№ 179
гр. Враца, 20.12.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ВРАЦА, I-ВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на двадесети декември през две хиляди двадесет и
четвърта година в следния състав:
Председател:Петя П. Вълчева-Чукачева
Членове:Васил П. Ганов
Пламен К. Кучев
при участието на секретаря Миглена Н. Костадинова
в присъствието на прокурора И. Анг. Х.
като разгледа докладваното от Пламен К. Кучев Частно наказателно дело №
20241400200817 по описа за 2024 година
Производството е по реда на чл. 16 от ЗПИИРКОРНФС и е образувано въз основа на
искане за признаване на решение № VStV/924300689489/2024 от 31.05.2024 г., влязло в сила
на 27.06.2024 г., на несъдебен орган в решаващата държава – Дирекция на държавната
полиция на Виена, полицейско управление във Флоридсдорф, Република Австрия, с което на
българския гражданин В. Т. М., роден на ***, с постоянен и настоящ адрес: ***, ЕГН
********** е наложена финансова санкция в общ размер на 76 евро. Финансовата санкция е
наложена за това, че на 10.03.2024 г. в 17:37 часа в населено място Виена, 21-ва, А22
Strebersdorf Hohe KM 9,566, посока център на града е извършил нарушение „превишаване на
скоростта“ с 17 км/ч /след изваждане на допустимата погрешност на измерването/ при
разрешена максимална скорост от 80 км/ч с автомобил с регистрационен номер ВР***СС,
представляващо административно нарушение съгласно пар. 52 буква. a Z 10а
StraBenverkehrsordnung 1960 - StVO 1960, BGBI. Nr. 159/1960 zuletzt geSndert durch BGBI. I
Nr. 37/2019; пар. 99 ал.. 3 буква. a StraBenverkehrsordnung 1960-StVO 1960, BGBI. Nr.
159/1960zuletztgeSndertdurch BGBI. I Nr. 154/2021 - австрийски Правилник за движение по
пътищата (StVO):;
Към искането е приложено Удостоверение по чл. 4 РР 2005/214/ ПВР на Съвета
относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции с превод на
български език, както и копие от решението за налагане на финансовата санкция, чието
изпълнение се иска, на немски език.
1
В съдебно заседание представителят на ОП – Враца заявява, че искането e придружено
със съответното удостоверение. В същото в пълнота били описани обстоятелствата във
връзка с допуснатото нарушение и проведеното административно-наказателно
производство, както и осигурената на българския гражданин процесуална възможност да
вземе участие в същата. Не били налице основания за отказ от признаване на така
наложената финансова санкция, респективно доказателства за нейното изплащане. Иска от
съда да се постанови решение, с което актът за налагане на финансова санкция се признава и
респективно да се изпрати решението на НАП за събиране на нейната равностойност.
Засегнатото лице –В. Т. М. редовно призовано, не се явява.
Окръжен съд - Враца, като изслуша становищата на страните в процеса и след като се
запозна с представените писмени доказателства, приема следното:
Представеното за признаване и изпълнение решение за налагане на финансова санкция
е такова по чл. 3, ал. 1, т. 1 ЗПИИРКОРНФС, а именно издаден от несъдебен орган и влязъл
в сила акт на държава – членка на Европейския съюз за налагане на задължение за плащане
на глоба за извършено административно нарушение на правилата за движение по пътищата
на територията на Република Австрия.
Този акт е придружен съгласно изискванията на чл. 4 и чл. 5 ЗПИИРКОРНФС от
удостоверение по образец съгласно приложение № 2 към закона и в изпълнение на чл. 4 от
Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от 24.02.2005 г. относно прилагането на принципа
за взаимно признаване на финансови санкции. Удостоверението е издадено и подписано от
съответния компетентен орган на издаващата държава, който е удостоверил и неговото
съдържание. От същото се установява, че на В. Т. М. е наложена финансова санкция в
размер на 76 евро за това, че на 10.03.2024 г. в 17:37 часа в населено място Виена, 21-ва,
А22 Strebersdorf Hohe KM 9,566, посока център на града е извършил нарушение
„превишаване на скоростта“ с 17 км/ч /след изваждане на допустимата погрешност на
измерването/ при разрешена максимална скорост от 80 км/ч с автомобил с регистрационен
номер ВР***СС, представляващо административно нарушение съгласно пар. 52 буква. a Z
10а StraBenverkehrsordnung 1960 - StVO 1960, BGBI. Nr. 159/1960 zuletzt geSndert durch
BGBI. I Nr. 37/2019; пар. 99 ал.. 3 буква. a StraBenverkehrsordnung 1960-StVO 1960, BGBI. Nr.
