Споразумение по дело №326/2021 на Окръжен съд - Хасково

Номер на акта: 11
Дата: 23 юни 2021 г. (в сила от 22 юни 2021 г.)
Съдия: Боряна Петрова Бончева-Димитрова
Дело: 20215600200326
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 16 юни 2021 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 11
гр. ХАСКОВО , 22.06.2021 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ХАСКОВО, IV-ТИ СЪСТАВ в публично заседание на
двадесет и втори юни, през две хиляди двадесет и първа година в следния
състав:
Председател:БОРЯНА П. БОНЧЕВА-

ДИМИТРОВА
при участието на секретаря ГАЛЯ Т. КИРИЛОВА
и прокурора Антон Пенев Стоянов (ОП-Хасково)
Сложи за разглеждане докладваното от БОРЯНА П. БОНЧЕВА-
ДИМИТРОВА Наказателно дело от общ характер № 20215600200326 по
описа за 2021 година.
На именното повикване в 13:30 часа се явиха:
Производството е по реда на чл. 381 и сл. от НПК.
ЗА ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРА – ХАСКОВО, редовно уведомени,
се явява прокурорът А.С..
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (T.E./ уведомен, се явява лично и с адв.
Г.Г., редовно преупълномощена от упълномощения защитник адв. А.Г..
В качеството на преводач се явява М.К. М..

ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. /чрез преводача/: Владея турски език.
Желая да ми се превежда на този език.
Съдът, като взе предвид, че обвиняемият Е. Т. е турски гражданин
и не владее български език, намира, че ще следва да му бъде назначен
преводач в лицето на М.К. М., който да извърши устен превод на всички
процесуални действия в съдебното заседание от турски на български език и
обратно - от български на турски език, поради което
1
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА за преводач на обвиняемия Е. Т. по НОХД №
326/2021 г. по описа на Окръжен съд - Хасково - М. К. М., който да извърши
устен превод на всички процесуални действия по делото от български език на
турски език и обратно – от турски език на български език.
Сне се самоличността на преводача.
М.К. М. – роден на **********в с. ****, обл. *****, български
гражданин, женен, неосъждан, с висше образование, без родство със страните
по делото. Предупреден за отговорността по чл. 290, ал. 2 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ М.К. М.: В състояние съм да извърша превода.
Владея турски език писмено и говоримо. Разбирам се с обвиняемия.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (T.E./ чрез преводача: Разбирам се с
преводача. Съгласен съм той да извърши превода по делото.

