Споразумение по дело №4493/2024 на Софийски градски съд

Номер на акта: 193
Дата: 14 октомври 2024 г. (в сила от 14 октомври 2024 г.)
Съдия: Атанас Николаев Атанасов
Дело: 20241100204493
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 23 юли 2024 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 193
гр. София, 14.10.2024 г.
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, НО 21 СЪСТАВ, в публично заседание
на четиринадесети октомври през две хиляди двадесет и четвърта година в
следния състав:
Председател:Атанас Н. Атанасов
СъдебниПламен К. Илиев

заседатели:Снежана Анг. С.а
при участието на секретаря Силва Д. Абаджиева
и прокурора Д. Сл. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Атанас Н. Атанасов Наказателно дело
от общ характер № 20241100204493 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 09:35 часа се явиха:
ПОДСЪДИМИЯТ Р. А. Й., редовно уведомен, се явява лично и със своя
защитник АДВ.А. В., с приложено по делото пълномощно.
За СГП се явява прокурор С..
СТРАНИТЕ (поотделно): Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ се оттегли на съвещание.
СЪДЪТ след съвещание намира, че не е налице процесуална пречка за
даване ход на делото, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.

СНЕМА самоличността на подсъдимия Й., както следва:
Р. А. Й., роден на **** г. в гр. Плевен, българин, българско гражданство,
средно образование, работещ, неженен, неосъждан, адрес: гр. ****, ЕГН
**********.
СЪДЪТ разясни на подсъдимия правата, които има в настоящия процес.
1
ПОДСЪДИМИЯТ: Разбрах разясненото ми от съда.
Страните нямат възражения и иска за отводи

СЪДЪТ предостави възможност на страните да изразят становище по
въпросите, които са визирани в разпоредбата на чл.248 НПК.

СЪДЪТ предостави възможност на прокурора да вземе становище.
ПРОКУРОРЪТ: Считам, че делото е подсъдно на СГС.
Няма основание за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
На досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено
нарушение на процесуалните правила, което да е довело до ограничаване
правата на обвиняемия.
Няма пречка за приключване на делото по реда на особените правила по
Глава 27 или Глава 29 от НПК.
По т.5 към настоящия момент не е налице нито една от хипотезите.
Към настоящия момент мярка за неотклонение „гаранция“ следва да
бъде потвърдена.
Нямам искания за събиране на доказателства.
Следва да насрочите делото за разглеждане по общия ред с призоваване
на свидетели.

СЪДЪТ предостави възможност на защитата да вземе становище.
АДВ.В.: Считам, че делото е подсъдно на СГС.
Няма основания за прекратяване и спиране на наказателното
производство.
Считаме, че не са допуснати на досъдебното производство отстраними
съществени процесуални нарушения.
Желаем да се ползваме от особените правила за разглеждане на делото и
да сключим споразумение с прокуракурата.
Считам, че хипотезите на т.5 не са налице.
2
Взетата мярка за процесуална принуда е взета и моля да остане същата
към настоящия момент.
Към настоящия момент нямам искания за събиране на доказателства и
моля да насрочите делото за следващо съдебно заседание с призоваване на
свидетелите и вещите лица.
СЪДЪТ предостави възможност на подсъдимия да вземе становище.
ПОДСЪДИМИЯТ: Присъединявам се към казаното от моя защитник.


