
– Пловдив, ТО - Първомай по ДП с № 178/2023 година на РУ на МВР –
Първомай.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.
ДА СЕ ПИШЕ писмо до Дирекция „Миграция“ - София, в което се
посочи, че забраната за напускане на пределите на Република България,
наложена по ДП с № 178/2023 година на РУ на МВР - Първомай, което е
приключило със споразумение по НОХД № 115/2023 година по описа на
Районен съд – Първомай, спрямо обвиняемия Д. Г. Г. , роден на **********
г., в Република Румъния, гр. Крайова, обл. Долж, и обвиняемата В. Ц. С.,
родена на ********** г., в Република Румъния, гр. Крайова, обл. Долж, е
снета.
Обвиняемият Д. Г. Г. (чрез преводача) на основание чл.395в от НПК -
12
Заявявам, че не желая да ми бъде връчен писмен превод на одобреното от
Съда Споразумение.
Обвиняемата В. Ц. С. (чрез преводача) на основание чл.395в от НПК -
Заявявам, че не желая да ми бъде връчен писмен превод на одобреното от
Съда Споразумение.
Заседанието завърши в 15.10 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
РХ/ВХ
Съдия при Районен съд – Първомай: __________п_____________
Секретар: ________п_______________
13