159/1960zuletztgeSndertdurch BGBI. I Nr. 154/2021 - австрийски Правилник за движение по
пътищата (StVO);
При описаните по-горе фактически констатации и на основание чл. 16, ал. 7
ЗПИИРКОРНФС във връзка с чл. 6 от Рамково решение 2005/214/ПВР, съдът приема
искането за допустимо и основателно по следните съображения.
От посочения в Удостоверението адрес на обичайно пребиваване на засегнатото лице е
видно, че адресът на пребиваване на българския гражданин В. Т. М., ЕГН ********** е в
***, обстоятелство, подкрепено и от изисканата справка от служба ГРАО. При това
положение и съгласно разпоредбата на чл. 6, ал. 1 и чл. 31, ал. 1 ЗПИИРКОРНФС,
компетентният съд, който следва да се произнесе по направеното искане, е именно Окръжен
2
съд - Враца.
Налице са положителните предпоставки по чл. 3, ал. 1, т. 1 ЗПИИРКОРНФС за
уважаване на направеното искане – влязло в сила на 27.06.2024 г. решение на несъдебен
орган в решаващата държава – Дирекция на държавната полиция на Виена, полицейско
управление във Флоридсдорф, Република Австрия, която е държава-членка на Европейския
съюз, с наложена финансова санкция, за извършено административно нарушение на
територията на издаващата държава. Спазени са изискванията и на чл. 4 и 5
ЗПИИРКОРНФС, като издаващата държава – Република Австрия, е изпратила на
изпълняващата – Република България, Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение
2005/214/ПВР, преведено на български език. Представеното Удостоверение е пълно и
отговаря на решение № VStV/924300689489/2024 от 31.05.2024 г., влязло в сила на
27.06.2024 г., на несъдебен орган в решаващата държава – Дирекция на държавната полиция
на Виена, полицейско управление във Флоридсдорф, Република Австрия.
За извършеното от В. Т. М. нарушение на правилата за движение в Република Австрия,
а именно, че на 10.03.2024 г. в 17:37 часа в населено място Виена, 21-ва, А22 Strebersdorf
Hohe KM 9,566, посока център на града е извършил нарушение „превишаване на скоростта“
с 17 км/ч /след изваждане на допустимата погрешност на измерването/ при разрешена
максимална скорост от 80 км/ч с автомобил с регистрационен номер ВР***СС,
представляващо административно нарушение съгласно пар. 52 буква. a Z 10а
StraBenverkehrsordnung 1960 - StVO 1960, BGBI. Nr. 159/1960 zuletzt geSndert durch BGBI. I
Nr. 37/2019; пар. 99 ал.. 3 буква. a StraBenverkehrsordnung 1960-StVO 1960, BGBI. Nr.
159/1960zuletztgeSndertdurch BGBI. I Nr. 154/2021 - австрийски Правилник за движение по
пътищата (StVO):, не се изисква двойна наказуемост съгласно чл. 30, ал. 2, т. 1
ЗПИИРКОРНФС.
Не е налице нито едно от алтернативно предвидените в чл. 35 ЗПИИРКОРНФС
основания, при които българският съд може да откаже признаването и изпълнението на
решението за налагане на финансова санкция от чужд съд. Удостоверението е по образец и
както по-горе бе посочено, съдът приема, че то отговаря на изискванията за форма и
съдържание /чл. 35, т. 1 от закона/. Няма данни срещу същото лице и за същото деяние в
България или в друга държава, различна от издаващата или изпълняващата, да е издадено
и/или изпълнено решението за налагане на финансова санкция /чл. 35, т. 2 от закона/.
Решението не се отнася за деяние, подсъдно на български съд съгласно чл. 4 ЗАНН, поради
което не следва да се обсъжда въпросът за евентуално изтекла давност по българското
законодателство /чл. 35, т. 3 от закона/. Засегнатото лице не е с привилегия или имунитет по
българското законодателство, които да правят изпълнението на решението недопустимо /чл.
35, т. 4 от закона/. Решението не се отнася за деяние, извършено изцяло или отчасти на
територията на Република България или е било извършено извън територията на издаващата
държава и българското законодателство не позволява предприемане на наказателно
производство по отношение на такива деяния /чл. 35, т. 5 от закона/. Наложената финансова
санкция не е по-малка от 70 евро /чл. 35, т. 6 от закона/ – същата е в общ размер на 76 евро с
3
левова равностойност 148,63 лева по фиксирания курс на БНБ 1.95583 лв. за 1 евро.