СЪДЪТ се оттегли на съвещание.
СЪДЪТ след съвещание, като обсъди становищата на страните, прие за
установено следното:
Настоящото дело, с оглед вида и характера на повдигнатото обвинение,
действително е подсъдно на СГС, като към настоящия момент не са налице
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство.
На досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено
нарушение на процесуалните правила, което да е довело до ограничаване
процесуалните права на обвиняемия.
С оглед изявленията на страните, съдът намира, че не е налице
процесуална пречка за разглеждане и решаване на делото по реда на
особените правила, в частност по реда на Глава 29 от НПК, а именно със
споразумение.
За целта ще следва да бъде предоставена възможност на страните да
изготвят и представят писмен проект на споразумение между тях.
Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, с
привличането на резервен съдия или съдебен заседател, назначаването на
защитник, вещо лице, преводач или тълковник.
По отношение на взетата мярка за процесуална принуда, а именно мярка
за неотклонение „гаранция в пари“ в размер на 500,00 лева съдът намира, че
следва да бъде потвърдена на този етап от производството, тъй като изпълнява
целите, с които е взета.
Към настоящия момент няма направени доказателствени искания,
3
поради което за съда не възниква задължение да се произнася в тази насока.
Мотивиран от гореизложеното, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
КОНСТАТИРА, че на досъдебното производство не е допуснато
отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, довело до
ограничаване процесуалните права на обвиняемия.
ПОТВЪРЖДАВА мярката за неотклонение "гаранция в пари“, в размер
на 500,00 /петстотин/ лева на подсъдимия Р. А. Й..
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда в тази част подлежи на обжалване и протест
в 7-дневен срок от днес пред САС
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ:
1.

2.
СЪДЪТ на основание чл.252, ал.1 от НПК,
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИСТЪПВА към незабавно разглеждане на делото по реда на Глава 29
от НПК.
ДАВА възможност на страните да изготвят и представят на съда
писмено споразумение за решаване на делото.
Обявява почивка от един час.
След почивка съдебното заседание продължава в същия съдебен състав,
страни и прокурор.
ПРОКУРОРЪТ: Представям и моля да одобрите подписано от страните
споразумение.
АДВ.В.: Моля да одобрите споразумението.
ПОДСЪДИМИЯТ: Моля да одобрите споразумението.

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
4
ДОКЛАДВА делото с прочитане на споразумението, постигнатото от
страните.
ПОДСЪДИМИЯТ: Разбирам обвинението.
Признавам се за виновен.
Разбирам последиците от споразумението, съгласен съм с тях. Доброволно
подписвам споразумението.
Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДА СЕ ВПИШЕ в протокола текстът на споразумението.


СПОРАЗУМЕНИЕ:
по досъдебно производство № 1266/2023г., по описа на 05 РУ-СДВР, пр.
пр. № 13743/2023г. по описа на СГП

