Споразумение по дело №360/2014 на Районен съд - Свиленград

Номер на акта: 195
Дата: 30 май 2014 г. (в сила от 30 май 2014 г.)
Съдия: Добринка Димчева Кирева
Дело: 20145620200360
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 21 май 2014 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

 

 

Година 2014                                                               Град Свиленград

Свиленградски районен съд                                   наказателен състав

На тридесети май                       две хиляди и четиринадесета година

В публично съдебно заседание в следния състав:

 

 

                                            Председател: ДОБРИНКА КИРЕВА                                                  Членове:

                               Съдебни заседатели:

 

Секретар: А.Д.

Прокурор: Мария Кирилова

сложи за разглеждане докладваното от съдия КИРЕВА

НОХ дело № 360 по описа на съда за 2014 година

На именното повикване в 10.00 часа се явиха: ...…………....................

                   Производство по реда на глава ХХІХ от НПК.

Подсъдимият Ф.К., редовно призован, чрез защитника си адвокат И.И., се явява лично и с преупълномощен защитник С.Ш., с  пълномощно по делото, уведомена от предходното съдебно заседание.

Страна Районна прокуратура - Свиленград, уведомена от предходното съдебно заседание, изпраща представител – Прокурор Мария Кирилова.

                            Преводач А.К.Б., уведомена от предходното съдебно заседание.

                   адв. Ш. – Заявявам, че подзащитният ми ще се ползва в настоящото производство от устен превод на  румънски език.

                   Съдът като взе предвид, че подсъдимият Ф.К. не владее български език и предвид изричното изявление на защитника му, че желае да се ползва от румънски език в настоящото производство, намира, че на същия следва да бъде назначен  преводач, като поименно определя А.К.Б., която да извърши устен превод от български на румънски  език и обратно, водим от което и на основание чл.142, ал.1 от НПК

 О П Р ЕД Е Л И:

           НАЗНАЧАВА на подсъдимият Ф.К., преводач А.К.Б., която да извърши устен превод от български на румънски език и обратно при възнаграждение в размер на 20 лева, платими от БС на съда.

           Издаде се РКО.

  Сне се самоличността на преводача.

             Преводач А.К.Б., родена на ***г. гр. Свиленград, българка, българска гражданка, живуща ***, със средно образование, омъжена, неосъждана, ЕГН: **********, работи, като магазинер, без родство със страните и дела със страните.

              Преводач А.К.Б. – Владея говоримо румънски  език.

   Преводачът предупреден за наказателната отговорност по чл.290, ал. 2 от НК, който предвижда за даване на неверен превод пред съд наказание „Лишаване от свобода” до 5 години.

    Преводач А.К.Б. – Обещавам да направя верен превод.

     На преводача се разясниха правата и задълженията му.

     Преводач А.К.Б. – Ясни са ми правата и задълженията.

               По хода на делото.

               Прокурорът  Да се даде ход на делото.

               адв. Ш.  – Да се даде ход на делото.

               Подсъдимият Ф.К. /чрез преводача/ - Ход на делото.

               Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото, поради което

 О П Р Е Д Е Л И:

 ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

Сне се самоличността на подсъдимият чрез преводача.

              Подсъдимият Ф.К., роден на ***г. в гр.Ботошани, Румъния, румънец, румънски гражданин, живущ ***, Румъния, женен,  начално образование, неосъждан.

             На основание чл. 274, ал.1 от НПК се разясниха на страните правото им на отводи срещу състава на съда, прокурора, защитника, съдебния секретар и преводача.

             Прокурорът – Нямам искания за отводи и възражения против състава на съда, защитника на подсъдимият, секретаря и преводача.

             адв. Ш. – Нямам искания за отвод и възражения срещу състава на съда, прокурора, секретаря и преводача.

             Подсъдимият Ф.К. /чрез преводача/ - Не възразявам против състава на съда, прокурора, защитника, секретаря и преводача.

                 На основание чл.274, ал.2 от НПК се разясниха на страните правата им предвидени в НПК.

