Разпореждане по гр. дело №56440/2025 на Софийски районен съд

Номер на акта: 666
Дата: 5 януари 2026 г. (в сила от 5 януари 2026 г.)
Съдия: Гергана Великова Недева
Дело: 20251110156440
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 30 декември 2025 г.

Съдържание на акта

РАЗПОРЕЖДАНЕ
№ 666
гр. С., 05.01.2026 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 164 СЪСТАВ, в закрито заседание на
пети януари през две хиляди двадесет и шеста година в следния състав:
Председател:ГЕРГАНА В. НЕДЕВА
като разгледа докладваното от ГЕРГАНА В. НЕДЕВА Гражданско дело №
20251110156440 по описа за 2025 година
констатира следното:

Производството е по чл.129, ал.1 от ГПК.
Исковата молба е нередовна.
Исковата молба е подадена от ищеца И. Т. Д., чрез сочен пълномощник в лицето на
адв. И. Г. от САК, с посочен адрес за призоваване и съобщения в гр. С., ул. „Х******, с която
са заявени искове по чл.344, ал.1, т.1, т.2 и т.3 от КТ срещу ответника „ВАЛТЕХ
БЪЛГАРИЯ“ ЕАД за отмяна като незаконосъобразно уволнението на ищеца извършено със
Заповед № У-454/03.11.2025 г., възстановяване на ищеца на заеманата преди уволнението
длъжност „Старши юрисконсулт“ и изплащане на обезщетение за оставане без работа в
резултат на незаконното уволнение.
В обстоятелствената част на исковата молба и формулираните петитуми на исковете
по чл.344, ал.1, т.3 вр. с чл.225, ал.1 от КТ съдът констатира противоречия.
В ИМ няма изложени данни относно размера на полученото за последния месец
преди уволнението БТВ, което следва да служи за база при определяне на дължимото
обезщетение по чл.225, ал.1 от КТ. Ищецът е посочил единствено, че претендира
обезщетение в размер на 23100 лева с левова равностойност от 11 810,88 евро, като не е
посочил как е формиран този размер. В обстоятелствената част на исковата молба се сочи,
че ОТВ на ищеца съгласно приложения трудов договор е в размер на 3850,00 лв. на месец,
без да се посочва размер на ДТВ за прослужено време и стаж, въпреки, че между страните е
уговорено изплащане на такова, а и самия ищец сочи, че има стаж по специалността,
придобит преди сключването на настоящия трудов договор /общо към датата на
прекратяване на трудовия договор от около 7 години/. В този смисъл ищецът следва да
посочи размера на БТВ и полученото от него такова за последния пълен отработен месец
преди уволнението си.
Към исковата молба не е приложено пълномощно за адв. И. Г. от САК, въпреки, че
1
същата е посочена като пълномощник на ищеца и е подписала исковата молба в качеството
си на упълномощен адвокат.
Към исковата молба са приложени доказателства, като част от същите са на език,
различен от официалния съдебен език в България /като напр. Приложение № 1, Сравнителна
таблица/, поради което ищеца следва да ги представи в надлежен превод на български език.


Горните противоречия между твърдените и посочени от ищеца факти и
обстоятелства, и отправените искания към съда, както и констатираните неясноти и
непълноти, се явяват нередовности на исковата молба, които следва да бъдат отстранени,
като на ищеца бъде дадена възможност да изправи същите, в указан от съда срок.
Така мотивиран, на основание чл. 129, ал. 2, вр. чл. 127, ал. 1, т. 3, 4 и 5 и чл.128, т.1
от ГПК, съдът
РАЗПОРЕДИ:
УКАЗВА на ищеца И. Т. Д., чрез сочената за негов пълномощник адв. И. Г. от САК, с
посочен адрес за призоваване и съобщения в гр. С., ул. „Х******, в едноседмичен срок от
съобщението да отстрани констатираните нередовности на исковата молба, като:

1. Посочи размер на БТВ за последния отработен месец преди уволнението си и как е
формиран размера на иска му по чл.344, ал.1, т.3 вр. чл.225, ал.1 от КТ.
2. Да представи пълномощно за адв. И. Г. от САК, което да е с дата предхождаща
подаване на исковата молба в съда /на 30.12.2025 г./ или потвърди лично и писмено,
извършените до момента от лице без представителна власт процесуални действия, в
т.ч. по подаването на исковата молба в съда.
3. Да формулира относим към твърденията си петитум на иска по чл.225, ал.1 от КТ,
след уточняване размера на БТВ за последния пълен отработен преди уволнението,
месец.
4. Да представи всички приложени към исковата молба писмени доказателства в превод
на официалния съдебен език в България – на български език.

УКАЗВА на ищеца, че при неизпълнение на указанията в срок исковата молба ще бъде
върната.

Разпореждането не подлежи на обжалване.
Препис от разпореждането да се изпрати на ищеца.
2
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
3