По хода на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. Г.: Да се даде ход на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (Е. Т.) чрез преводача: Да се гледа делото
днес.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход
на делото, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
На основание чл. 272, ал. 1 от НПК съдът пристъпи към снемане
2
самоличността на обвиняемия чрез преводача.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (T.E.- роден на ********** г. в гр.
*****Република *****, живущ в Република ****, гр. *****, кв. “*****”, ул.
************ гражданин, женен, неосъждан, ****при фирма „*****“, с
персонален № ******, притежаващ международен паспорт № ****, издаден
на ******.
На основание чл. 274, ал. 1 от НПК съдът запозна страните с
правото им на отводи против състава на съда, секретаря, прокурора и
защитника.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи.
АДВ. Г.: Нямам искания за отводи.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (Е. Т.) чрез преводача: Нямам искания за
отводи.
На основание чл.274, ал.2 от НПК съдът запозна обвиняемия с
правата, с които разполага в наказателния процес.
АДВ. Г.: Разясних правата на подзащитния ми. Запознат е с тях.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (Е. Т.) чрез преводача: Запознат съм с
правата, които имам в наказателния процес.
На основание чл. 395а, чл. 359в и чл. 395д от НПК съдът
разясни на обвиняемия правото му да поиска писмен превод на актовете на
съда, както и на други документи, касаещи правото му на защита, да откаже
такъв и да възрази срещу точността на превода във всяко положение на
делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (Е. Т.) чрез преводача: Разбрах това, което
ми разясни съдът. Не желая писмен превод на актовете на съда.
Съдът докладва делото.
ПРОКУРОРЪТ: Госпожо Председател, поддържам
споразумението във вида, в който е внесено в съда. Моля да бъде вписано в
3
протокола от съдебно заседание.
АДВ. Г.: Поддържам споразумението, което постигнахме с
прокурора. Моля да бъде вписано в съдебния протокол.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (Е. Т.) чрез преводача: Заявявам, че съм
запознат със съдържанието на споразумението и съм съгласен с определеното
ми наказание. Лично го подписах. Поддържам споразумението и моля то да
бъде вписано в протокола от днешното съдебно заседание.
На основание чл. 382, ал. 4 от НПК съдът разясни на
обвиняемия, че споразумението има последици на влязла в сила присъда и го
запита: разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли
последиците от споразумението, съгласен ли е с него, доброволно, сам и
лично ли е подписал споразумението, след което същият заяви:
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (Е. Т.) чрез преводача: Разбирам в какво
съм обвинен. Признавам се за виновен. Ясни са ми последиците от
споразумението и съм съгласен с тях. Сам, лично и доброволно подписах
споразумението. Ясно ми е, че одобреното от съда споразумение има
последици на влязла в сила присъда. Съгласен съм с определеното ми
наказание и моля споразумението да се впише в протокола от съдебно
заседание. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.
ПРОКУРОРЪТ: Госпожо Председател, моля внесеното в съда
споразумение да бъде вписано в съдебния протокол.
АДВ. Г.: Поддържаме постигнатото с прокурора споразумение.
Моля да се впише в съдебния протокол.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (Е. Т.) чрез преводача: Съгласен съм да се
впише споразумението в съдебния протокол.
Съдът, като взе предвид становищата на страните, намира, че
съдържанието на постигнатото споразумение следва да бъде вписано в
съдебния протокол, поради което и на основание чл. 382, ал. 6 от НПК

4
О П Р Е Д Е Л И:

ВПИСВА съдържанието на постигнатото споразумение за
прекратяване на наказателното производство в съдебния протокол, както
следва:

Днес 16.06.2021г. в гр.Хасково, между А.С. – прокурор в Окръжна
прокуратура гр.Хасково, и адвокат А.Г. от АК гр.Хасково, защитник на Е. Т.
/Е. Т./, роден на ********** г. в гр.*****, Р. ****, обвиняем по ДП №
28/2021г. по описа на ТО“МРР Южна морска“, пр. вх. № 826/2021г. по описа
на ОП-Хасково, се сключи настоящото споразумение за решаване на делото,
на основание чл.381 от НПК.

1. Обвиняемия Е. Т. /Е. Т./, роден на **********г. в гр.****, Р. ****,
****гражданин, с персонален № ****, притежаващ международен паспорт №
***, издаден на *****. от Република ****, женен, неосъждан, ****при фирма
„****“, с адрес за призоваване в страната: гр.************* – чрез адв. А.Г.
от АК–Хасково, се признава за виновен в това, че:

На 22.05.2021г. през ГКПП „Капитан Андреево”, общ.Свиленград, обл.
Хасково, с автобус марка „Мерцедес“, с рег. № *****, пренесъл през
границата на страната, от Република Турция в Република България, без
знанието и разрешението на митниците, стоки за търговски цели в големи
размери, а именно: 500 броя златни пръстени, проба 585 с общо тегло 1813,00
грама, 95 броя златни колиета, проба 585 с общо тегло 1396,00 грама, 72 броя
златни гривни, проба 585 с общо тегло 683,00 грама, 313 броя златни
медальони, проба 585 с общо тегло 459,00 грама, 33 чифта златни обеци,
проба 585, с общо тегло 692,50 грама, 10 броя златни обеци за нос, проба 585,
с общо тегло 1,00 грам, 105 броя златни синджири, проба 585, с общо тегло
762,00 грама, 3 броя златни синджири на метър, проба 585, с общо тегло
5
216,00 грама, 214 броя златни закопчалки, проба 585, с общо тегло 25,60
грама, 2 броя златни синджири на метър, проба 875 /21 карата/, с общо тегло
224,00 грама, 320 броя златни закопчалки, проба 875 /21 карата/ с общо тегло
66,50 грама, 1 брой златна гривна, проба 916 /22 карата/ с общо тегло 18,00
грама, като всичко е с общо нето тегло от 6356,60 грама на обща стойност
519 089 лева – престъпление по чл.242 ал.1 буква „Д“ от НК.