             Подсъдимият  Ф.К. /чрез преводача/ –  Разбрах  правата си.

                  Съдът докладва внесеното споразумение.

          Прокурорът – Представили сме споразумение, което сме подписали с адв. И., защитник на подсъдимият Ф.К., което поддържам и с което уреждаме всички въпроси по чл. 381, ал.5 от НПК. Моля производството по делото да бъде прекратено с одобряване на представеното споразумение.

           адв. Ш. - Поддържам споразумението, което  е подписано. Моля производството по делото да бъде прекратено с одобряване на представеното споразумение. 

            Подсъдимият Ф.К. /чрез преводача/ – Поддържам споразумението, което сме подписали. Моля производството по делото да бъде прекратено с одобряване на представеното споразумение.

            На основание чл. 382, ал.4 от НПК Съдът запитва подсъдимият Ф.К., разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците от споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал споразумението.

            Подсъдимият Ф.К. /чрез преводача/ - Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм съгласен с тях. Известно ми е, че одобреното споразумение има характера на влязла в сила присъда. Подписал съм споразумението доброволно.

 

            Съдът, след като взе предвид категоричното и безусловно съгласие относно съдържанието на окончателното споразумение и доколкото не предлага  на основание чл. 382, ал. 5 от НПК, промени в постигнатото Споразумение,

           О П Р Е Д Е Л И:

           ВПИСВА съдържанието на окончателното споразумение в съдебния протокол, както следва:

           Днес 30.05.2014 г. в гр.Свиленград между подписаните Мария Кирилова   прокурор при Районна Прокуратура-гр.Свиленград и С.Ш. ***-преупълномощен защитник от адв.И.И. на Ф.К. от Румъния-Подсъдим по  досъдебно производство № 152/2013 г. по описа на РУП-Свиленград, като констатирах ме, че са налице условията визирани в чл.381 и сл. от НПК, постигнахме помежду си споразумение за решаване на делото , включващо съгласието по всички въпроси на чл. 381, ал.5 от НПК, а именно:

         1.Подсъдимия Ф.К. (Florentin Caseriu), роден на ***г. в гр.Ботошани, Румъния, румънец, румънски гражданин, живущ ***, Румъния, женен, неосъждан,  начално образование, месторабота- общ работник във фирма “Мурат” се признава за виновен в това , че при условията на продължавано престъпление за периода 03.11.2012г.-22.02.2013г. на МП “Капитан Андреево”,общ.Свиленград,обл.Хасково без съгласието на притежателите на изключи телните права  Gado S.a. r.l.  LU,  Luxembourg, L-1882 ,5,  rue Guillaume   Kroll; Giorgio Armani S.P.A.Milan Swiss Branch Mendrisio Via Penate,4 CH 6850, Mendrisio (CH); Chanel,135, avenue  Charles de Gaulle,F-92200; Neuilly-Sur-Seine (FR); Parfums Christian, Dior 33 Avenue Hoche , F- 75008,  Paris (FR );Burberry Limited, GB,London, SW1Y 4DQ, 18-22 Haymarket; Hugo Boss Trade Management GmbH,& Co KG,DE, Metzingen,D-72555 Dieseltrasse използвал в търговската си дейност,чрез внос на стоки идентични на регистрираните марки  от Република Турция в Република България , а именно:

          - на 03.11.2012 г.-50 бр. тоалетни води марка “Dolce  &  Gabana” – 100ml.; 80 броя тоалетни води марка “Giorgio Armani Aqua”-100ml; 90 броя тоалетни води “Dolce  &  Gabanna-light blue-100ml; 30 броя тоалетни води марка “Giorgio Armani-black code ”-100ml;

             - на 19.12.2012г.- 120 броя тоалетни води марка“Armanilack code”- 100ml; 30 броя парфюми марка“Chanel Allure”- 100ml; 12 броя тоалетна вода марка“DIOR Farencheit”-100ml; 18 броя тоалетни води марка “Dolce &  Gabanna-the one” – 100ml; 10 броя парфюми марка“Dolce & Gabanna-the one” – 100ml ;

