№ 88
гр. Айтос, 09.04.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – АЙТОС, V СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и шести март през две хиляди двадесет и пета година в следния
състав:
Председател:Тихомир Р. Рачев
при участието на секретаря Силвия Г. Лакова
в присъствието на прокурора Е. Ст. Д. Я.
като разгледа докладваното от Тихомир Р. Рачев Гражданско дело №
20252110100107 по описа за 2025 година
и като съобрази следното:
Производството е по реда на Глава петдесета от Гражданския
процесуален кодекс (ГПК).
Образувано е по молба с правна квалификация чл. 548 ГПК, вр. с чл. 38,
ал. 4 от Закона за гражданската регистрация (ЗГР), вр. с чл. 56 ЗГР от З. Ю.
Ю., М. И. М. и Е. И. А., всички чрез адв. Т. Х. от Адвокатска колегия – Бургас,
за установяване на факта, че И. М. Ю., с ЕГН **********, е починал на ***.
около 19:00 ч. в ***
Молителите сочат, че през 1992 г. цялото им семейство, включително И.
М. Ю. (съпруг на първата молителка и баща на другите двама молители), се
преселило в Република ***. Всички останали да живеят нелегално в
държавата, без да придобият турско гражданство. На ***. около 19:00 ч. в
дома си в *** И. М. Ю. починал. Тъй като той, както и молителите, нямали
турско гражданство, властите им отказали съставяне на акт за смърт. Сочи се,
че съгласно регистрите на Община Руен И. М. Ю. все още е жив. Иска се да
бъде установен фактът на смъртта и Община Руен да бъде задължена да
издаде акт за смърт.
Като заинтересовани страни по делото са конституирани Община Айтос
и Районна прокуратура – Бургас, Териториално отделение – Айтос.
Община Айтос не е взела становище по молбата и не е изпратила
представител, който да участва по делото.
1
Районна прокуратура – Бургас, Териториално отделение – Айтос
изразява становище за основателност на молбата.
Като съобрази събраните по делото доказателства, както и
становищата на страните, съдът приема за установено следното от
фактическа и правна страна:
По делото е представено удостоверение за съпруга и родствени връзки, от
което е видно, че молителите са съпруга (З. Ю. Ю.), син (М. И. М.) и дъщеря
(Е. И. А.) на И. М. Ю.. Посочено е също, че майка на И. М. Ю. е Ю. А. Ю., а
баща – М. И. Х..
По делото е представено и удостоверение за липса на съставен акт за
гражданско състояние, издадено на 28.01.2025 г. от Община Руен. По-
конкретно е посочено, че в регистрите на общината няма съставен акт за
смърт.
Видно от приетото по делото удостоверение за идентичност на лице с
различни имена, И. М. Ю. преди е носил следните имена: Б. М. Д. и И. М. И..
Молителите са представили по делото удостоверение от Кметството на
***, според което лице с български имена Б. М., роден в България на ***, с
майка Ю., баща М., със съпруга З. Й., е пристигнало в квартала през 1992 г.
като турист и е заживяло там с името И. Й.. Умрял е на ***. и е погребан в
гробището в К. Д..
Представени са документи от Дирекция „Гробища в Европейската
страна“, Община Истанбул, че лицето И. Й. е починал на ***. и е погребан в
гробище, намиращо се в К. Д..
По делото е разпитана свидетелката Х. М. Х. – леля на съпругата на И..
През 1992 г. той заминал като турист в ***. Починал на ***. в ***
Свидетелката сочи, че И. не е имал турско гражданство и затова не са му
издали акт за смърт.
Според чл. 542, ал. 1 ГПК, когато законът предвижда, че известен факт с
правно значение трябва да бъде удостоверен с документ, съставен по
надлежен ред (като например свидетелство за завършено образование, акт за
гражданско състояние и други), и такъв документ не е бил съставен и не може
да бъде съставен или съставеният е бил унищожен или изгубен, без да има
възможност да бъде възстановен, лицето, което черпи права от този факт,
може да иска с молба до районния съд да установи факта и когато това е
необходимо, да разпореди да се състави съответният документ.
Според чл. 548 ГПК, когато фактите по чл. 542 ГПК са настъпили в
чужбина, тяхното установяване може да се иска по реда на Глава петдесета от
ГПК само ако бъде доказано, че молителят не може да се снабди с
необходимия му документ или със заместващото го удостоверяване от
органите на държавата, на чиято територия е настъпил фактът. Доказването на
тази пречка става с документи, издадени от компетентните органи на чуждата
2
държава, или с удостоверение на Министерството на външните работи, че
органите на чуждата държава са отказали да разгледат молбата на
заинтересованото лице или че няма възможност да се отправи такова искане.
Според чл. 38, ал. 4 ЗГР при унищожени регистри на актове за
гражданско състояние, липса на съставен акт за раждане или смърт и
установяване на вписани неверни данни заинтересуваните лица установяват
правата си по съдебен ред.
Според чл. 56 ЗГР длъжностното лице по гражданското състояние няма
право по своя инициатива или по заявление на заинтересуваните лица да
съставя акт за смърт на погребано без разрешение лице. В такъв случай актът
за смърт се съставя само въз основа на влязло в сила решение на съда.
Съдът намира, че молбата е неоснователна. Аргументите са следните:
Твърди се, че смъртта на И. М. Ю. е настъпила в чужбина, поради което е
нужно да се представят документи по смисъла на чл. 548 ГПК, издадени от
компетентните органи на Република ***, или удостоверение на
Министерството на външните работи, че органите на Република *** са
отказали да разгледат молбата на молителите или че няма възможност да се
отправи такова искане. Законът не допуска тези факти да се установяват със
свидетелски показания. Съдът изрично е дал указания на молителите с
доклада по делото, че не сочат доказателства по чл. 548 ГПК, но такива
доказателства така и не са били ангажирани. Поради изложеното съдът няма
друг избор, освен да остави молбата без уважение.
Мотивиран от изложеното, съдът
РЕШИ:
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ молбата с правна квалификация чл. 548
ГПК, вр. с чл. 38, ал. 4 ЗГР, вр. с чл. 56 ЗГР от З. Ю. Ю., ЕГН **********, М.
И. М., ЕГН **********, и Е. И. А., ЕГН **********, чрез адв. Т. Х. от
Адвокатска колегия – Бургас, за установяване на факта, че И. М. Ю., с ЕГН
**********, е починал на ***. около 19:00 ч. в ***
Решението подлежи на обжалване пред Окръжен съд – Бургас в
едноседмичен срок от получаване на препис от страните.
Съдия при Районен съд – Айтос: _______________________
3