Протокол по дело №121/2022 на Районен съд - Ямбол

Номер на акта: 500
Дата: 19 април 2022 г.
Съдия: Радостин Стоянов Радиев
Дело: 20222330200121
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 8 февруари 2022 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 500
гр. Ямбол, 13.04.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЯМБОЛ, VIII СЪСТАВ, в публично заседание на
тринадесети април през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Радостин Ст. Радиев
СъдебниД.Х.Д.

заседатели:М.А.М.
при участието на секретаря Я.П.С.
и прокурора П. Р.
Сложи за разглеждане докладваното от Радостин Ст. Радиев Наказателно
дело от общ характер № 20222330200121 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:
Подсъдимия ИС. Т. АНД., редовно призован, се води от ОЗО Ямбол.
За него адв. Ж.Т. от АК Ямбол, служебно назначена.
Подсъдимият М. Й. М., редовно призован, се води от органите на ОЗО
Ямбол.
За него адв. Д.П. от АК Ямбол, служебно назначена.
Подсъдимият В. Г. В., редовно уведомен, налице. За него адв. С.Т. от
АК Ямбол, служебно назначен.
Подсъдимият АС. Г. АС., редовно призован, се води от органите на
ОЗО Ямбол.
За него адв. Д.К. от АК Ямбол, служебно назначена.
Пострадалия „***“ ООД, редовно призован, налице чрез управителя
Ф.Г.
ЯРП редовно призована, изпраща представител.

Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Пострадалия: Да се даде ход на делото.
Адв. Т.: Да се даде ход на делото.
1
Подсъдимия А.: Да се даде ход на делото.
Адв. П.: Да се даде ход на делото.
Подсъдимия М.: Да се даде ход на делото.
Адв. Т.: Да се даде ход на делото.
Подсъдимия В.: Да се даде ход на делото.
Адв. К.: Да се даде ход на делото.
Подсъдимия А.: Да се даде ход на делото.
Съдът счита, че липсват процесуални пречки по даване ход на делото,
поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Сне се самоличността на подсъдимите:
ИС. Т. АНД. - роден на *** г. в гр.Я., жив. в гр.Я., ул. *** българин,
българско гражданство, неженен, начално образование, безработен, осъждан,
ЕГН **********

М. Й. М. - роден на *** г. в гр. Бургас, жив. в гр. ***, българин,
българско гражданство, неженен, без образование, безработен, осъждан, ЕГН
**********

В. Г. В. - роден на *** г. в гр. Ямбол, жив. в гр.Я., ул. ***, българин,
българско гражданство, неженен, неграмотен, безработен, осъждан, ЕГН
**********

АС. Г. АС. - роден на *** г. в гр.Я., жив. в гр. Ямбол, ул. ***, българин,
българско гражданство, неженен, основно образование, безработен, осъждан,
ЕГН **********

Подсъдимият А.: Получил съм препис от обвинителния акт, преди
повече от седем дни.
2
Подсъдимият М.: Получил съм препис от обвинителния акт, преди
повече от седем дни.
Подсъдимият В.: Получил съм препис от обвинителния акт, преди
повече от седем дни.
Подсъдимият А.: Получил съм препис от обвинителния акт, преди
повече от седем дни.

На основание чл. 274 и чл. 275 от НПК съдът, разясни на страните
правата им, по повод на което искания, бележки, възражения и отводи, не се
направиха.

Дава възможност на страните да изразят становище по въпросите по
чл.248 от НПК, а именно: подсъдно ли е делото на съда; има ли основание за
прекратяване или спиране на наказателното производство; допуснато ли е на
ДП отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, довело до
ограничаване на процесуалните права на обвиняемия, на пострадалия или
неговите наследници, налице ли са основания за разглеждане на делото по
реда на особените правила; разглеждането на делото при закрити врати,
привличането на резервен съди или съдебен заседател, назначаване на
защитник, вещо лице, преводач или преводач на български жестов език и
извършването на съдебни следствени действия по делегации; взети мерки за
процесуална принуда; искания за събиране на нови доказателства; насрочване
на с.з. и лицата които следва да се призоват за него.