             - на 28.12.2012г.- 60 броя мъжки блузи марка “Burberry” и

             - на 22.02.2013г.- 40 броя мъжки ризи с дълъг ръкав марка ” Hugo Boss,

              всичко на обща стойност 8 568.00 лева  без правно основание съгласно чл.13,ал.2,т.3 от ЗМГО /„използване в търговската дейност е вносът на стоките с този знак…”/ и § 1,т.12 от Допълнителните разпоредби от ЗМГО /"вносът на стоки“ е фактическото пренасяне през границата на Република България на стоки, носещи знак, идентичен или сходен на регистрирана марка, независимо дали по отношение на тези стоки е задействан митнически режим”/  и всички обект на това изключително право- престъпление по чл.172б, ал.1 вр.чл.26, ал.1  от НК.

 

              2. За така извършеното престъпление по чл.172 б,ал.1 вр.чл.26 ал.1 от НК на Подсъдимия Ф.К. със снета по делото самоличност на основание чл.172 б ал.1 вр.чл.26 ал.1 вр. чл.54, ал.1  от НК се налага наказание“Лишаване от свобода “ за срок от 8 / осем / месеца  и глоба от 2000 /две хиляди/ лева.

 

             На основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на така наложеното наказание „Лишаване от свобода” се отлага за срок от 3 / три / години.

 

           3. От деянието извършено от Подсъдимия  Ф.К. не са причинени съставомерни имуществени вреди, подлежащи на възстановяване и обезпечаване.

 

          4. На основание чл.172 б ал.3 от НК предмета на престъплението, а именно:

 

          - 50 бр. тоалетни води марка “Dolce  &  Gabana” – 100ml.; 80 броя тоалетни води марка “Giorgio Armani Aqua”-100ml; 90 броя тоалетни води “Dolce  &  Gabanna-light blue-100ml; 30 броя тоалетни води марка “Giorgio Armani-black code ”-100ml;

 

            - 120 броя тоалетни води марка“Armanilack code”- 100ml; 30 броя парфюми марка“Chanel Allure”- 100ml; 12 броя тоалетна вода марка“DIOR Farencheit”-100ml; 18 броя тоалетни води марка “Dolce &  Gabanna-the one” – 100ml; 10 броя парфюми марка“Dolce & Gabanna-the one” – 100ml ;

 

            - 60 броя мъжки блузи марка “Burberry;

 

            - 40 броя мъжки ризи с дълъг ръкав марка ” Hugo Boss,

 

всички находящи се на съхранение в Митница-Свиленград се отнемат в полза на държавата  и следва да се унищожат.

 

               5. Направените по делото разноски в размер на 883 лева за извършен устен и писмен превод на основание чл.189, ал.2 от НПК да останат за сметка на съответния орган на досъдебното производство.

 

               Направените по делото разноски в размер на 655 лева за изготвени експертизи на основание чл. 189, ал. 3 от НПК се възлагат да се заплатят от Подсъдимия Ф.К..

 

              За посоченото по-горе престъпление от общ характер чл.381 ал.2 от НПК допуска постигането на споразумение за решаване на делото.

 

              Настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси във връзка с чл.381, ал.5 от НПК.

 

               На подсъдимия  Ф.К., чрез преводача от български език на румънски език и обратно А.К.Б., ЕГН: **********,***  предупредена за отговорността по чл. 290 ал.2 от НК за неверен превод, беше разяснен смисъла на настоящото споразумение и същия декларира, че се отказва от съдебно разглеждане на делото по общия ред.

 

                                          ДЕКЛАРАЦИЯ:

 

Долуподписания Ф.К. декларирам, че съм съгласен със сключеното споразумение, досежно извършеното от мен престъпление и се отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия ред, чието съдържание ми бе прочетено, преведено и разяснено от преводача А.К.Б., ЕГН: **********, жи вуща в гр. Свиленград, ул. “Бузлуджа” №10.

 

 

ПРЕВОДАЧ:............................              ПОДСЪДИМ:.....................          

