Протокол по дело №232/2024 на Окръжен съд - Варна

Номер на акта: 194
Дата: 23 февруари 2024 г. (в сила от 23 февруари 2024 г.)
Съдия: Марин Цвятков Атанасов
Дело: 20243100200232
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 15 февруари 2024 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 194
гр. Варна, 23.02.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ВАРНА в публично заседание на двадесет и трети
февруари през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Марин Цв. Атанасов
Членове:Деян Ив. Денев

Петър Митев
при участието на секретаря Нели Ст. Йовчева
и прокурора Б. Андр. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Марин Цв. Атанасов Частно
наказателно дело № 20243100200232 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 10:20 часа се явиха:
ОСЪДЕНОТО ЛИЦЕ А. Г. С. – редовно призован, явява се лично,
воден от Затвора Варна и с адв. Е. П. В. от АК – Добрич, назначена за
служебен защитник в производството по ЗЕЕЗА от Окръжен съд - Добрич.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. В.: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки по хода на
делото, поради което и
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Делото се докладва от Председателя на състава – Съдия Атанасов
Съдът докладва служебно изискана справка за съдимост на А. С..
ПРОКУРОРЪТ: Представям за прилагане по настоящето ЧНД – заверени
преписи на полската присъда, произнасянето на въззивната инстанция, в
превод на български и на полски език, и придружително писмо, в което е
отчетено задържането. Постъпило е по пощата. Страните са запознати.
АДВ. В.: Да се приемат, запозната съм.
СЪДЪТ намира, че представените от представителя на ВОП писмени
1
материали са относими и следва да се приемат към доказателствата по делото,
както и служебно изисканата справка за съдимост на А. С., поради което
О П Р Е Д Е Л И:

ПРИЕМА и ПРИЛАГА към доказателствата по делото заверени
преписи на Присъда на районен съд гр. Шрем, II наказателен състав по дело II
218/18, Присъда на Окръжен съд гр. Познан по дело XVII Ка 44/22, в превод
на български и на полски език, придружително писмо от ОС – Познан – III
Кор 100/23/15, както и справка за съдимост на А. С..
Страните заявиха, че нямат други искания по доказателствата.
СЪДЪТ счете делото за изяснено от фактическа страна, поради което
и дава ход на същото
ПО СЪЩЕСТВО:
ПРОКУРОРЪТ: Уважаеми окръжни съдии, поддържам изготвеното
от Окръжния прокурор на Варна предложение за приемане за изпълнение на
наказание лишаване от свобода за срок от 3 години, което е наложено от
полския съд на бълг. гражданин А. Г. С..
Престъплението, за което С. е осъден в Р. Полша, има аналог в текста
на чл.152, ал.1, т. 2 от НК. Налице е съответствие като вид и размер на
наложеното от полския съд наказание, с предвиденото за идентичното
престъпление по българския закон. В нашия закон е наказуемо от 2 до 8
години. Така че тези 3 години не надвишават предвидения в българския НК
максимум.
При изпълнение на наказанието в Република България следва да бъдат
приспаднати и периодите на задържане на осъдения, както в Република
Полша, така и въз основа на издадената от полските власти ЕЗА. Видно от
приложените по делото документи предварителното задържане в Република
Полша е за периода 18.11.2017 г. до 11.12.2018 г. включително. На
територията на РБ е считано от 10.11.2023 г. до привеждане на наказанието в
изпълнение.
Съдът е изискал и е приложена справка за съдимост, от която е видно,
че лицето не осъждано до момента. С оглед наказанието в размер на 3 години
лишаване от свобода, следва да бъде постановено неговото изтърпяване при
2
първоначален общ режим на основание чл. 57, ал. 1, т. 3 от ЗИНЗС. Моля за
вашето произнасяне в този смисъл.
АДВ. В.: Уважаем окръжни съдии, действително моят подзащитен е
осъден на лишаване от свобода от 3 години от районния съд гр. Шрем, като
тази присъда е потвърдена и от въззивния съд, където е била обжалвана.
Действително моят подзащитен има задържане в Република Полша от
18.11.2017 до 11.12.2018 г. Тук, в България същият е задържан от няколко
месеца, като той е задържат от 10.11. Първото задържане беше 24-часово в
Русе, където той премина границата, след това имаше прокурорско
постановление за още 72 часа и впоследствие ОС гр. Добрич му взе
постоянна мярка „Задържане под стража“.
В тази връзка считам, че трябва да се приеме полската присъда
лишаване от свобода от 3 години и да му се приспадне периода, в който той е
бил със задържане под стража от полския съд, респективно до момента, в
който е задържан.
В тази връзка аз ще моля да признаете, че същият има 3 години
лишаване от свобода, като му се приспадне от вас изтърпяното наказание в Р
Полша и това, което е изтърпял до момента. Моля да определите общ режим
на основание чл. 57, ал. 1 от ЗИНЗС.
ОСЪДЕНОТО ЛИЦЕ: Нямам какво да добавя. Каквото решите.
Съдът се оттегли на съвещание.
СЪДЪТ, след тайно съвещание, се произнесе с Решение, което
Председателят на състава обяви публично, като разясни на страните срока и
реда на обжалването му.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, приключило в 10.57 ч.
Председател: _______________________
Секретар: _______________________
3