2.За така извършеното престъпление от Е. Т., на основание чл.242 ал.1
буква „Д“ от НК и във вр. чл.55 ал.1 т.1 и ал.2 от НК, му се налага наказание
„лишаване от свобода” за срок от 2/две/ години и 4/четири/ месеца и
наказание „глоба“ в размер на 10 000 лева.
На основание чл.66 ал.1 от НК изпълнението на така определеното
наказание "лишаване от свобода" се отлага с изпитателен срок от 3/три/
години.

3.От престъплението, извършено от обвиняемия при пряк умисъл, не са
причинени съставомерни имуществени вреди.

4.Относно веществените доказателства:
- предметът на контрабандата, а именно: 500 броя златни пръстени,
проба 585 с общо тегло 1813,00 грама: 95 броя златни колиета, проба 585 с
общо тегло 1396,00 грама: 72 броя златни гривни, проба 585 с общо тегло
683,00 грама: 313 броя златни медальони, проба 585 с общо тегло 459,00
грама: 33 чифта златни обеци, проба 585, с общо тегло 692,50 грама: 10 броя
златни обеци за нос, проба 585, с общо тегло 1,00 грам: 105 броя златни
синджири, проба 585, с общо тегло 762,00 грама: 3 броя златни синджири на
метър, проба 585, с общо тегло 216,00 грама: 214 броя златни закопчалки,
проба 585, с общо тегло 25,60 грама: 2 броя златни синджири на метър, проба
875 /21 карата/, с общо тегло 224,00 грама: 320 броя златни закопчалки, проба
875 /21 карата/ с общо тегло 66,50 грама: 1 брой златна гривна, проба 916 /22
6
карата/ с общо тегло 18,00 грама, като всичко е с общо нето тегло от 6356,60
грама, намиращи се на съхранение в ТО „МРР Южна Морска“, на основание
чл.242 ал.7 от НК се отнемат в полза на държавата;
- превозното средство, намиращо се на съхранение в ТО „МРР Южна
Морска“ – автобус марка „Мерцедес“, с рег. № ******, собственост на трето
добросъвестно лице „*********“, Р.*****, ведно с контактния му ключ и
регистрационния талон ****№ ****, да се върнат на управителя на фирмата
или надлежно упълномощено лице.

5.Направените в досъдебното производство разноски в размер на 588.45
лева за възнаграждение на вещи лица по назначени експертизи и изготвени
фотоалбуми, се възлагат на обвиняемия Т., който следва да ги заплати в полза
на държавата по сметка на Агенция „Митници“ – ТО „МРР Южна Морска“.
Направените разноски за преводач в размер на 330 лева да останат за сметка
на органа, който ги е направил.

6.С настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси във
връзка с чл.381 и следващите от НПК.

На обвиняемия бе разяснен смисълът на настоящото споразумение,
екземпляр от който му се връчи, като декларира, че се отказва от съдебно
разглеждане на делото по общия ред. Съгласява се с правните последици от
същото, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд,
определението на съда по чл.382 ал.9 НПК е окончателно и има последиците
на влязла в сила присъда и не подлежи на въззивно и касационно обжалване.


Прокурор: Защитник:
/А.С./ /адв. Г.Г./
7



Обвиняем:
/Е. Т./


Преводач:
/М. К. М./



Д Е К Л А Р А Ц И Я


Долуподписаният, Е. Т. /Е. Т./, роден на **********г. в гр. ****, Р.
******, обвиняем по ДП № 28/2021г. по описа на ТО “МРР Южна морска“,
декларирам, че се отказвам от разглеждане на делото по общия ред.
Запознат съм с настоящото споразумение, доброволно съм го подписал,
съгласен съм с всички негови клаузи и условия, наясно съм, че одобреното
споразумение от съда има характера на влязла в сила присъда.



