Р Е Ш
Е Н И Е
№ …. 30.08.2017 година град Търговище
В И М Е Т
О Н А
Н А Р О Д А
Търговищки окръжен съд наказателно отделение
На тридесети август две хиляди и седемнадесета година
В публично заседание в следния състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ДЕСИСЛАВА САПУНДЖИЕВА
ЧЛЕНОВЕ:
МИРОСЛАВ МИТЕВ
ЙОРДАН ИВАНОВ
Секретар: А.Атанасова
Прокурор:Н.Казаков
Като
разгледа докладваното от Председателя
ЧНД
№ 160 по описа за 2017 година, за да се произнесе, взе
предвид следното:
Производството
е по чл. 32, ал.1 във вр. с чл.16 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции /ЗПИИРКОРНФС/.
Образувано е по постъпило в Министерство на правосъдието на РБългария
удостоверение, издадено въз основа на решение №14/112697
от 09.01.2012г.,влязло в сила на 10.03.2015г., постановено от ОС Алкмаар,
Кралство Нидерландия за прилагане на финансови санкции на българския гражданин М.М.С.,
родена на ***г. да заплати на държавата финансови санкции, в размер на 400 евро, представляващи парична сума,
наложена с решението за осъждане на лицето за извършено престъпление.
При извършена справка в НБД „ГРАО“ се
установи, че пълните данни за самоличност на лицето са М.М.С.,
ЕГН **********, с настоящ адрес ***.
В съдебното заседание прокурорът поддържа искането за признаване на
решението.
Засегнатото лице , нередовно призован
не се явява Назначеният от съда служебен защитник пледира за признаване на решението.
Съдът като се запозна с
представените по делото доказателства, съобрази следното:
Решението, представено за признаване и изпълнение, се отнася за деяние,
което е извършено на територията на издаващата държава и не попада под
юрисдикцията на българските съдилища. Представеното Удостоверение е пълно и
отговаря на Решението – копие от диспозитива на решение №14/112697 от 09.01.2012г.,влязло в сила на 10.03.2015г.,
постановено от ОС Алкмаар, Кралство Нидерландия.
Представеното Удостоверение е пълно
и отговаря на изискванията по чл. 4 от Рамковото решение 2005/214/ПВР на Съвета
относно прилагане на принципа на взаимното признаване на финансови санкции.
Същото е преведено на български език. Не са събрани доказателства, че срещу
осъденото лице за същото деяние в Република България или в друга държава,
различна от издаващата или изпълняващата, е постановено и приведено в
изпълнение решение за налагане на финансови санкции. Не е налице имунитет или
привилегия по българското законодателство, които правят изпълнение на решението
недопустимо. Засегнатото лице не представи
доказателства за пълно или частично изпълнение, които да са извършени във
връзка с решението за налагане на финансови санкции от издаващата държава. Изпълнението
на решението не е с изтекла давност по българското законодателство и решението
не се деяние подсъдно на
български съд. Решението не се отнася за деяния, които:
-
по българското законодателство се считат за извършени изцяло или отчасти на
територията на Република България, или
-
са били извършени извън територията на издаващата държава и българското
законодателство не позволява предприемане на наказателно производство по
отношение на такива деяния;
Съдът констатира, че наложената финансова санкция не
е по-малка от 70 евро или левовата равностойност на тази сума. В Конкретния
случай наложената финансова санкция подлежащ на изпълнение е в размер на 400 евро.Официалния фиксиран курс
на 1 евро е 1.95583 лева. От така посоченото равностойността на 210евро по
официалния фиксиран курс на БНБ е 782,33
лв..
Решението се отнася за деяние, за което чл.30,ал.2,т.4 от ЗПИИРКОРНФС НЕ ИЗИСКВА двойна наказуемост, а именно
когато деянието съставлява престъпление, изразяващо се в заплахи срещу лица и
насилие срещу тях.
Решението е постановено срещу
засегнатото лице М.С., което към момента на извършване на престъплението е било
пълнолетно, носи наказателна отговорност и подлежи на наказателно преследване
за деянията, които обосновават решението. Видно от представеното Удостоверение,
производството не е било писмено, като засегнатото лице е било уведомено, като
е получило официална информация за определената дата и място на съдебния
процес, вследствие на който е постановено решението, по начин, който недвусмислено
доказва, че то е било уведомено за насрочения съдебен процес е и било уведомено
за възможността за постановяване на такова решение, ако не се яви на съдебния
процес.
Престъплението, което е извършила С. е заплаха на човек, насочена срещу
живота, чрез престъпление/размах на сатър в близост до човек/, с което е
осъществила състава на законови разпоредби-чл.285/1 от наказателен закон.
От така представените доказателства се установява, че представеното
Удостоверение е пълно и отговаря на присъдата. Същото
е правилно от формална страна, а по изложените по-горе съображения НЕ е НАЛИЦЕ което и да е от основанията по чл.35 от
Закона за признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация
или отнемане и решения за налагане на финансови санкции ( ЗПИИРКОРНФС ), при
които може да се откаже признаване и изпълнение.
Ето защо следва представеното
решение да бъде признато и изпратено на органите на НАП за изпълнение.
Водим от горното, съдът
Р
Е Ш И:
ПРИЗНАВА решение №14/112697 от 09.01.2012г.,влязло в сила на 10.03.2015г.,
постановено от ОС Алкмаар, Кралство Нидерландия за прилагане на финансови
санкции на българския гражданин М.М.С., родена на ***г. да заплати на държавата финансови
санкции, в размер на 400 евро, представляващи
парична сума, наложена с решението за осъждане на лицето за извършено
престъпление, равностойни на 782,33 лв./седемстотин осемдесет и
два
лева и тридесет и три стотинки/лв. по курс на Българска
народна банка към датата на постановяване на решението –09.01.2012г..
Изпраща
решение№14/112697 от 09.01.2012г.,влязло в
сила на 10.03.2015г., постановено от ОС Алкмаар, Кралство Нидерландия решение, ведно с препис от
настоящото решение на Национална агенция за приходите за изпълнение по реда на
Закона за Националната агенция за приходите и Данъчно-осигурителния процесуален
кодекс. След получаване на решението, Националната агенция за приходите
незабавно да уведоми настоящия съд за предприетите действия по изпълнение на
решението на основание чл.36 във вр. с чл.22, ал.2 от ЗПИИРКОРНФС, като след
приключването на изпълнението, следва да бъдем уведомени, за да се уведоми
компетентния орган на издаващата държава.
Да се
уведоми незабавно компетентния орган на издаващата държава – ОС Алкмаар, Кралство Нидерландия, като копие от Уведомлението да се изпрати на Министерство на правосъдието на Република
България.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване в седмодневен
срок от днес пред Апелативен съд гр. Варна, като
обжалването съгласно чл.20, ал.1 изр. последно от ЗПИИРКОРНФС не спира изпълнение на решението.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
ЧЛЕНОВЕ:1. 2.