         /А.К.Б./         / Ф.К. /

 

 

 

                                            СПОРАЗУМЕЛИ  СЕ :

 

 

РАЙОННА ПРОКУРАТУРА

град СВИЛЕНГРАД

ПРОКУРОР:………………           ЗАЩИТНИК:…………………

           /Мария Кирилова/                            /СтаниславаШивикова/

 

                                                                                              

 

                                                      ПОДСЪДИМ:............................        

                                                                 / Ф.К. /

 

 

              Настоящото споразумение и декларация  се преведоха  от български на румънски език  на подсъдимия от преводача А.К.Б., ЕГН: ****** 8456, живуща *** предупредена  за отговорността  по чл.290, ал.2 от НК.

 

                                         ПРЕВОДАЧ:...............................

                                                     /А.К.Б./

 

        

Съобразявайки се с текста на окончателното споразумение, Съдът намира, че то не противоречи на закона и морала и следва да бъде одобрено.

Поради гореизложеното и на основание чл. 382, ал.7 НПК, Съдът

                               О П Р Е Д Е Л И: 

 ОДОБРЯВА постигнатото между Прокурор Мария Кирилова при Районна прокуратура – Свиленград и адв. С.Ш. *** –  преупълномощен защитник на подсъдимият  Ф.К. от Република Румъния, СПОРАЗУМЕНИЕ, както следва:

             І. ПРИЗНАВА подсъдимият Ф.К., роден на ***г. в гр.Ботошани, Румъния, румънец, румънски гражданин, живущ ***, Румъния, женен,  начално образование, неосъждан,  

            ЗА ВИНОВЕН в това, че: на че при условията на продължавано престъпление за периода 03.11.2012г.-22.02.2013г. на МП “Капитан Андреево”,общ.Свиленград,обл.Хасково без съгласието на притежателите на изключи телните права  Gado S.a. r.l.  LU,  Luxembourg, L-1882 ,5,  rue Guillaume   Kroll; Giorgio Armani S.P.A.Milan Swiss Branch Mendrisio Via Penate,4 CH 6850, Mendrisio (CH); Chanel,135, avenue  Charles de Gaulle,F-92200; Neuilly-Sur-Seine (FR); Parfums Christian, Dior 33 Avenue Hoche , F- 75008,  Paris (FR );Burberry Limited, GB,London, SW1Y 4DQ, 18-22 Haymarket; Hugo Boss Trade Management GmbH,& Co KG,DE, Metzingen,  D-72555 Dieseltrasse използвал в търговската си дейност, чрез внос на стоки идентични на регистрираните марки  от Република Турция в Република България, а именно:

 

- на 03.11.2012 г.-50 бр. тоалетни води марка “Dolce  &  Gabana” – 100ml.; 80 броя тоалетни води марка “Giorgio Armani Aqua”-100ml; 90 броя тоалетни води “Dolce  &  Gabanna-light blue-100ml; 30 броя тоалетни води марка “Giorgio Armani-black code ”-100ml;

- на 19.12.2012г.- 120 броя тоалетни води марка“Armanilack code”- 100ml; 30 броя парфюми марка“Chanel Allure”- 100ml; 12 броя тоалетна вода марка“DIOR Farencheit”-100ml; 18 броя тоалетни води марка “Dolce &  Gabanna-the one” – 100ml; 10 броя парфюми марка“Dolce & Gabanna-the one” – 100ml ;

- на 28.12.2012г.- 60 броя мъжки блузи марка “Burberry” и

- на 22.02.2013г.- 40 броя мъжки ризи с дълъг ръкав марка ” Hugo Boss, всичко на обща стойност 8 568.00 лева  без правно основание съгласно чл.13,ал.2,т.3 от ЗМГО /„използване в търговската дейност е вносът на стоките с този знак…”/ и § 1,т.12 от Допълнителните разпоредби от ЗМГО /"вносът на стоки“ е фактическото пренасяне през границата на Република България на стоки, носещи знак, идентичен или сходен на регистрирана марка, независимо дали по отношение на тези стоки е задействан митнически режим”/  и всички обект на това изключително право- престъпление по чл.172б, ал.1 вр.чл.26, ал.1  от НК, поради което и на основание чл.172 б ал.1 вр.чл.26 ал.1 вр. чл.54, ал.1  от НК ГО ОСЪЖДА на наказание “Лишаване от свобода“ за срок от 8 / осем / месеца  и „Глоба” в размер на 2000 /две хиляди/ лева.