Прокурорът: Нямам искания по въпросите по чл.248 от НПК. Делото е
подсъдно на ЯРС. Не са налице основания за прекратяване и спиране на
наказателното производство. Не е допуснато на ДП отстранимо съществено
нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване процесуалните
права на обвиняемия или на пострадалия. Налице са основания за
разглеждане на делото по реда на диференцираните процедури, Считам, че не
са налице и предпоставките за разглеждане на делото при закрити врати,
привличане на резервен съдия или заседател, назначаването на защитник,
вещо лице, преводач или преводач на български жестов език и извършването
на съдебно следствени действия по делегация. Мярка за неотклонение не
следва да се взима. Нямам искания за събиране на нови доказателства. Моля
3
да насрочите съдебното заседание за разглеждане по реда на глава 27 от НПК.

Пострадалия: Не желая да взима становище по въпросите на чл.248 от
НПК.

Адв. Т.: Делото е подсъдно на ЯРС. Не са налице основания за
прекратяване и спиране на наказателното производство. Не е допуснато на
ДП отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, довело до
ограничаване процесуалните права на обвиняемия или на пострадалия.
Налице са основания за разглеждане на делото по реда на диференцираните
процедури. Считам, че не са налице и предпоставките за разглеждане на
делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или заседател,
назначаването на защитник, вещо лице, преводач или преводач на български
жестов език и извършването на съдебно следствени действия по делегация.
Мярка за неотклонение не следва да се взима. Нямам искания за събиране на
нови доказателства. Моля да насрочите съдебното заседание за разглеждане
по реда на глава 27 от НПК.

Подсъдимият И.А.: Поддържам това което каза адвоката ми.

Адв. Д.П.: Делото е подсъдно на ЯРС. Не са налице основания за
прекратяване и спиране на наказателното производство. Не е допуснато на
ДП отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, довело до
ограничаване процесуалните права на обвиняемия или на пострадалия.
Налице са основания за разглеждане на делото по реда на диференцираните
процедури. Считам, че не са налице и предпоставките за разглеждане на
делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или заседател,
назначаването на защитник, вещо лице, преводач или преводач на български
жестов език и извършването на съдебно следствени действия по делегация.
Мярка за неотклонение не следва д асе взима. Нямам искания за събиране на
нови доказателства. Моля да насрочите съдебното заседание за разглеждане
по реда на глава 27 от НПК.

4
Подсъдимият М.М.: Поддържам това което каза адвоката ми.

Адв. С.Т.: Делото е подсъдно на ЯРС. Не са налице основания за
прекратяване и спиране на наказателното производство. Не е допуснато на
ДП отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, довело до
ограничаване процесуалните права на обвиняемия или на пострадалия.
Налице са основания за разглеждане на делото по реда на диференцираните
процедури. Считам, че не са налице и предпоставките за разглеждане на
делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или заседател,
назначаването на защитник, вещо лице, преводач или преводач на български
жестов език и извършването на съдебно следствени действия по делегация.
Мярка за неотклонение не следва да се взима. Нямам искания за събиране на
нови доказателства. Моля да насрочите съдебното заседание за разглеждане
по реда на глава 27от НПК.

Подсъдимият В.В.: Поддържам това което каза адвоката ми.

Адв. Д.К.: Делото е подсъдно на ЯРС. Не са налице основания за
прекратяване и спиране на наказателното производство. Не е допуснато на
ДП отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, довело до
ограничаване процесуалните права на обвиняемия или на пострадалия.
Налице са основания за разглеждане на делото по реда на диференцираните
процедури. Считам, че не са налице и предпоставките за разглеждане на
делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или заседател,
назначаването на защитник, вещо лице, преводач или преводач на български
жестов език и извършването на съдебно следствени действия по делегация.
Мярка за неотклонение не следва да се взима. Нямам искания за събиране на
нови доказателства. Моля да насрочите съдебното заседание за разглеждане
по реда на глава 27 от НПК.

Подсъдимият А.А.: Поддържам това което каза адвоката ми.

Съдът като взе предвид становището на страните и като обсъди
5
въпросите по чл. 248 от НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИЕМА, че делото е подсъдно на ЯРС. Не са налице основанията за
спиране или прекратяване на наказателното производство, в хода на
досъдебното производство не са допуснати отстраними съществени
процесуални нарушения, довели до ограничаване правото на защита на
подсъдимия, не са налице и основания за разглеждане на делото при закрити
врати, както и за вземане на мярка за неотклонение спрямо подсъдимия.
Определението по чл.248, ал.1, т.3 и т.6 от НПК подлежи на обжалване
и протестиране в седмодневен срок пред ЯОС.

