Решение по дело №539/2024 на Окръжен съд - Шумен

Номер на акта: 154
Дата: 14 октомври 2024 г. (в сила от 24 октомври 2024 г.)
Съдия: София Андонова Радославова
Дело: 20243600200539
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 8 октомври 2024 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 154
гр. Ш., 14.10.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – Ш., СЪСТАВ I, в публично заседание на
четиринадесети октомври през две хиляди двадесет и четвърта година в
следния състав:
Председател:София Анд. Радославова
Членове:Нели Г. Батанова

Петранка Б. Петрова
при участието на секретаря Станислава Ст. Стойчева
в присъствието на прокурора П. Р. В.
като разгледа докладваното от София Анд. Радославова Частно наказателно
дело № 20243600200539 по описа за 2024 година
Производство по чл. 32, ал. 1, във връзка с чл. 16, ал. 1 – ал. 8 от
Закона за признаване, изпълнение и изпращане на актовете за
конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции
/ЗПИИАФОРНФС/.
Образувано е по искане на компетентния орган на Австрия за
признаване и изпълнение на решение №BH-LL/923100023945/23 от 06.06.2024
г., в сила от 16.07.2024 г., постановено от Областна администрация
/Bezirkshauptmannschaft/ Linz-Land, Австрия за налагане на финансова
санкция, постановена по отношение на юридическото лице „Д - тр.“ ЕООД, с
ЕИК *********, със седалище и адрес на управление гр.Ш., ул.“В. п.“ №7.
Представителят на Ш.ска окръжна прокуратура изразява становище, че
искането е основателно и следва да бъде уважено.
Засегнатото лице „Д - тр.“ ЕООД е редовно призовано, не изпраща
представител и не е депозирало становище.
Ш.ския окръжен съд като взе предвид доказателствата по делото и като
се съобрази със становищата на страните, намира за установено следното:
С решение, влязло в сила от 16.07.2024 г., постановено от Областна
администрация /Bezirkshauptmannschaft/ Linz-Land, Австрия по отношение на
юридическото лице „Д - тр.“ ЕООД, с ЕИК *********, със седалище и адрес
на управление гр.Ш., ул.“В. п.“ №7, е наложена финансова санкция в размер
на 300,00 евро и разноски в административното производство в размер на
1
35,00 евро или в общ размер на 335,00 евро, за извършено административно
нарушение на 07.11.2022 г. в пункт за дистрибуция на GO е поискано да се
депозира документ за клас на емисиите EURO за превозното средство в срок
до 05.12.2022г. Поради непредставяне на ASFINAG в 28 дневен срок на
изисканото доказателство за причисляването на превозното средство към
декларирания EURO емисионен клас в търговския офис на GO е причинено
неправомерно плащане на такса за ползване на платени пътища на база
изминато разстояние. Превозното средство е разпределено със задна дата към
тарифната група с най-висока тарифа /§9, параграф 11 от BStMG/. Съществува
разлика между платената такса за ползване на платените пътища и дължимата
такса.
Деянието представлява административно нарушение по § чл.20, Abs. 3
от Закона за таксите за ползване на федералните пътища и чл.64 от Закона за
административните наказания на Австрия.
Ш.ският окръжен съд намира, че решението представено за признаване
и изпълнение представлява решение за налагане на финансова санкция по
смисъла на чл.3, ал. 1 от ЗПИИРКОРНФС, тъй като е влязъл в сила в държава-
членка на Европейския съюз акт за налагане на задължение за плащане на
глоба, наложена с акт на несъдебен орган за извършване на нарушение на
правилата за движение. Горепосочения акт е издаден в държава- членка на
Европейския съюз, от несъдебен орган, компетентен да налага парични
санкции.
В съответствие с изискването на чл. 4, ал. 1 от същия закон заверено
копие от решението е придружено от удостоверение по член 4 от Рамково
решение 2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа за
взаимно признаване на финансови санкции по образец съгласно приложения
№ 1 и № 2 от същия закон. Удостоверението е издадено и подписано на
01.10.2024 г., преведено е на български език, а неговото съдържание е
удостоверено от компетентния орган на издаващата държава на Австрия.
Ш.ския окръжен съд намира, че е компетентен орган да признае
решението за налагане на финансова санкция, издадено в друга държава-
членка на Европейския съюз – **********по смисъла на чл. 6, ал. 1 и чл. 31,
ал. 1 от ЗПИИРФОРНФС, тъй като е окръжен съд по седалището и адреса на
управление на юридическото лице.
Съдът намира, че решението за налагане на финансова санкция по
отношение на юридическото лице „Д - тр.“ ЕООД, с ЕИК ********* следва да
бъде признато и изпълнено на територията на Република България, тъй като е
постановено в извънсъдебно производство в държава- членка на Европейския
съюз и се отнася до деяние, което съставлява нарушение и по българското
законодателство, независимо от елементите на състава му по
законодателството на издаващата държава и лицето, срещу което е
постановено решението за налагане на финансова санкция, има седалище и
адрес на управление на територията на Р България.