8
Обвиняем:
/Е. Т./





Преводач:
/М. К. М./
ПРОКУРОРЪТ: Моля да одобрите споразумението. Считам, че не
противоречи на закона и морала.
АДВ. Г.: Моля да одобрите споразумението.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (Е. Т.) чрез преводача: Съгласен съм да се
одобри споразумението.
Съдът, като взе предвид, че така постигнатото споразумение между
Окръжна прокуратура - Хасково и обвиняемия Е. Т., представляван от
защитника си адв. Г. Г., не противоречи на закона и морала, намира, че
същото следва да бъде одобрено, с оглед на което

О П Р Е Д Е Л И: № 11
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл. 382, ал. 7 от НПК ОДОБРЯВА постигнатото
споразумение между А.С. – прокурор в Окръжна прокуратура – Хасково и
адв. А.Г. от Адвокатска колегия - Хасково, защитник на обвиняемия по
Досъдебно производство №28/2021 г. по описа на ТО „МРР Южна Морска“ -
Е. Т., който в днешното съдебно заседание се представлява от
9
преупълномощения защитник адв. Г.Г., за решаване на наказателното
производство, на основание чл. 381, ал.1 от НПК, по силата на което:

ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. (Е. Т.) - роден на ********** г. в гр.
****, Република ****, живущ в Република ****, гр. ***, кв. “*****”, ул.
”********, ****гражданин, женен, неосъждан, ****при фирма „***“, с
персонален № ****, притежаващ международен паспорт № ****, издаден на
******, СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН в това, че: На 22.05.2021 г. през
ГКПП „Капитан Андреево”, общ. Свиленград, обл. Хасково, с автобус марка
„Мерцедес“, с рег. № ****, пренесъл през границата на страната, от
Република Турция в Република България, без знанието и разрешението на
митниците, стоки за търговски цели в големи размери, а именно: 500 броя
златни пръстени, проба 585 с общо тегло 1813,00 грама, 95 броя златни
колиета, проба 585 с общо тегло 1396,00 грама, 72 броя златни гривни, проба
585, с общо тегло 683,00 грама, 313 броя златни медальони, проба 585, с
общо тегло 459,00 грама, 33 чифта златни обеци, проба 585, с общо тегло
692,50 грама, 10 броя златни обеци за нос, проба 585, с общо тегло 1,00 грам,
105 броя златни синджири, проба 585, с общо тегло 762,00 грама, 3 броя
златни синджири на метър, проба 585, с общо тегло 216,00 грама, 214 броя
златни закопчалки, проба 585, с общо тегло 25,60 грама, 2 броя златни
синджири на метър, проба 875/21 карата/, с общо тегло 224,00 грама, 320 броя
златни закопчалки, проба 875 /21 карата/ с общо тегло 66,50 грама, 1 брой
златна гривна, проба 916 /22 карата/, с общо тегло 18,00 грама, като всичко е с
общо нето тегло от 6356,60 грама, на обща стойност 519 089 лева, поради
което и на основание чл. 242, ал.1, б.„Д“, вр. чл. 55, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от НК
му СЕ НАЛАГАТ наказания: „Лишаване от свобода” за срок от 2 /две/
години и 4 /четири/ месеца, чието изпълнение на основание чл. 66, ал. 1 от
НК СЕ ОТЛАГА за изпитателен срок от 3 /три/ години и „Глоба” в размер
на 10 000 /десет хиляди/ лева.
На основание чл. 242, ал. 7 от НК СЕ ОТНЕМА в полза на
Държавата предметът на контрабандата, а именно: 500 броя златни пръстени,
проба 585, с общо тегло 1813,00 грама, 95 броя златни колиета, проба 585 с
общо тегло 1396,00 грама, 72 броя златни гривни, проба 585 с общо тегло
10
683,00 грама, 313 броя златни медальони, проба 585 с общо тегло 459,00
грама, 33 чифта златни обеци, проба 585, с общо тегло 692,50 грама, 10 броя
златни обеци за нос, проба 585, с общо тегло 1,00 грам, 105 броя златни
синджири, проба 585, с общо тегло 762,00 грама, 3 броя златни синджири на
метър, проба 585, с общо тегло 216,00 грама, 214 броя златни закопчалки,
проба 585, с общо тегло 25,60 грама, 2 броя златни синджири на метър, проба
875 /21 карата/, с общо тегло 224,00 грама, 320 броя златни закопчалки, проба
875 /21 карата/ с общо тегло 66,50 грама, 1 брой златна гривна, проба 916 /22
карата/ с общо тегло 18,00 грама, като всичко е с общо нето тегло от 6356,60
грама, намиращи се на съхранение в ТО „МРР Южна Морска“.
ВЕЩЕСТВЕНИТЕ ДОКАЗАТЕЛСТВА - превозното средство,
намиращо се на съхранение в ТО „МРР Южна Морска“ – автобус марка
„Мерцедес“, с рег. № ******, собственост на трето добросъвестно лице
„*******“, Република ****, ведно с контактния му ключ и регистрационния
талон *********, ДА СЕ ВЪРНАТ на управителя на фирмата или надлежно
упълномощено лице.
На основание чл. 189, ал. 3 от НПК ОСЪЖДА обвиняемия Е. Т.,
със снета по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата, по сметка
на Агенция „Митници“ – ТО „МРР Южна Морска“, направените разноски по
досъдебното производство в размер на 588.45 лева /петстотин осемдесет и
осем лева и четиридесет и пет стотинки/.
На основание чл. 24, ал. 3 от НПК ПРЕКРАТЯВА наказателното
производство, водено срещу обвиняемия Е. Т., по НОХД № 326/2021 г. по
описа на Окръжен съд – Хасково.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда е окончателно и не подлежи на
обжалване и протест.