На основание чл.252, ал.1 от НПК, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИСТЪПВА към разглеждане на делото по реда на глава 27 от НПК.

С оглед становището на страните, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ВЗЕМА решениe за предварително изслушване по искане на
подсъдимия.

На основание чл.276, ал.1 от НПК, съдът извърши доклад, в който
посочи основанията за образуване на съдебното производство – внесен от
ЯРП обвинителен акт срещу подсъдимите ИС. Т. АНД. за престъпление по чл.
195, ал.1, т. 5 и т. 7, вр. чл. 194, ал. 1, вр. чл. 28, ал. 1, вр. чл. 26, ал. 1, вр. чл.
3, ал. 1, т. 1 от НК, подсъдимият М. Й. М. за престъпление по чл. 195, ал. 1, т. 5,
вр. чл. 194, ал. 1, вр. чл. 26, ал. 1 от НК, подсъдимият В. Г. В. за престъпление
по чл. 195, ал. 1, т. 5 и т. 7, вр. чл. 194, ал.1, вр. чл. 26, ал.1, вр. чл. 28, ал.1 от
НК и подсъдимият АС. Г. АС. за престъпление по чл. 195, ал. 1, т. 5 и т. 7, вр.
чл. 194, ал.1, вр. чл. 26, ал.1, вр. чл. 28, ал.1 от НК.

На основание чл.276, ал.2 от НПК съдът предостави възможност на
прокурора да изложи обстоятелствата включени в обвинението.
6

Прокурорът: Поддържам обвинението и обстоятелствата, които са подробно
изложени в обвинителния акт.

На осн. чл.372, ал.1от НПК, съдът разясни на подсъдимите за правата
им по чл.371 от НПК и ги уведоми, че съответните доказателства в
досъдебното производство и направените от тях самопризнания по чл. 371,
т.2 от НПК, ще се ползват при постановяване на присъдата.

Съдът пристъпва към предварително изслушване на подсъдимите.
Подс. А.: Признавам изцяло фактите изложени в обстоятелствената част
на обвинителния акт и съм съгласен да не се събират доказателства за тези
факти.

Подс. М.: Признавам изцяло фактите изложени в обстоятелствената
част на обвинителния акт и съм съгласен да не се събират доказателства за
тези факти.

Подс. В.: Признавам изцяло фактите изложени в обстоятелствената част
на обвинителния акт и съм съгласен да не се събират доказателства за тези
факти.

Подс. А.: Признавам изцяло фактите изложени в обстоятелствената част
на обвинителния акт и съм съгласен да не се събират доказателства за тези
факти.

След като изслуша подсъдимите и като установи, че самопризнанията
им се подкрепят от събраните в досъдебното производство доказателства,
съдът на осн. чл. 372, ал.4, вр. чл. 371, т.2 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
ОБЯВЯВА, че при постановяване на присъдата ще ползва
самопризнанията им, без да събира доказателства за фактите изложени в
7
обстоятелствената част на обвинителния акт.

На осн.чл. 283 от НПК, се прочетоха писмените доказателства по
делото.
Прокурорът: Нямам искане за събиране на нови доказателства. Да се
приключи съдебното дирене.
Адв. Т.: Нямам искане за събиране на нови доказателства. Да се
приключи съдебното дирене.
Адв. П.: Нямам искане за събиране на нови доказателства. Да се
приключи съдебното дирене.
Адв. Т.: Нямам искане за събиране на нови доказателства. Да се
приключи съдебното дирене.
Адв. К.: Нямам искане за събиране на нови доказателства. Да се
приключи съдебното дирене.

На осн.чл.286, ал.2 от НПК и с оглед становището на страните, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИКЛЮЧВА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ

Прокурорът: Уважаеми Господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели изцяло поддържам обвинението така както е внесено от ЯРП. От
събраните във хода доказателства се установи изцяло фактическата
обстановка изложена в обвинителния акт, поради което следва да признаете
подсъдимите за виновни като наказанието следва да се определи от
минималния към средния размер.

Адв. Т.: Уважаеми Господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели с оглед на реда по който се разглежда настоящото производство по
отношение на наказанието моля да имате предвид, че са налице множество
8
смекчаващи вината обстоятелства, които да повлияят върху вашата присъда.
Същия е съдействал във хода на досъдебното производство. Признал е
напълно вината си и с оглед на неговата възраст моля да бъде определено
наказание съобразено с целта на наказанието, което е предвидено в
наказателния кодекс. В този смисъл моля да бъде и Вашия съдебен акт.