Съдът намира, че изпратеното решение за налагане на финансова
санкция следва да бъде признато и изпълнено на територията на Република
2
България и поради това, че не са налице основанията по чл. 35 от
ЗПИИРКОРНФС за отказ за признаване и допускане на изпълнението на
решението :
1.Представеното удостоверение по член 4 от Рамково решение
2005/214/ПВР на Съвета относно прилагане на принципа на взаимно
признаване на финансови санкции е пълно и отговаря на решение от
06.06.2024 г., в сила от 16.07.2024 г., за налагане на финансова санкция,
постановено от Областна администрация / Bezirkshauptmannschaft/ Linz-
Land, Австрия;
2.Липсват доказателства, че срещу осъденото лице за същото деяние в
Република България или в друга държава, различна от издаващата или
изпълняващата, е постановено и приведено в изпълнение решение за налагане
на финансова санкция;
3.Изпълнението на решението не е с изтекла давност по българското
законодателство и решението не са отнася за деяние, подсъдно на български
съд;
4.Не е налице имунитет или привилегия по българското
законодателство, които правят изпълнението на решението недопустимо;
5.Решението не се отнася за деяния, които :
а/ по българското законодателство се считат за извършени изцяло или
отчасти на територията на Р.Б., или
б/ са били извършени извън територията на издаващата държава и
българското законодателство не позволява предприемане на наказателно
производство по отношение на такива деяния;
6.Наложената финансова санкция не е по-малко от 70 евро или
левовата равностойност на тази сума;
7.Решението се отнася за деяние, което представлява административно
нарушение на правилата за движение, за което двойна наказуемост, съгласно
чл.30, ал.1, т.1 от ЗПИИРКОРНФС не се изисква;
8.Решението не е постановено срещу физическо лице, което по
българското законодателство поради възрастта си не носи наказателна
отговорност и не подлежи на наказателно преследване за деянията, които
обосновават решението;
9.От представеното удостоверение е видно, че засегнатото лице
юридическото лице „Д - тр.“ ЕООД е било уведомено за правото си да
обжалва решението.
На основание чл. 32, ал. 1, във връзка с чл. 16, ал. 1, т. 8 от
ЗПИИРФОРНФС, тъй като решението за налагане на финансова санкция се
отнася до парична сума – глоба в размер на 300,00 евро и разноски в
административното производство в размер на 35,00 евро или в общ размер на
335,00 евро, съдът следва да определи равностойността на сумата в български
левове по курса на БНБ за деня на постановяване на решението – 06.06.2024 г.
От изисканата справка по факса от БНБ е видно, че фиксираният курс на 1
евро за посочената дата е 1.95583 лева или равностойността на 335,00 евро е
3
655,20 лева.
По изложените съображения и на основание чл. 32, ал. 1, във връзка с
чл. 16, ал. 7, т. 1 от ЗПИИАФОРНФС, Ш.ският окръжен съд
РЕШИ:
ПРИЗНАВА решение №BH-LL/923100023945/23 от 06.06.2024 г., в сила
от 16.07.2024 г., постановено от Областна администрация
/Bezirkshauptmannschaft/ Linz-Land, **********с което по отношение на
юридическото лице „Д - тр.“ ЕООД, с ЕИК *********, със седалище и адрес
на управление гр.Ш., ул.“В. п.“ №7 е наложена финансова санкция в размер на
300,00 евро и разноски в административното производство в размер на 35,00
евро или в общ размер на 335,00 евро, равностойни на 655,20 лв., по курса на
БНБ за деня на постановяване на решението – 06.06.2024 г.
На основание чл. 36, във връзка с чл. 22, ал. 1 от ЗПИИРКОРНФС
решението за налагане на финансова санкция, постановено от Областна
администрация /Bezirkshauptmannschaft/ Linz-Land, **********да се изпрати
ведно с препис от настоящото решение на ТД на НАП- гр.Варна, офис гр. Ш.
за изпълнение.
На основание чл. 38, ал. 1, т. 1 и т. 4 от ЗПИИАКОРНФС незабавно да
се уведоми компетентния орган на издаващата държава - Областна
администрация /Bezirkshauptmannschaft/ Linz-Land, **********за
признаването и изпращането на решението за налагане на финансова санкция
на ТД на НАП- гр. Варна, офис гр.Ш., както и за приключване на
изпълнението на решението.
Копие от уведомлението до компетентния орган на издаващата държава
да се изпрати и на Министерство на правосъдието на Република България.
На основание чл.13 от ЗПИИАФОРНФС направените разноски по
настоящото производство са за сметка на българската държава.
Решението може да бъде обжалвано пред Апелативен съд - Варна в 7-
мо дневен срок. За засегнатото лице срока започва да тече от узнаване за
постановяването му, като обжалването не спира изпълнението на решението.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4