ПРОКУРОРЪТ: Моля да се отмени мярката за неотклонение
„Гаранция в пари“, наложена на обвиняемия, както и мярката за процесуална
принуда „Забрана за напускане пределите на страната“.
11
АДВ. Г.: Моля да се отменят наложените на подзащитния ми
мярка за неотклонение, както взетата принудителна мярка „Забрана за
напускане пределите на страната“. Моля да разпоредите за необходимите
действия в тази връзка.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. Т. /чрез преводача/: Присъединявам се към
казаното от защитника ми.
Съдът, като взе предвид становищата на страните, както и че
наказателното производство по делото е прекратено, намира, че е отпаднала
необходимостта от взетите спрямо обвиняемия Е. Т. мерки за процесуална
принуда - „Гаранция в пари“ в размер на 10 000 лева, както и „Забрана за
напускане пределите на Република България“, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ОТМЕНЯ взетата по отношение на обвиняемия Е. Т. (Е. Т.) -
роден на ********** г. в гр. ***, Република ***, ***гражданин, мярка за
неотклонение „Гаранция в пари“ в размер на 10 000 /десет хиляди/ лева, по
Досъдебно производство №28/2021 г. по описа на ТО „МРР Южна Морска“.
ОТМЕНЯ мярката за процесуална принуда „Забрана за напускане
пределите на Република България“, взета спрямо обвиняемия Е. Т. (Е. Т.) -
роден на ********** г. в гр. ***, Република ****, ***гражданин, с
персонален № ****, притежаващ **** паспорт № ****, издаден
************ по Досъдебно производство № 28/2021 г. по описа на ТО „МРР
Южна Морска“.
Определението подлежи на обжалване и протест с частна жалба и
частен протест в 7-дневен срок от днес пред Апелативен съд - Пловдив.
След влизане в сила на определението, същото да се изпрати
служебно на ОД на МВР – гр. Хасково, сектор „Миграция.
Препис от определението да се изпрати и до Директора на ОД на
12
МВР – Хасково за уведомяване на всички гранични контролно-пропускателни
пунктове в страната.

На преводача М. К. М. да се изплати възнаграждение в размер на
50 /петдесет/ лева от бюджетните средства на съда за извършения устен
превод в днешното съдебно заседание.
На адв. Г. Г. – защитник на обвиняемия, да се издаде препис от
съдебния протокол.

Заседанието приключи в 13:55 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Съдия при Окръжен съд – Хасково: _______________________
Секретар: _______________________
13