Лична защита на подсъдимия А.: Моля за по-леко наказание.

Адв. П.: Уважаеми Господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели от събраните по делото писмени и гласни доказателства, както и
от направените в днешното съдебно заседание пълни самопризнания на
подзащитния ми М.М. се установи, че е извършител на деянието за което
ЯРП му е повдигнала обвинение. Но моля при постановяване на съдебния акт
да вземете предвид, че са налице многобройни смекчаващи обстоятелства, че
е извършил деянието предвид обстоятелството, че е безработен. Предвид вида
на настоящото производство и обстоятелството, че е съдействал на органите
на съдебното и досъдебното производство за разкриване на обективната
истина, моля за присъда в минимален размер и да постановите Вашия съдебен
акт.

Лична защита на подсъдимия М.: Моля за най-лекото наказание. Имам
деца и искам да се грижа за тях. Съжалявам, че съм го направил.

Адв. Т.: Уважаеми Господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели също както и процесуалните представители на останалите
подсъдими аз няма да се спирам на фактическата обстановка, доколко
производството върви по чл.371 от НПК, а именно съкратено съдебно
следствие. Ще се спра на начина за определяне на наказанието на моя
подзащитен. В този смисъл държа да отбележа, че подсъдимия В. макар и по
делото да са налице удостоверяващи доказателства за виновността му и за
съучастието му в извършеното деяние е оказал съдействие на органите на
съдебното и досъдебното производство, вземал е активно участие във всички
процесуални действия по които това е необходимо. Същия е оказал
9
съдействие за разкриване на обективната истина и считам, че наказанието
следва да бъде определено при многобройни смекчаващи обстоятелства и при
условията на чл.55 от НК да се има предвид ниската правна култура и факта,
че е прибягнал до кражбата на описаните вещи именно защото е бил
безработен и не е имал средства. Моля при определяне на наказанието да го
имате предвид. По отношение на подсъдимия В. считам, че са налице
предпоставките да бъде наложено наказание Лишаване от свобода под
минималния размер предвиден за съответния вид престъпление в
наказателния кодекс и ще помоля съда да определи такова наказание в
минимален размер като считам, че са налице предпоставките и това наказание
изтърпяването му да бъде отложено при условията на чл.66 от НК доколкото
към момента на извършване на деянието подсъдимия В. не е бил осъждан на
лишаване от свобода и това се установява от справката му за съдимост. На
основание чл.66 от НК определеното и наложено от настоящия състав
наказание на В. да бъде отложено за изтърпяване с изпитателен срок за три
години. По този начин ще бъдат постигнати целите визирани от закона в
чл.36 от НК. В този смисъл моля да постановите съдебния си акт.

Лична защита на подсъдимия В.: Моля за по-леко наказание.

Адв. К.: Уважаеми Господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели с оглед протеклото съдебно следствие по реда на съкратеното
производство и признаването на вината на подсъдимите по делото считам, че
обвинителния акт внесен от ЯРП е доказан по несъмнен начин. При
определяне на наказанието на моя подзащитен моля да имате предвид
смекчаващите вината обстоятелства като считам, че за моя подзащитен с
оглед справката за съдимост на същия е налице предпоставка наказанието
„Лишаване от свобода“ да бъде отложено условно. В този смисъл моля да
постановите съдебния си акт.

Лична защита на подсъдимия А.: Моля за по-леко наказание.

На основание чл.297 от НПК съдът даде право на последна дума на
10
подсъдимия:

Подсъдимият А.: Съжалявам.
Подсъдимият М.: Съжалявам. Повече няма да се повтори.
Подсъдимият В.: Съжалявам.
Подсъдимият А.: Съжалявам.

Съдът се оттегли на тайно съвещание, за да постанови съдебния си акт,
като обяви, че ще се произнесе с присъда в 10:05 часа.

В 11:35 часа съдът, публично в присъствието на подсъдимите А.А.,
И.А., М.М., В.В., адв. Т., адв. К., адв. П., адв. Т. и прокурора от ЯРП, ОБЯВИ
присъдата.

Съдът постанови, че ще обяви мотивите по делото в законоустановения
срок.
Протоколът се изготви в с.з., което приключи в 11:40 часа.
Председател: _______________________
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
11