Днес, 14.10.2024 година, между Д. С., прокурор при Софийска градска
прокуратура, и адв. А. В. - САК, защитник на Р. А. Й. – подсъдим по
НОХД№4493/2024г се сключи настоящото споразумение на основание чл. 384
НПК, по силата на което:
Обвиняемият Р. А. Й., ЕГН **********, роден на **** г. в гр. Плевен,
българин, българско, работи , неженен, неосъждан, с настоящ адрес: гр. ****,
се признава за ВИНОВЕН в това, че:
На 13.07.2023 г. около 18:50 ч. в гр. Бухово, в близост до кръстовището
на ул. „Градина" и ул."Трети март", на паркинг между блок 21 и блок 22 без
надлежно разрешително, изискващо се съгласно разпоредбите на чл.73, ал.1 и
чл.ЗО от Закона за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите и
чл.1 от Наредбата за условията и реда за разрешаване на дейностите по чл.73,
ал.1 вр. чл.ЗО ЗКНВП/, разпространил, като продал за сумата от 10 /десет/ лв.
на свид. К.Р.К., ЕГН **********, високорисково наркотично вещество, а
5
именно - коноп с нето тегло 0,26 грама, с процентно съдържание на
наркотично действащия компонент тетрахидроканабинол 12,6% и коноп с
нето тегло 0,85 грама, с процентно съдържание на наркотичния компонент
тетрахидроканабинол 16,6%, подлежащ на контрол съгласно разпоредбите на
чл.73, ал.1 и чл.ЗО от Закона за контрол върху наркотичните вещества и
прекурсорите и чл.1 от Наредбата за условията и реда за разрешаване на
дейностите по чл.73, ал.1 вр. чл.ЗО ЗКНВП/, включени в Списък I " Растения
и вещества с висока степен на риск за общественото здраве поради вредния
ефект от злоупотребата с тях, забранени за приложение в хуманната и
ветеринарната медицина"- Приложение № I към чл. 3 т. 1 от Наредба за реда
за класифициране на растенията и веществата като наркотични, приета с ПМС
№ 293 от 27.10.2011г. на основание чл.З, ал.2 и ал.З от Закона за контрол върху
наркотичните вещества и прекурсорите - престъпление по чл.354а, ал. 1, алт.
2, пр. 1 от НК .
Съобразявайки целите на наказанието, визирани в разпоредбата на чл.
36 от НК, страните се споразумяват на обвиняемия И.П.И. да бъде определено
наказание при условията на чл.354а, ал. 1, алт. 2, пр. 1, във връзка с чл. 55, ал.1
,т.1 от НК, а именно:
1. "Лишаване от свобода" за срок от 6/шест / месеца .
На основание чл. 66, ал.1 от НК така определеното наказание лишаване
от свобода се отлага за срок от 3 /три / години .
На основание чл.55, ал.3 от НК на подсъдимият не се налага по-лекото
наказание „Глоба“.
На основание чл. 59, ал. 2, вр. ал.1, т.1 от НК се приспада времето, през
което подсъдимият е бил задържан с полицейска заповед на основание чл. 72,
ал. 1, т. 1 ЗМВР за срок до 24 часа , като един ден задържане се зачита за един
ден лишаване от свобода.
На основание чл. 381, ал.5, т.6 НПК, вр. чл. 354а, ал.6 от НПК и чл. 91,
ал.2 ЗКНВП веществените доказателства – наркотични вещества /на
съхранение в ЦМУ/ и опаковките /по делото / се отнемат в полза на
държавата.
На основание чл. 381, ал.5, т.6, вр. чл.189, ал.3 от НПК направените по
делото разноски в размер на 226,76 лева, платими по сметка на СДВР, се
възлагат на подсъдимия, както и на основание чл.190 ал. 2 НПК – по 5 лв. за
6
издаване на изпълнителен лист, платими по сметка на СГС.
ІI.След одобряването му от съда, настоящото споразумение има
последиците на влязла в сила присъда.
III. С престъплението не са причинени съставомерни имуществени
вреди.
IV.Споразумението е за престъпление, извън посочените в чл. 381, ал.2
от НПК.


ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/ Д. С. / / адв. А. В. /



ОБВИНЯЕМ :
/ Р. Й. /


СЪДЪТ се оттегли на съвещание.
СЪДЪТ след съвещание намира, че така подписаното между страните
споразумение не противоречи на закона и на морала.
Споразумението е изготвено своевременно след образуване на
съдебното производство и преди приключване на съдебното следствие и се
явява допустимо съгласно чл.381 ал.2 от НПК.
Със споразумението е отговорено на въпросите по чл.381 ал.5 от НПК.
Законосъобразно е определено и наказанието, като същото е съобразено
с обществената опасност на Д.ието и дееца.
Споразумението е подписано от посочените в закона лица и са
направени необходимите декларации по реда на чл.382 ал.4 от НПК и чл.381
ал.6 от НПК.
Определеното наказание е законосъобразно и справедливо определено,
7
като от престъплението не са настъпили имуществени вреди.
В споразумението не се налагат промени и допълнения.
Мотивиран от всичко изложено и на основание чл.382 ал.7 от НПК,
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД

ОПРЕДЕЛИ:

ОДОБРЯВА споразумението за прекратяване на наказателното
производство между страните, съобразно днес подписания текст по НОХД
№4493/2024 г. по описа на СГС, НО, 21 състав, по досъдебно производство
№1266/2023 г. по описа на 05 РУ - СДВР, пр.пр. №13743/2023г. по описа на
Софийска градска прокуратура.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване и
протест.

СЪДЪТ, като взе предвид наложеното на подсъдимия наказание намира,
че взетата по отношение на същия мярка за неотклонение следва да бъде
отменена, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ мярката за неотклонение "Гаранция в пари“, в размер на
500,00 /петстотин/ лева на подсъдимия Р. А. Й..
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване и протест в 7-дневен срок от
днес пред САС.
Паричната гаранция да бъде върната след извършване на приспадане с
дължимите по делото разноски.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 11.05
часа.


Председател: _______________________
8
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
9