Решението е по отношение на физическо лице, което е административнонаказателно
отговорно /чл. 35, т. 8 от закона/. Производството е било писмено и лицето е уведомено
лично или чрез упълномощен представител за правото си и срока за обжалване на
решението /чл. 35, т. 9 от закона/, като в удостоверението изрично е посочено, че лицето е
уведомено съгласно законодателството на решаващата държава лично или чрез
упълномощен представител относно правото на обжалване и сроковете за това, /чл. 35, т. 10,
б. „в” от закона/, като не са нужни други доказателства за това обстоятелство.
С оглед гореизложеното и предвид приложените по делото писмени доказателства и
становището на страните, съдът намира, че искането за признаване и изпълнение на
решението на несъдебен орган на Република Австрия против лицето В. Т. М., ЕГН
********** от *** за наложена финансова санкция следва да бъде уважено. Левовата
равностойност на финансовата санкция от 76 евро е 148,63 български лева съобразно
официалния курс на БНБ към датата на постановяване на решението, чието признаване и
изпълнение се иска – 31.05.2024 г., а именно 1.95583 лв. за 1 евро.
След влизане в сила на настоящото решение препис от него следва да бъде изпратен на
ТД на НАП - гр. Враца, като й се укаже незабавно да уведомява съда за предприетите
действия по изпълнението на решението.
За признаване на решението и изпращането му на компетентния български орган за
изпълнение следва да бъде уведомен компетентният орган на издаващата държава, а именно
Полицейско управление във Флоридсдорф, Република Австрия, а копие от уведомлението да
се изпрати на Министерството на правосъдието на Република България.
При горните съображения и на основание чл. 32 вр. чл. 16, ал. 7, т. 1 ЗПИИРКОРНФС,
съдът
РЕШИ:
ПРИЗНАВА и ПРИВЕЖДА В ИЗПЪЛНЕНИЕ решение № VStV/924300689489/2024
от 31.05.2024 г., влязло в сила на 27.06.2024 г., на несъдебен орган в решаващата държава –
Дирекция на държавната полиция на Виена, полицейско управление във Флоридсдорф,
Република Австрия, с което на българския гражданин В. Т. М., роден на ***, с постоянен и
настоящ адрес: ***, ЕГН ********** за извършено нарушение „превишаване на скоростта“ с
17 км/ч /след изваждане на допустимата погрешност на измерването/ при разрешена
максимална скорост от 80 км/ч с автомобил с регистрационен номер ВР***СС,
представляващо административно нарушение съгласно пар. 52 буква. a Z 10а
StraBenverkehrsordnung 1960 - StVO 1960, BGBI. Nr. 159/1960 zuletzt geSndert durch BGBI. I
Nr. 37/2019; пар. 99 ал.. 3 буква. a StraBenverkehrsordnung 1960-StVO 1960, BGBI. Nr.
159/1960zuletztgeSndertdurch BGBI. I Nr. 154/2021 - австрийски Правилник за движение по
пътищата (StVO) е наложена финансова санкция в общ размер на 76 евро с левова
равностойност от 148,63 лева по фиксиран курс на БНБ към датата на постановяване на
4
решението, чието признаване и изпълнение се иска.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване или протестиране в 7-дневен срок от днес пред
Апелативен съд - гр. София.
ДА СЕ ИЗПРАТИ НЕЗАБВНО препис от настоящото решение и от решение №
VStV/924300689489/2024 от 31.05.2024 г., влязло в сила на 27.06.2024 г., на несъдебен орган
в решаващата държава – Дирекция на държавната полиция на Виена, полицейско
управление във Флоридсдорф, Република Австрия, на ТД на НАП – Враца за изпълнение
като се укаже, че съгласно чл. 22, ал. 2 ЗПИИРКОРНФС следва незабавно да уведомят съда
за предприетите действия по изпълнение на Решението.
ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно компетентният орган на издаващата държава –
Полицейско управление във Флоридсдорф, Република Австрия за признаването на
Решението за налагане на финансова санкция и изпращането му на компетентния орган за
изпълнение, като уведомлението бъде в превод на езика на издаващата държава, а съгласно
чл. 13, ал. 1 разноските са за сметка на Република България като изпълняваща държава.
КОПИЕ от горното уведомление да се изпрати и на Министерството на правосъдието
на Република България.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5