             На основание чл.66, ал.1 от НК ОТЛАГА изпълнението на така наложеното наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 /три/ години.

              На основание чл.172б, ал.3 от НК ОТНЕМА в полза на Държавата предмета на престъплението, а именно: - 50 бр. тоалетни води марка “Dolce  &  Gabana” – 100ml.; 80 броя тоалетни води марка “Giorgio Armani Aqua”-100ml; 90 броя тоалетни води “Dolce  &  Gabanna-light blue-100ml; 30 броя тоалетни води марка “Giorgio Armani-black code ”-100ml;

             - 120 броя тоалетни води марка“Armanilack code”- 100ml; 30 броя парфюми марка“Chanel Allure”- 100ml; 12 броя тоалетна вода марка“DIOR Farencheit”-100ml; 18 броя тоалетни води марка “Dolce &  Gabanna-the one” – 100ml; 10 броя парфюми марка“Dolce & Gabanna-the one” – 100ml ;

             - 60 броя мъжки блузи марка “Burberry;

             - 40 броя мъжки ризи с дълъг ръкав марка ” Hugo Boss които се намират на съхранение в Митница Свиленград,  като същите се унищожат.

              На основание чл.189, ал.3 от НПК ОСЪЖДА подсъдимият Ф.К., роден на ***г. в гр.Ботошани, Румъния ДА ЗАПЛАТИ в полза на Държавата, по бюджета на МВР, по сметка на РУП – Свиленград, направените по делото разноски в размер на 655 лева от досъдебната фаза, представляващи изготвяне на патентна и оценъчна експертиза.

   На основание чл.189, ал.2 от НПК направените по делото разноски за преводач в размер на 883.00 /осемстотин осемдесет и три/ лева за извършване на превод, да останат за сметка на органа на досъдебното производство, а в размер на 20 /двадесет/ лева по съдебното производство за сметка на Съда.

 С оглед горното и на основание чл.24, ал.3 от НПК, Съдът

           О П Р Е Д Е Л И:

           ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 360/2014г. по описа на Районен съд – Свиленград, водено срещу Ф.К. от Република Румъния за престъпление по чл.172б, ал.1 вр.чл.26, ал.1  от НК.

         ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.

Доколкото наказателното производство срещу подсъдимия приключи с влязъл в сила съдебен акт, то следва Мярката за неотклонение “Парична гаранция”, да бъде отменена, поради отпадналата нужда да се осигури явяването на подсъдимия в съдебно заседание.

Мотивиран от горното, съдът

ОПРЕДЕЛИ:

          ОТМЕНЯ взетата на Досъдебно производство № 201/2013г. по описа на РУП – Свиленград на 27.09.2013г., мярка за неотклонение “Парична гаранция” в размер на 1000/хиляда/лева - невнесена, спрямо подсъдимият  Ф.К., роден на ***г. в гр.Ботошани, Румъния.

         ОТМЕНЯ взетата на Досъдебно производство № 152/2013г. по описа на РУП – Свиленград на 17.01.2014г., мярка за неотклонение “Парична гаранция” в размер на 300/триста/лева - невнесена, спрямо подсъдимият  Ф.К., роден на ***г. в гр.Ботошани, Румъния.

           Определението подлежи на обжалване и протест пред Хасковски окръжен съд в 7 - дневен срок, считано от днес. 

 

 

                          Председател:.................................

                                                (Добринка Кирева)    

 

                    

           Заседанието завърши в 10.15 часа.

           Протоколът се изготви на 30.05.2014 година.

 

                

 

 СЪДИЯ: ......................................

 

 

           

СЕКРЕТАР:......................................